Übersetzung von "streift" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Roams Brushes Roaming Wanders Prowling

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Da streift jemand durch die Weiden.
Somebody in those willows.
Hier ist er nun und streift durch das Gras.
So here he is walking through the grass.
Etwas streift sie. Der Mann will durch die Tür fliehen.
He brushes past her as he runs to the door.
Ich bin die sanfte Morgenbrise, die über dein hübsches Gesicht streift.
I'm the soft morning breeze that caresses your lovely face.
Dabei verlässt sie wenig südlich von Alpirsbach den Landkreis Freudenstadt und streift den Landkreis Rottweil.
It leaves the district of Freudenstadt just after it emerges from Alpirsbach, touches the district of Rottweil and continues to spend the largest part of its course in the district of Ortenau.
Ab Stuttgart Rohr führt sie weiter nach Südwesten und streift zwischen Böblingen und Herrenberg den Naturpark Schönbuch.
From the city it heads in a southwesterly direction, and runs alongside the nature park Schönbuch between Böblingen und Herrenberg.
Das verwüstet meinen Weinberg und streift meinen Feigenbaum ab, schält ihn und verwirft ihn, daß seine Zweige weiß dastehen.
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
Das verwüstet meinen Weinberg und streift meinen Feigenbaum ab, schält ihn und verwirft ihn, daß seine Zweige weiß dastehen.
He hath laid my vine waste, and barked my fig tree he hath made it clean bare, and cast it away the branches thereof are made white.
Im Rahmen einer vaginalen Sonografie streift der Frauenarzt ein Kondom über die Ultraschallsonde, um den Schutz vor Infektionen während der Untersuchung sicherzustellen.
In the decades after World War I, there remained social and legal obstacles to condom use throughout the U.S. and Europe.
In Mecklenburg streift sie noch den Drewensee und den Wangnitzsee und fließt durch den Kleinen und Großen Priepertsee sowie den Ellbogensee und den Ziernsee.
In this distance the navigation passes through the lakes of Großer Labussee, Woblitzsee, Wangnitzsee, Großer Priepertsee, Ellbogensee, Ziernsee, Röblinsee, Baalensee, Schwedtsee and Stolpsee.
Er ist hier unter uns, in der Menge, er sieht dich an, er lächelt dich an, er streift dich, und du, mein Kleiner, du merkst nichts.
He just brushed by you. And you, little one, didn't feel a thing. Why not, Grandpa?
Er weiß nicht recht, was er tun soll, so streift er durch die Menge, fängt an, sich mit den Leuten zu unterhalten, und fragt auf eigentümliche Weise,
He doesn't quite know what to do, so he starts going around the crowd and starts talking to people and he says to people in this rather unique way,
Der Dropper streift aktiv auf der grauen Box umher, wenn eine spezielle Konfiguration entdeckt wurde. Sogar, wenn das spezielle Programm, welches es zu infizieren versucht auf diesem Ziel läuft.
The dropper is prowling actively on the gray box if a specific configuration is found, and even if the actual program code that it's trying to infect is actually running on that target.
Dieses Jahr ist auf dem Poster und im Trailer des Festivals ein Schaf zu sehen, dem die überwältigende Vielzahl von Bildern einer Gesellschaft in der Krise die Binde von den Augen streift
This year, the Festival's poster and trailer feature a sheep whose blindfold is pulled from over its eyes by the deluge of images from a society in crisis
Typisches Beispiel Beim engen Überholen oder Vorbeifahren an entgegenkommenden Autos streift man an manchen Stellen den anderen Wagen nur leicht, in anderen, nahezu identischen Situation kommt man aber ins Schleudern und dreht wilde Pirouetten.
Typically, when overtaking or passing cars tightly in common traffic, you sometimes lightly touch the other car. Yet sometimes in nearly identical situation your car ends up in wild pirouettes.
Während ihre Eltern sich unerlaubt in einem Restaurant auf das dort bereitgestellte Essen stürzen, streift Chihiro umher und trifft den Jungen Haku, der sie warnt, rechtzeitig vor Einbruch der Dunkelheit von hier zu fliehen.
While Chihiro's parents eat like pigs at an empty restaurant stall, Chihiro finds an exquisite bathhouse and meets a young boy named Haku who warns her to return across the river before sunset.
Er weiß nicht recht, was er tun soll, so streift er durch die Menge, fängt an, sich mit den Leuten zu unterhalten, und fragt auf eigentümliche Weise, Wie fühlt es sich an, frei zu sein?
He doesn't quite know what to do, so he starts going around the crowd and starts talking to people in the crowd and he says to people in this rather unique way, How does it feel to be free?
der rief überlaut und sprach also Haut den Baum um und behaut ihm die Äste und streift ihm das Laub ab und zerstreut seine Früchte, daß die Tiere, so unter ihm liegen, weglaufen und die Vögel von seinen Zweigen fliehen.
