Übersetzung von "stinksauer" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stinksauer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Lehrer war stinksauer. | The teacher was very angry. |
Charlie ist oben, stinksauer. | Charlie's upstairs, sore as a pup. |
Sie ist wahrscheinlich gerade stinksauer | She's probably really pissed right about now. |
Der alte Dan ist seitdem stinksauer. | Old Dan's been sore about it ever since. |
Maria wäre stinksauer, wenn sie das wüsste. | Mary would be furious if she knew. |
Ich bin stinksauer. Jemand hat mir mein Auto zerkratzt. | I'm absolutely livid. Somebody's keyed my car. |
Also wuchs ich wütend auf, ich wuchs stinksauer auf. | So I grew up angry, I grew up mad. |
Frau Präsidentin, ich bin stinksauer über die politische Ignoranz dieser Kommission, d.h. des Herrn Bolkestein! | Madam President, I am totally appalled by the Commission' s, i.e. Mr Bolkestein' s, political ignorance! |
Wie viele von euch kennen jemanden, der egal was passiert, einen Weg findet, stinksauer zu werden? | How many of you know somebody who, no matter what happens, finds a way to get pissed off? (Laughter) |
Tunesier und Ägypter waren, um Howard Beale frei wiederzugeben, stinksauer auf ihre Regierungen und wollten dies nicht mehr länger hinnehmen. | The Tunisian and Egyptian people were, to paraphrase Howard Beale, mad as hell at their governments, and they were not going to take it anymore. |
Wie viele von euch kennen jemanden, der egal was passiert, einen Weg findet, stinksauer zu werden? Wie viele kennen so jemanden? | How many of you know somebody who no matter what happens finds a way to get pissed off? How many know somebody like this? |
Sie sagt, Entschuldige, aber ich bin stinksauer, denn ich weiß Bescheid über einige Dinge und wir sollten uns besser beeilen und uns darum kümmern. | She says, Excuse me, I'm pissed off, and I know a few things, and we better get busy about them right now. |
Hazl sagen nur nicht dogmatisch ein Kind sieht seine Mutter stinksauer schreiend hier Get outta, was du getan hast er interpretiert es so bald | Hazl say just not dogmatic a child sees his mother pissed off screaming Get outta here, what you did he interprets it as soon mom loves me not but Then you hear the lesson of parental guidance |
Sie sagt, Entschuldige, aber ich bin stinksauer, denn ich weiß Bescheid über einige Dinge und wir sollten uns besser beeilen und uns darum kümmern. | She says, Excuse me, I'm pissed off, and I know a few things, and we better get busy about them right now. |