Übersetzung von "täte gut" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Täte gut - Übersetzung : Täte gut - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Without Wouldn Nothing Better

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Etwas mehr Bescheidenheit täte uns gut.
A little more modesty would do us good.
Das täte Ihnen vielleicht ganz gut.
It'll do you some good.
Mir täte eine Pause auch gut.
Oh, thanks.
Wir dachten, die Reise täte uns gut.
We thought that the trip would do us good.
Stan meint, eine Reise täte mir gut.
Stan said I should get out of here. Besides, the trip will do me good.
Ein wenig frische Luft täte mir gut.
A little fresh air might do me good.
Ich täte alles, um es wieder gut zu machen.
I'll do anything to make it up to you.
Ich meine, daß die Kommission gut daran täte, rechtzeitig zu koordinieren.
Other countries are in the process of drafting legislation.
Das Parlament täte gut daran, diese Schlussfolgerungen im Wesentlichen zu berücksichtigen.
Parliament would be well advised to take on board most of these conclusions.
Geh auch mal so früh ins Bett, das täte dir gut.
Go to bed early yourself sometime, it'd do you good.
Ein bisschen weniger Selbstüberhebung täte den USA und der Welt ganz gut.
A little less hubris would do the US, as well as the world, some good.
Es gibt so derzeit keine mehr, und man täte gut daran, darüber nachzudenken.
On the one hand, the Commu nity sets out to be a free market place designed according to liberal economic theory in which cartels are illegal.
Du kennst mich gut genug, um zu wissen, dass ich so etwas nicht täte.
You know me well enough to know I wouldn't do something like that.
Täte Spanien nicht gut daran, diese Beschränkungen bereits weit vor seinem Beitritt zur Gemein schaft aufzuheben?
This divergence has only come about because there is not sufficient investment in the weaker regions by, in the main, private investors.
Präsident Clinton täte gut daran, dieses Thema in diesen Tagen in Hanoi zur Sprache zu bringen.
President Clinton would do well to raise this matter during his present visit to Hanoi.
Die Kommission täte daher gut daran, sorgfältig zuzuhören und sich diesen Standpunkt zu eigen zu machen.
The Commission would therefore be well advised to listen carefully and take the utmost account of that opinion.
Was täte Jesus?
What would Jesus do?
Täte ich nicht.
I wouldn't.
Die Gemeinschaft täte angesichts solcher Fälle gut daran, weitere Kriterien über soft factors in ihre Politik der
Within the quotas the Commission had to approve national applications for refunds, regardless of whether it felt a measure was sensible.
Meiner Meinung nach täte Ihre Fraktion gut daran, diese Frage im Plenum des spanischen Parlaments zu stellen.
I believe that your parliamentary group would do better to raise this question in the Spanish Parliament.
Ich täte das Gleiche.
I'd do the same thing.
Ich täte das Gleiche.
I would do the same thing.
Täte es dir Leid?
Would you be sorry?
Das täte Joe nie.
Oh, Joe wouldn't do a thing like that.
Nichts täte ich lieber.
My only wish is to be your obedient servant.
Dabei täte Europa gut daran, dem Vorschlag von McNamara zu folgen und Puffervorräte der stra tegisch wichtigen Rohstoffe anzulegen.
Could it also indicate whether information could usefully be provided on the decisions and actions already taken by the temporary committee?
Auch die Verwaltung des Parlaments täte gut daran, die in dem Bericht Kuhne genannten zahlreichen Daten und Termine strikt einzuhalten.
I also think that Parliament' s administration would do well to stick to the many dates and deadlines included in the Kuhne report.
Was täte ich ohne dich?
What would I do without you?
Was täte ich ohne euch?
What would I do without you?
Was täte ich ohne Sie?
What would I do without you?
Kein normaler Mensch täte das.
A sane man wouldn't do that.
Maria täte so etwas nie.
Mary would never do something like that.
Was täte ich ohne Tom?
What would I do without Tom?
Was täte ich ohne ihn?
What would I do without him?
Was täte ich ohne sie?
What would I do without her?
Ich täte lieber etwas anderes.
I'd rather do something else.
Tom täte so etwas nicht.
Tom wouldn't do something like this.
Maria täte so etwas nicht.
Mary wouldn't do something like this.
Was täte Tom ohne uns?
What would Tom do without us?
Was täte ich ohne sie?
What would I do without them?
Nun, ich täte es wieder.
Well, I'd do it again.
Nichts täte ich lieber, aber...
Mr. Matuschek, I'd love nothing more...
Mir täte es auch Leid.
I should regret that too.
Ich wünschte sie täte es.
No. I wish she did.
Ich wüsste, was ich täte.
I knew what I was doing.

 

Verwandte Suchanfragen : Täte Besser - Gut Gut Gut - Gut Gut - Gut Gut - Gut - Gut - Gut - Gut - Gut Gut Bald - Respond Gut - Faring Gut - Gut Gemacht - Gut Leben