Übersetzung von "täglicher Arbeitsablauf" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Arbeitsablauf - Übersetzung : Arbeitsablauf - Übersetzung : Arbeitsablauf - Übersetzung : Arbeitsablauf - Übersetzung : Täglicher Arbeitsablauf - Übersetzung : Arbeitsablauf - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Arbeitsablauf | Workflow |
Fotobearbeitung Arbeitsablauf | Photographic Editing Workflow |
Verarbeitung von Rohbilddateien, Roh Arbeitsablauf | Processing RAW image files, RAW work flow |
Ein typischer Arbeitsablauf der digitalen Bestandsverwaltung | A typical DAM workflow |
So sieht also ein typischer Arbeitsablauf aus. | So this will be the typical workflow situation. |
Dosis bei zweimal täglicher | Paediatric Dosing |
2 x täglicher Dosierung. | 8 hour for tid and 12 h for bid dosing. |
Die Pharmakokinetik von Nelfinavir ist bei zweimal täglicher Applikation und dreimal täglicher Applikation ähnlich. | The pharmacokinetics of nelfinavir are similar during BID and TID administration. |
Ein typischer Arbeitsablauf bei einer digitalen Bestandsverwaltung mit digikam . | A typical DAM workflow with digikam |
In Täglicher Hafenbericht vom 16. | References External links |
In Täglicher Hafenbericht vom 12. | References External links |
Täglicher höchster 8 Stunden Mittelwert | Maximum daily eight hour mean |
Nach einmaliger täglicher Dosierung werden Steady | Following once daily dosing, steady state of plasma levels is obtained after 3 to 4 days with a 1.3 fold increase in Cmax and AUC. ro |
Pädiatrische Dosis bei einmal täglicher Anwendung | Adults and children aged 5 years or more |
Pädiatrische Dosis bei einmal täglicher Anwendung | Table 1 Paediatric dose to be administered once daily |
Täglicher Durchschnitt der log Werte für | Daily mean of the log values for |
Bewältigung täglicher Verrichtungen außerhalb des Hauses | managing every day activities outside home |
Bei zweimal täglicher Gabe wurden statistisch signifikant höhere maximale Plasmakonzentrationen von Nelfinavir erreicht als bei dreimal täglicher Gabe. | The BID regimen produced statistically significantly higher peak nelfinavir plasma levels versus the TID regimen. |
Im Arbeitsablauf von Bibliotheken folgt die Katalogisierung auf die bibliothekarische Erwerbung. | The code emphasized authorship, and books by the same author were listed together in the catalog. |
Der Lehrer betonte die Wichtigkeit täglicher Übungen. | The teacher underlined the importance of daily exercises. |
Bei zweimal täglicher Einnahme von VIRACEPT Filmtabletten | If you are receiving VIRACEPT film coated tablets twice a day |
Bei dreimal täglicher Einnahme von VIRACEPT Filmtabletten | 56 If you are receiving VIRACEPT film coated tablets three times a day |
Täglicher Betrag der Leistungen bei Arbeitslosigkeit netto, | Daily amount of unemployment benefits net, |
Ein typischer Arbeitsablauf in digikam für Rohbilder kann die folgenden Schritte realisieren | A typical RAW workflow with digikam may follow these steps |
Ein Stream kann je nach Bedürfnissen und Arbeitsablauf hinzugefügt oder entfernt werden. | You have the ability add and delete these streams based on your needs and workflow |
('I Mindestens eine Injektion im vergangenen Jahr oder täglicher bzw. nahezu täglicher Gebrauch einer beliebigen illegalen Droge (einschließlich Cannabis und | Injected at least once in last year or daily almost daily use of any illegal drug (including cannabis |
bei 3 x täglicher und 12 Stunden bei | ritonavir 100 mg bid (high fat meal) τ dosing interval, i.e. |
Tabelle 1 Pädiatrische Dosis bei einmal täglicher Anwendung | Table 1 Paediatric dose to be administered once daily |
Trotz täglicher Erinnerungen traf jedoch keine Arbeitslosenunterstützung ein. | An unemployed young man his name was Kevin was told this summer that he would certainly be able to get a job picking grapes in France. |
Höchster täglicher 8 Stundenmittelwert der Konzentration (mg m3) | Daily maximum 8 hour mean concentration (mg m3) |
