Übersetzung von "steckte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Stuck Pocket Mouth Trouble Inside

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eben steckte er.
The key was there when I went in.
Ich steckte im Stau.
I was caught in a traffic jam.
Im Reifen steckte ein Nagel.
We found a nail stuck in the tire.
Das Problem steckte voller Schwierigkeiten.
The problem was beset with difficulties.
Ich steckte im Verkehr fest.
I was caught in traffic.
Tom steckte früher voller Vorurteile.
Tom used to be prejudiced.
Bournias und ins Gefängnis steckte.
Natali gress achieved in these discussions would be assessed before the end of March.
Ich steckte im Verkehr fest.
I got caught in traffic.
Niemand. Ich steckte sie ein...
No one, the door was locked...
Man steckte sie ins Kloster!
She's hiding at Mortelame.
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest.
I was caught in a traffic jam.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss.
He put the key in the lock.
Er steckte mir eine Notiz zu.
He slipped me a note.
Er steckte sein Haus in Brand.
He set his house on fire.
Tom steckte finanziell in der Klemme.
Tom was in trouble financially.
Tom steckte den Schlüssel ins Schloss.
Tom put the key in the lock.
Tom steckte den Schlüssel ins Schloss.
Tom put the key into the lock.
Jim steckte den Schlüssel ins Schloss.
Jim put the key into the lock.
Tom steckte mir eine Notiz zu.
Tom slipped me a note.
Tom steckte sein Haus in Brand.
Tom set his house on fire.
Maria steckte ihr Haus in Brand.
Mary set fire to her house.
Er steckte jüdische Menschen in Konzentrationslager.
He put the Jewish people in concentration camps.
Ich steckte ihn in deine Tasche.
I did, I slipped it in your pocket when I told you to beat it.
Mir steckte ein Knochen im Hals.
I got a bone stuck in my throat.
Flossie steckte ihn in ihre Handtasche.
'So, Flossie had me slip the gun into her purse.
Wronski steckte einen Finger unter den Sattelgurt.
Vronsky pushed his fingers under the girths.
Ben steckte die Hände in die Taschen.
Ben put his hands in his pockets.
Ich steckte meine Hände in die Taschen.
I thrust my hand into my pocket.
Er steckte mich mit seiner Erkältung an.
He gave me a cold.
Er steckte seine Hände in die Taschen.
He put his hands in his pockets.
Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch.
He stuck a flower in his buttonhole.
Er steckte den Ring an Marys Finger.
He put the ring on Mary's finger.
Er steckte mir ein paar Münzen zu.
He thrust some coins into my pocket.
Er steckte das Buch in seine Tasche.
He stuck the book in his bag.
Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
She put the key in her pocket.
Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
She put her head out of the window.
Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
She put the key in her bag.
Ich steckte meine Hände in die Taschen.
I shoved my hands into my pockets.
Tom steckte den Schlüssel in seine Tasche.
Tom put the key into his pocket.
Er steckte den Schlüssel in das Schlüsselloch.
He inserted the key in the lock.
Tom steckte sein Hemd in die Hose.
Tom tucked his shirt into his pants.
Er steckte seinen Kopf zum Fenster hinaus.
He put his head out of the window.
Tom steckte die Hände in die Taschen.
Tom put his hands in his pockets.
Tom steckte seine Brille in seine Hemdtasche.
Tom put his glasses in his shirt pocket.
Tom steckte den Brief in seine Manteltasche.
Tom put the letter in his coat pocket.