Übersetzung von "sozial ungeschickt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ungeschickt - Übersetzung : Ungeschickt - Übersetzung : Ungeschickt - Übersetzung : Ungeschickt - Übersetzung : Ungeschickt - Übersetzung : Sozial - Übersetzung : Sozial ungeschickt - Übersetzung : Ungeschickt - Übersetzung : Sozial - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie ungeschickt! | Oh, what a fool! Look what I've done! |
Das war ungeschickt. | That was awkward. |
Du bist ungeschickt. | You are tacky. |
Ungeschickt wie Kinder. | Clumsy like children. |
Das war ungeschickt. | That was silly, wasn't it? |
Sein Stil war ungeschickt. | His style was awkward. |
Tom sieht ungeschickt aus. | Tom looks awkward. |
Das ist etwas ungeschickt. | That's kind of ham fisted. |
Was sind Sie ungeschickt! | You're so clumsy! |
Sehr ungeschickt von mir. | Very clumsy of me. |
Du bist hinreißend ungeschickt. | My dear Jackie, you're so delightfully clumsy. |
Wie ungeschickt von mir. | How stupid of me. |
Danke. Ungeschickt von mir. | Thanks. |
Wie ungeschickt von mir. | How terribly gauche of me. |
Ich bin so ungeschickt. | Oh, dear! I'm so clumsy. |
Wie ungeschickt von mir. | How clumsy of me. |
Du bist zu ungeschickt. | You're too clumsy. |
Ich sei zu ungeschickt. | That I was too clumsy. |
Ich bin schrecklich ungeschickt. | I think you'll have to do it yourself. I'm not frightfully good. |
Du bist nicht ungeschickt. | You were good. |
Warum bist du so ungeschickt? | Why are you so clumsy? |
Ich war dort und ungeschickt. | I went and I was rather clumsy. |
Oh, wie ungeschickt von mir! | Oh! Oh, how clumsy of me. |
Sind wir nicht etwas ungeschickt? | Aren't we a bit clumsy? |
Oh, wie ungeschickt von mir. | Oh, how clumsy of me. |
Das lässt mich sehr ungeschickt aussehen. | What kind of a stumblebum does that make me out to be? |
Ich bin aber auch zu ungeschickt. | And I didn't even say yes. |
Die Bücher zu verschnüren, war ungeschickt. | Those books were tied clumsily. |
Ich habe mich sehr ungeschickt angestellt. | It was an awkward blunder. |
Maßlose Furcht macht stets zum Handeln ungeschickt. | Measureless fear makes always to act clumsily. |
Einerseits ist sie sehr ungeschickt und schusselig. | The first is really awkward and clumsy. |
Sage mir, warum die Funktionen so ungeschickt? | Tell me, why the functions so awkwardly? |
Ich hätte Sie niemals für ungeschickt gehalten. | I thought you were the least clumsy person I'd ever met. |
Wenn ich mich ungeschickt ausgedrückt haben sollte... | If I expressed myself clumsily... |
Wenn nicht, warum sind sie dann so ungeschickt? | If not, why are they so ham fisted? |
Vordergründig betrachtet erscheint dies oft behäbig und ungeschickt. | ... wasn't so political. |
Steifbeinig, lange schwerfällige Schritte, sehr langsam und ungeschickt. | Stiff legged, with long, lumbering steps, very slow and awkward. |
Ich glaube, es wäre unvernünftig und politisch ungeschickt. | I believe that that would be unreasonable and politically tactless. |
Oh Wie ungeschickt, CC. Du bist ganz nass geworden. | Ah, what are you doing C.C.? |
Oh, das tut mir leid, wie ungeschickt von mir. | Oh, I am terribly sorry, that was clumsy of me. |
Wenn sie ungeschickt eingesetzt werden, ist das eine schlechte Idee. | If you use them poorly, bad idea. Right? |
Ich bewundere Leute, die geschickte Hände haben, ich bin ungeschickt. | I admire people who are clever with their hands. I'm clumsy. |
Es war ungeschickt von mir, von Ihrem Vater zu sprechen. | It was rather clumsy of me at the table to speak of your father. |
Die israelische Regierung als ungeschickt zu bezeichnen, geht am Punkt vorbei. | To call the Israeli government clumsy is to miss the point. |
Sozial | Social |
Verwandte Suchanfragen : Töne Ungeschickt - Sein Ungeschickt - Fühlt Sich Ungeschickt - Er Ist Ungeschickt - Sozial Gespräch - Sozial Ergebnis