Übersetzung von "sonnige Stimmung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stimmung - Übersetzung : Stimmung - Übersetzung : Stimmung - Übersetzung : Sonnige Stimmung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sonnige Abschnitteweather forecast | sunny intervals |
Selbst sonnige Himmel ebenfalls! | Sunny skies and mother nature's wealth you have to buy. |
陽 (yáng) bedeutet sonnige Anhöhe . | yīn shade, feminine the moon. |
Man kann ebenso etwas über sonnige Orte sagen. | But you can also talk about sunny places. |
Schließlich beschlossen wir, ins sonnige Kalifornien zu ziehen. | Finally we decided to come to sunny California. |
Wir nutzten das sonnige Wetter aus, um picknicken zu gehen. | We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. |
Angeregt durch ihre Lehrer beginnt Pharamp morgen ihre sonnige Laufbahn. | Inspired by her teachers, Pharamp is going to start her solar career tomorrow. |
Wachau In der Abbildung 1 Lage sonnige Hanglagen im Donauabschnitt Wachau. | Kremstal Downstream of the Wachau lies the Kremstal region, centred on the town of Krems. |
Oder die Moorschildkröte, die feuchte Wiesen, Insekten und sonnige Orte benötigt. | Or the bog turtle, needing wet meadows and insects and sunny places. |
Stimmung | Mood |
Stimmung | Tuning |
Sonnige Plätze bevorzugt außerdem die Berg Aster, die knapp 50 Zentimeter hoch wird. | However, in certain places it is protected by the government of Baden Württemberg. |
Das Mittelmeerklima zeichnet sich durch milde, feuchte Winter und sonnige, trockene Sommer aus. | In the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
Das sonnige Klima des Leiningerlandes begünstigt auch in Dirmstein die Produktion von Qualitätsweinen. | The Leiningerland s sunny climate also favours the production of Qualitätsweine in Dirmstein. |
Stimmung hingewiesen. | Walz case of desirable technologies ? |
stimmung bedarf. | The differentiated appropriations would be automatically carried over. |
Es gab viele dieser kosmetischen Veränderungen und sie lassen unsere sonnige Provinz viel besser aussehen. | These cosmetic changes are plenty, and they've made our sunny Province look a lot better. |
Angst, euphorische Stimmung | Anxiety, euphoric mood |
Lhre ganze Stimmung. | Your whole mood. |
Stimmung muss sein. | There has to be a good atmosphere. |
Stimmung ausgesprochen schlecht. | Morale couldn't be lower. |
Es gibt so wichtige Informationen in dieser Welt, da hat man keine Zeit für sonnige Maitage . | There's so much information coming in the world today, we don't have time for sunny day in may . |
Seine Stimmung wechselte beständig. | His mood always determined his manner. |
Du verdirbst die Stimmung. | You're spoiling the mood. |
Die Stimmung ist gut! | The mood is good! |
Bist Du in Stimmung? | Are you tuning? |
Schlecht ist die Stimmung. | This is the public mood. |
Für die Stimmung, sozusagen. | The mood, as it were. |
Die Stimmung großer Tage. | The grand old atmosphere. |
Nicht wir sonnige sein und Sie sind Duschen und Sie werden gute und schlechte Hausaufgaben schwierig sein, | Not we be sunny and you're showering and you'll be good and bad homework difficult, |
In Schulbüchern haben sie auch oft sonnige Maitage stehen und damit man muss lesen und schreiben lernen... | All your school books have a lot of sunny day in may , and you have to learn how to read and scratch... |
Sie sind zudem auf sonnige Regionen begrenzt, sodass große Mengen an Elektrizität über lange Strecken weitergeleitet werden müssten. | They are also limited to sunny climates, requiring large amounts of electricity to be transmitted over long distances. |
Diesmal war die Stimmung düster. | This time, the mood was dark. |
Aufgeheizte Stimmung auf dem Campus. | Heated moment at the Río Piedras Campus. |
Einige Tweets wiederholten diese Stimmung. | Some of the tweets also echoed this sentiment. |
Sie ist in schlechter Stimmung. | She is in a bad mood. |
Er versuchte, die Stimmung aufzuheitern. | He tried to lighten the mood. |
Tom war in schlechter Stimmung. | Tom was in a bad mood. |
Tom versuchte, die Stimmung aufzuheitern. | Tom tried to lighten the mood. |
Gefühl der Beunruhigung, deprimierte Stimmung | feeling worried, feeling depressed |
Nun ist die Stimmung ruiniert! | The mood is ruined! |
Ich schnappe die Stimmung auf. | It's a vibe I share. |
Die Evolution war seltsamer Stimmung, | Evolution was in a strange mood... |
Die Stimmung wird immer schlechter. | The atmosphere is becoming unbearable. |
Ein ordentliches Feuer macht Stimmung. | An assault on the ghetto. |
Verwandte Suchanfragen : Sonnige Stadt - Sonnige Grüße - Viele Sonnige Tage - Sonnige Grüße Aus - Positive Stimmung - Festliche Stimmung - Positive Stimmung - Negative Stimmung - öffentliche Stimmung - Großartige Stimmung - Depressive Stimmung