Übersetzung von "stabilen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unter einem richtig stabilen Ort. | Underground in a place that's really solid. |
Schaffung eines stabilen und funktionierenden Immobilienmarkts. | Achieve a stable and functioning land real estate market. |
Aufbau eines stabilen und funktionierenden Immobilienmarkts. | Develop a stable and functioning land real estate market. |
Auf weniger stabilen Märkten kann ein häufigerer Informationsaustausch als auf stabilen Märkten nötig sein, damit ein Kollusionsergebnis begünstigt wird. | In more unstable markets, more frequent exchanges of information may be necessary to facilitate a collusive outcome than in stable markets. |
Alle Elektronen sind in einer stabilen Konfiguration. | Neon is super happy. All the electrons are in the stable configuration. |
Es hat einen stabilen Zustand bei 2,5. | It's got a stable state at 2.5. |
Januar 2007 in der stabilen Version 1.0 veröffentlicht. | D was first released in December 2001, and reached version 1.0 in January 2007. |
Auf dieser stabilen Basis kann nun aufgebaut werden. | Now the conditions exist to build further on a stable basis. |
Waffen, die Herstellung eines stabilen Niveaus der konventionellen | 9 the European Parliament pointed out a number of areas in |
die Bedeutung eines transparenten und stabilen gesetzlichen Rahmens, | the importance of a transparent and stable regulatory framework |
Ferner ist zwischen dynamischen und stabilen Netzwerken zu unterscheiden. | One of the newest approaches on the horizon is worknetting. |
3.0) sollten zu einer stabilen KDE Arbeitsumgebung f xFChren. | 3.0) is the best way to encourage stability on your KDE desktop. |
Eine dauerhafte Festlegung eines stabilen Wertverhältnisses ist wirtschaftlich unrealistisch. | This put the U.S. on a mono metallic gold standard. |
Bei 43 Patienten wurde über einen stabilen Krankheitszustand berichtet. | In 43 patients stable disease was reported. |
Im stabilen Zustand lassen sie Flüssigkeiten oder Luft durchgehen. | You're allowing fluid or air to go through at steady states. |
Annahme eines stabilen rechtlichen Rahmens zur Förderung grenzüberschreitender Kollektivver einbarungen. | the adoption of a stable legal framework to promote collective transnational agreements. |
All dies ist mit einem stabilen Geldwert nicht zu vereinbaren. | All are inconsistent with a stable value of money. |
Zusätzlich hatte Maderno mit einem wenig stabilen Baugrund zu kämpfen. | Maderno did not have as much freedom in designing this building as he had for others structures. |
Und dann wird sich das in irgendeinen stabilen Zustand einpendeln | And then eventually it'll come back to some stable and maybe it'll go back. |
Abschließend plädiert er für einen stabilen Rechtsrahmen für die Betreiber. | Finally, the EESC stresses the need to guarantee a stable legal framework for operators. |
Eine heterologe Insemination ist auch bei einer stabilen Lebensge meinschaft denkbar. | Heterologous insemination was a possibility to be considered even in stable relationships. |
Durch ein Triggersignal kann der monostabile Multivibrator vom stabilen in den instabilen Zustand versetzt werden und kehrt nach einer bestimmten Zeit in den stabilen Zustand zurück. | After entering the unstable state, the circuit will return to the stable state after a set time. |
Alpha ist die Struktur. Es hat einen stabilen Zustand bei 2,5. | Alpha is the structure. It's got a stable state at 2.5. |
Der Rest entfällt auf den großen und stabilen Binnenmarkt des Landes. | The country s large and robust internal market accounts for the rest. |
Die erste Familie kennen wir bereits, die Familie der stabilen Teilchen. | We already know the first family The family of stable particles. |
Und das heißt, dass das System einen stabilen Punkt erreicht hat. | And that just means that things have reached a stability point. |
Im stabilen industriellen Sektor ist etwa ein Drittel der Erwerbsbevölkerung beschäftigt. | The agricultural sector of the economy is shrinking, due to the dwindling number of businesses. |
Die Vereinigten Staaten haben ein wesentliches Interesse an einem stabilen Nahen Osten. | America has a vital interest in a stable Middle East. |
Ein theoretisches Gleichgewicht einer stabilen Population bezeichnet man als Tragfähigkeit ( carrying capacity ). | At the carrying capacity, the rate of change of population density is zero because the population is as large as possible based on the resources available. |
Folglich dürfte das System trotz der Bevölkerungsalterung bei stabilen Beitragssätzen ausgewogen bleiben . | Consequently , the system should remain balanced with stable contribution rates despite the ageing of the population . |
Aber sind Beschränkungen von Leistungsbilanzen in bedeutenden und finanziell stabilen Ländern anwendbar? | But do current account constraints apply to major, financially stable countries? |
Legitimität ist ein sensibles, jedoch absolut wichtiges Merkmal einer stabilen, demokratischen Politik. | Legitimacy is a delicate, yet utterly important feature of stable democratic politics. |
Der Dollar verlor, womit jede Reservewährung ausgestattet sein sollte einen stabilen Wert. | The dollar has lost what any reserve asset should have a stable value. |
Anschließend wurde das Arzneimittel zwölf Wochen lang in einer stabilen Dosis verabreicht. | The main measure of effectiveness was the change in pain levels between the start of the study and the last four weeks on the stable dose. |
Doxycyclin bildet ebenso wie andere Tetracycline einen stabilen Kalziumkomplex in knochenbildenden Geweben. | As for other tetracyclines, doxycycline forms a stable calcium complex in any bone forming tissue. |
Das sind die stabilen Nuklide und all die anderen Jungs sind radioaktiv. | Those are the stable nuclides and all the other guys are radioactive. |
Bei der Volksversammlung gab es sozusagen einen stabilen Volksverband (einen Volks Corpus ) | The Assembly would roughly, have a body of citizens... |
Also müssen wir uns fragen Gefährden wir diesen ausgewöhnlich stabilen Holozän Zustand? | So we have to ask ourselves are we threatening this extraordinarily stable Holocene state? |
2.1 Dänemark kann sich eines stabilen Wachstums und geordneter öffentlicher Haushalte erfreuen. | 2.1 Denmark has stable growth and sound public finances. |
Aber nicht alle stabilen Länder sind gleichzeitig Beispiele guter oder verantwortungsvoller Staatsführung. | It must be noted, however, that not all stable countries set examples of good or effective governance. |
Dank dieser neuen Gebührenordnung verfügt die EMEA künftig über einen stabilen Finanzierungsmechanismus. | The new fee regime will allow the Agency a stable funding mechanism in the future. |
Es gibt genug zu stabilen Preisen zu kaufen. Wir gewähren sogar Nahrungsmittelhilfe. | Thanks to the Common Agricultural Policy we have been able to enjoy these privileges even in the most recent past. |
Herr Harbours Frage zu den Kindern einer stabilen Partnerschaft ist absolut wichtig. | Mr Harbour's question about children of stable partnerships is absolutely vital. |
Weitere Gewährleistung einer stabilen Stellenbesetzung in der Zollverwaltung und eines effizienteren Managements. | Continue to ensure stability of staffing within the customs administration and to improve efficiency in its management. |
Aufbau eines stabilen und funktionierenden Immobilienmarkts Vorbereitung von Rechtsvorschriften über das Katasterwesen. | Develop a stable and functioning land real estate market. Prepare legislation on cadastre. |