Übersetzung von "taktische" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das sind natürlich taktische Erwägungen. | Firstly, it is diversified. |
führt strategische und taktische Transporte durch | strategic and tactical transportation |
Ich denke, es ist eine taktische Überlegung. | And I would also say through every kind of sanction trade, and so on it is possible to exercise. |
Teilweise hatte diese Reihe von Reden taktische Gründe. | In part, this series of speeches was tactical. |
Sie können dann wohl nur taktische Bedeutung haben. | But what kind of policy is Europe then to pursue ? |
Um das taktische Vorgehen festzulegen, mache ich vorab Aufnahmen. | To determine the tactical approach, I'll get the prestrike photos. |
Aber taktische Waffen stellen für niemanden wirklich eine Bedrohung dar. | But tactical weapons are not a serious threat to anybody. |
Taktische Schritte freilich können sich immer zu strategischen Veränderungen entwickeln. | Tactical moves, however, can always develop into strategic shifts. |
Es ist wichtig, daß wir heute gegen taktische Verzögerungen antreten. | It is important that we fight delaying tactics today. |
Das taktische Zeichen auf der NATO Signatur sind drei senkrechte Striche. | Soldiers and officers are transferred in and out of divisions as required. |
Sie erteilten ihm Unterricht in Demokratietheorie, während er ihnen taktische Ratschläge gab. | They gave him lessons in democratic theory, while he gave them tactical advice. |
Taktische Aufklärung Es gibt keine scharfe Grenze zwischen strategischer und taktischer Aufklärung. | Law enforcement Predator UAVs have been used by the U.S. for border patrol. |
Auf dem Fliegerhorst ist das Taktische Luftwaffengeschwader 73 Steinhoff der Luftwaffe stationiert. | In addition to civil activity, Jagdgeschwader 73 of the Luftwaffe is stationed on the military side of the airport. |
Er war der ranghöchste taktische Offizier, römischer Bürger und entstammte dem Ritterstand ( eques ). | The fleet was probably based at Rutupiae (Richborough) until 85 AD, when it was transferred to Dubris (Dover). |
Taktische Messer haben häufig Spear Point oder Tantōform, die ein leichteres Zustechen erlauben. | A credit card knife is a very thin knife that is the shape and size of a credit card. |
Wenn soviel auf dem Spiel steht, verbieten sich demagogische, voreilige oder taktische Stellungnahmen. | That is what is at stake here, and it leaves little room for taking up positions which are demagogic, precipitate or tactical. |
Die nationalen Behörden übertragen dem Befehlshaber der EU Operation die Operative und Taktische Führung (Operational Tactical Command) und oder die Operative und Taktische Kontrolle (Operational Tactical Control) über ihre Einsatzkräfte und ihr Personal. | National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander. |
Für Sarkozy spiegelt dieser Bruch sowohl nüchtern taktische als auch sehr persönliche Entscheidungen wider. | For Sarkozy, rupture reflects both mundanely tactical and deeply personal choices. |
Stattdessen entschied sich der Westen, lediglich eine taktische Beziehung gegenüber Russlands postsowjetischer Bürokratie anzustreben. | Instead, the West chose to pursue only a tactical relationship with Russia s post Soviet bureaucracy. |
Seine Streitkräfte sind dabei, neue taktische Atomwaffen in Stellung zu bringen Gefechtsfeldwaffen kurzer Reichweite. | Its armed forces are set to field new tactical nuclear weapons short range battlefield weapons. |
Die Zenturie war die größte taktische Einheit, Kohorten gab es bei der Flotte nicht. | This fleet was used to guard the southern and eastern Black Sea, and the entrance of the Bosporus. |
Die Offensive hatte trotzdem weder strategische noch taktische Vorteile für die alliierte Seite erbracht. | A considerable tactical advantage had been gained by the French, who had regained of ground. |
Besonderheiten Innerhalb des DSS gibt es eine taktische Spezialeinheit namens Mobile Security Division (MSD). | The Principal Deputy Assistant Secretary (PDAS) is the Director for the Diplomatic Security Service (DSS). |
Die taktische Ebene rund um das Problem wird also zur wirklichen Bedrohung des Vorgehens. | So the policing layer around the problem becomes the real threat of the act. |
Ich bin der Ansicht, daß dies zwei grundlegende taktische oder meinetwegen strategische Fehler sind. | Taking my criticisms further, the next objection to the report from this group is that it offers broad principles but no substantive detail as to implementation, and I realise that I am to some degree echoing what Mr Klepsch has said in that context. |
Unsere Meinungsverschiedenheiten im Hinblick auf die UNO Generalversammlung beziehen sich ausschließlich auf taktische Überlegungen. | The disagreement we have about the UN General Assembly is solely a disagreement about tactics. |