He cried aloud, and said thus, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit let the animals get away from under it, and the fowls from its branches.
der rief überlaut und sprach also Haut den Baum um und behaut ihm die Äste und streift ihm das Laub ab und zerstreut seine Früchte, daß die Tiere, so unter ihm liegen, weglaufen und die Vögel von seinen Zweigen fliehen.
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches
Wie berührt die antiken Autoren in der Regel, ebenso wie der Dichter hier erscheinen, diese Extrakte werden ausschließlich wertvolle und unterhaltsame, als das Leisten streift Vogelperspektive des bisher promiscuously sagte, dachte, glaubte, und gesungen von Leviathan, von vielen Nationen und
As touching the ancient authors generally, as well as the poets here appearing, these extracts are solely valuable or entertaining, as affording a glancing bird's eye view of what has been promiscuously said, thought, fancied, and sung of Leviathan, by many nations and generations, including our own.
Während also, um hier nur hauptsächliche Einzelnheiten anzuführen, die kleine Rothe Pforte fast die Grenzen der gothischen Zartheit des fünfzehnten Jahrhunderts streift, reichen die Pfeiler des Schiffes vermöge ihres Umfanges und ihrer Schwere bis zur karolingischen Abtei von Saint Germam des Prés zurück.
Thus, in order to indicate here only the principal details, while the little Red Door almost attains to thelimits of the Gothic delicacy of the fifteenth century, the pillars of the nave, by their size and weight, go back to the Carlovingian Abbey of Saint Germain des Prés.
Es gibt ein juristisches Vakuum, ich möchte aber betonen, daß der Vorschlag Habsburg vom 12. November datiert. Er streift nur den Gegenstand, während ein von Herrn Daniel Vié im Namen des Rechtsausschusses redigiertes Dokument, Nr. 1 793 82, vom 3. November stammt.
There is a legal gap, but I would point out that the Habsburg proposal is dated 12 November and only touches lightly on the topic whereas Document No 1 793 82 drafted by Mr Daniel Vie on behalf of the Legal Affairs Committee is dated 3 November.
Wenn man durch die Nachbarschaft streift bemerkt man den starken Geruch von 'hilu mur' (sudanesischer Saft) und in jedem Haus hängen die Menschen ihr 'shermoot' zum Trocknen (Fleisch, dass später getrocknet und gemahlen zum Essen zugegeben wird). All das erinnert daran, dass Ramadan kurz bevorsteht.
Walking around the neighborhood I detect the strong scent of hilu mur (Sudanese juice) and every house I enter people are hanging out their shermoot to dry (meat that is later dried and grinded to add to food) all these are tiny reminders that Ramadan is just around the corner.
Wenn man alles Gold und alle Reichtümer dieses Landes, alle Schuldzertifikate und alle Länderbesitztümer, alle Diamanten und Ringe nehmen und vor der Küste von Japan abkippen würde, solange man nicht die amerikanische Denkensart streift, oder unsere Technologie und unsere Ressourcen, wären wir überhaupt nicht so verarmt.
If you took all of the gold and all of the wealth of this country, all of the certificates of debt, and all of the land ownership, all of the diamonds and rings, and dumped it off the coast of Japan, as long as you didn't touch the American way of thinking, our technology and our resources, we would not be impoverished at all.
Und wo der Vogel landet, um Zweige zum Fels zu bringen, streift er jedes Mal mit seinen Federn den Stein, und dies hat den Felsen im Lauf der Zeit abgeschliffen, ein Vorsprung von etwa 10 Zentimetern hat sich im Fels gebildet durch das Bürsten der Federn von Generationen der Vögel.
And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock and it had cut the rock six to eight inches in. There was a cleft in the rock by the brushing of the feathers of generations of the birds.
Eine Unterart der größeren Familie der Leoparden, die durch Afrika und Asien streift, gehören zu den Persischen Leoparden (Panthera pardus saxicolor). Insgesamt sind es zwischen 800 und 1.000 Tiere, so die International Union for Conservation of Nature. Sie sind aufgrund von Wilderei, dem Verlust und der Fragmentierung ihres Lebensraums und da sie immer weniger Beute finden, gefährdet.
A sub species of the broader family of leopards roaming across Africa and Asia, the Persian leopard (Panthera pardus saxicolor) numbers between 800 and 1,000 individuals, according to the International Union for Conservation of Nature and is under threat due to poaching, habitat loss and fragmentation, and diminishing prey.
Da dies nun einmal meiner Meinung nach ein sehr wichtiges Thema ist, das nicht nur industriepolitische Probleme des Schiffbaus und des Textilsektors, son dern auch die eigentlichen Prinzipien, nach denen wir uns in Zukunft richten sollen, streift, möchte ich darum bitten, daß es wenn es schon auf Februar verschoben wird dann eine gewisse Priorität in der Tagesordnung erhält.
Does the Commission assess the costs to consumers, to industry and to other interests of the implementation of consumer protective, public health, and environmental directives when they are drafted in the Commission ?