Auch können Wartungsarbeiten im Raum Behinderungen im Arbeitsablauf der dort anwesenden Personen verursachen. | Excessive air conditioning can have a negative effect on skin, drying it out, and can also cause dehydration. |
Sie benutzen keine Kettensägen oder sowas, bloß Messer und einen unglaublich effizienten Arbeitsablauf. | They use no chainsaws or anything it's entirely just blades, and an incredibly efficient process. |
Im vergangenen Jahr sei man aber von der Notsituation im Arbeitsablauf zur Normalität zurückgekehrt . | In the past year, however, things reportedly returned to normal following this emergency situation regarding the work flow. |
Arbeitsablauf Geplante Veröffentlichungen werden nach wie vor die Regel und ungeplante die Ausnahme sein. | workflow planned publications will be the norm and unplanned the exception. |
Ein derart zügiger Arbeitsablauf ist stets von Vorteil, und dafür möchte ich ihm danken. | It is good to get all the work through so rapidly, and I thank him for the way he did that. |
Pergoveris muss in einer Abfolge täglicher Injektionen verabreicht werden. | Pergoveris should be given as a course of daily injections. |
Pregabalin wurde in 3 kontrollierten klinischen Studien sowohl bei 2 mal täglicher als auch bei 3 mal täglicher Gabe über jeweils 12 Wochen untersucht. | Pregabalin has been studied in 3 controlled clinical studies of 12 week duration with either twice a day dosing (BID) or three times a day (TID) dosing. |
Tabelle 2 Pädiatrische Dosis SUSTIVA Hartkapseln bei einmal täglicher Anwendung | Table 2 Paediatric dose of SUSTIVA hard capsules to be administered once daily |
Ph ALL im fortgeschrittenen Stadium war das Ansprechen der Patienten in Bezug auf ihre Blutbilder bei einmal täglicher und zweimal täglicher Dosierung von Sprycel ebenfalls ähnlich. | In the study of patients with advanced phase CML or Ph ALL, the response in terms of blood counts was also similar with once and twice daily Sprycel. |
Pregabalin wurde in 10 kontrollierten klinischen Studien untersucht, bei 2 mal täglicher Gabe bis zu 13 Wochen und bei 3 mal täglicher Gabe bis zu 8 Wochen. | Pregabalin has been studied in 10 controlled clinical studies of up to 13 weeks with twice a day dosing (BID) and up to 8 weeks with three times a day (TID) dosing. |
Arzneimittelinduzierte Nebenwirkungen waren in der Studie APV20003 (55 ) mit einmal täglicher Einnahme von Fosamprenavir Ritonavir häufiger als in APV29005 (39 ) mit zweimal täglicher Einnahme von Fosamprenavir Ritonavir. | Drug related adverse events were more common in APV20003 (55 ) where subjects received once daily fosamprenavir ritonavir when compared to APV29005 (39 ) where subjects received twice daily fosamprenavir ritonavir. |
VIRAMUNE Tabletten enthält 636 mg Laktose pro maximal empfohlener täglicher Dosis. | VIRAMUNE tablets contain 636 mg of lactose per maximum recommended daily dose. |
Das Hochschulmanagement umfaßt strategisches Management ebenso wie die Erledigung täglicher Verwaltungsaufgaben. | University management comprises strategic management and day to day administration. |
Wir haben sowohl Abhilfe in Einzelfällen geschaffen als auch wesentliche Verbesserungen im allgemeinen Arbeitsablauf der Einrichtung erzielt. | As well as obtaining redress in individual cases, we have achieved major improvements in the general functioning of the institution. |
Eine statistisch signifikant stärkere Verbesserung zeigte sich bei einmal und zweimal täglicher Anwendung von 0,03 Tacrolimussalbe verglichen mit zweimal täglicher Anwendung von Hydrokortison Acetat Salbe (p 0,001 für beide). | A statistically significant better improvement was shown for once daily and twice daily 0.03 tacrolimus ointment compared to twice daily hydrocortisone acetate ointment (p 0.001 for both). |
Verwandte Suchanfragen : Allgemeiner Arbeitsablauf - Täglicher Bericht - Täglicher Wert - Täglicher Durchschnitt - Täglicher Bedarf - Täglicher Verkehr - Täglicher Check - Täglicher Gebrauch - Täglicher Abrechnungspreis