Die nationalen Behörden übertragen dem Befehlshaber der EU Operation die Operative und Taktische Führung und oder die Operative und Taktische Kontrolle über ihre Einsatzkräfte und ihr Personal dieser ist befugt, seine Befehlsgewalt zu delegieren. | National authorities shall transfer the operational and tactical command and or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority. |
Die nationalen Behörden übertragen dem Befehlshaber der EU Operation die Operative und Taktische Führung und oder die Operative und Taktische Kontrolle über ihre Einsatzkräfte und ihr Personal dieser ist befugt, seine Befehlsgewalt zu delegieren. | All forces and personnel participating in an EU military crisis management operation shall remain under the full command of their national authorities. |
Die nationalen Behörden übertragen dem Befehlshaber der EU Operation die Operative und Taktische Führung und oder die Operative und Taktische Kontrolle über ihre Einsatzkräfte und ihr Personal dieser ist befugt, seine Befehlsgewalt zu delegieren. | National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority. |
Aufnahme eines Dialogs über taktische Kernwaffen unter Beteiligung von Russland, den USA und der NATO. | beginning a dialogue on tactical nuclear weapons involving Russia, the US, and NATO |
Doch der Kreml entsandte zur Unterstützung der Rebellen umgehend taktische Gruppen der russischen Armee in Bataillonsstärke. | But the Kremlin quickly deployed battalion size tactical groups from the Russian army to support the rebels. |
Diese Zusammenarbeit stellt eher eine kurzfristige taktische Vernunftehe da als den Beginn eines neuen strategischen Bündnisses. | However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. |
Diese taktische Variante wird meistens gespielt, wenn eine Mannschaft kurz vor Ende noch weitere Punkte benötigt. | If a down is in progress when a quarter ends, play continues until the down is completed. |
Eine wesentliche taktische Variante war dabei die Position und Aufgabe von Otto Siffling in der Sturmmitte. | Otto Siffling was one of the most talented center forwards of the 1930s. |
Kommandeure und Stäbe geben lediglich die Missionsziele vor, wogegen die taktische Planung den Einsatzkräften selbst obliegt. | After the failed operation, the U.S. government realized more changes needed to be made. |
Ich habe mit Mehta Vihar zusammengearbeitet, der virtuelle Simulationen für die Armee erstellt, für taktische Übungen. | And I worked with Mehta Vihar who creates virtual simulations for the army for tactical practice. |
Ich habe dann verstanden, daß es gewisse taktische Fragestellungen enthielt, und deshalb kam es nicht so. | Because plain reasoning indicates, to me at any rate, that |
Die nationalen Behörden übertragen dem Befehlshaber der EU Operation die Operative und die Taktische Führung (Operational Tactical Command, OPCOM TACOM) und oder die Operative und die Taktische Kontrolle (Operational Tactical Control, OPCON TACON) über ihre Einsatzkräfte und ihr Personal. | National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander. |
Nach den militärischen Erfolgen der Regierung in Kusseir und Homs gab es einige taktische Umgruppierungen der Opposition. | After the government s military achievements in Quseir and Homs, there has been some tactical regrouping by the opposition. |
Der Service scheint die Erfindung separatistischer Sympathisanten zu sein, in der Hoffnung, Rebellionskämpfern taktische Informationen zu liefern. | The service appears to be the work of separatist sympathizers hoping to provide rebel combatants with tactical intelligence. |
Wir zeigen euch ein paar taktische Techniken, die euch helfen können, euren Panzer im Gefecht zu schützen. | We'll tell you some tactical techniques that can help you protect your tank in battle. |
Und ich wiederhole es hier nochmals nachdrücklich Möge niemand denken, dass dies nur eine taktische Behauptung sei. | I must stress that no one should interpret this as tactical manoeuvring on our part. |
Die nationalen Behörden übertragen dem Zivilen Operationskommandeur der EU die operative und taktische Führung über ihr Personal. | National authorities shall transfer the operational and tactical command of their personnel to the EU Civilian Operations Commander. |
Es erhalten sich lediglich Teile der Rüstung (Kürass) und die nach wie vor große taktische Bedeutung der Kavallerie. | The first cannons were simply welded metal bars in the form of a cylinder, and the first cannonballs were made of stone. |
Verfassungsentwürfe entstehen immer in politischen Zusammenhängen und umfassen strategische und taktische Ziele und Überlegungen, aber auch machtpolitische Fragen. | Draft constitutions are always politically motivated and include strategic and tactical objectives and considerations as well as aspects of power politics. |