Übersetzung von "sind verteilt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verteilt - Übersetzung : Verteilt - Übersetzung : Verteilt - Übersetzung : Sind verteilt - Übersetzung : Verteilt - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

Verteilt - Übersetzung : Verteilt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Chancen sind ungleich verteilt.
Opportunities are unequally distributed.
Mehrere Hauptschulen sind über das Stadtgebiet verteilt.
There are several Hauptschulen throughout the town.
Unsere Arten sind über ganze Meere verteilt.
Our species are ocean basin wide.
Sie sind über die ganze Welt verteilt.
They're spread around the world.
Eins, zwei, drei, vier sind schon verteilt.
It has one, two, three, four being shared right now.
Denn die Rollen sind hier eindeutig verteilt.
Obviously there is a division of roles between the two policies.
Die Würfel sind gefallen, die Karten verteilt.
The die is cast, the cards dealt.
Auch Trinkgeldtöpfe, die später verteilt werden, sind Trinkgeld.
The service charge may be included in the bill or added separately.
Sie sind über setzt und können verteilt werden.
Mr President, let us be clear about this.
Innerhalb der EU sind die Lasten bereits verteilt.
The burden has already been shared within the EU.
Die Inseln sind verteilt auf 26 Atolle mit Korallenriffen.
Police came out to protest against the government instead.
Insgesamt sind die Niederschläge relativ gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Rainfall is, however, rather evenly spread across the whole year.
Die Laubblätter sind grundständig und am Stängel verteilt angeordnet.
The radially symmetrical disk flowers are at the end of the branches.
Die Aktivitäten sind jetzt strategischer auf drei Abteilungen verteilt.
Activities are now grouped more strategically under three Divisions.
Sie sehen, sie sind über die ganze Stadt verteilt.
So you see, they are spread all over the city.
Auch sind die Herstellungskosten und Preissteigerungen weniger gleichmäßig verteilt.
In addition, manufacturer costs and price increases are less evenly distributed.
Stimmzettel und Umschläge sind an die Abgeordneten verteilt worden.
The ballot is closed.
Stimmzettel und Umschläge sind an die Mitglieder verteilt worden.
(The sitting was suspended at 8.40 p. m.)
Stimmzettel und Umschläge sind an die Mitglieder verteilt worden.
I believe that this House must rise to the full measure of its responsibilities for the overall budget.
Die Präsidentin. Sie sind gestern verteilt worden, Herr Curry.
The Heads of State or Government felt it was particularly desirable to refer, in this context too, to the areas of solidarity in which a strong United States and a self assured Europe are united.
Die sind aber noch nicht einmal inoffiziell verteilt worden.
By the time we were aware of what had happened we had lost three days.
verteilt.
throughout the body.
Da sind so viele davon auf dem ganzen Körper verteilt.
And there's many of them, all over its entire body.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation varies hardly at all throughout the year.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation hardly diversifies and is constantly distributed all over the year.
Die Mitglieder der Gruppe sind nicht gleichmäßig im Haufen verteilt.
The two most massive members of the group are the Milky Way and Andromeda galaxies.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation hardly varies at all and is evenly spread throughout the year.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation hardly varies throughout the year, however.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation varies hardly at all and is distributed evenly throughout the year.
Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt.
Precipitation hardly varies and is spread rather evenly throughout the year.
Etwa 110.000 Menschen sind auf mehr als 33 Inseln verteilt.
And they have about 110,000 people spread out over 33 islands.
Wie sie hier sehen können, sind sie sehr ungleichmäßig verteilt.
And as you can see, they're very non uniformly distributed.
Da sind so viele davon auf dem ganzen Körper verteilt.
And there's many of them, all over its entire body.
Allerdings sind die Bestandszahlen sehr unterschiedlich auf die einzelnen Unterarten verteilt.
The only thing saving it was the longevity of the tortoise.
Rund 550 Schülerinnen und Schüler sind auf insgesamt 25 Klassen verteilt.
Around 550 pupils are spread amongst 25 classes.
Hier ist ein kleiner Hügel, aber die Menschen sind gleichmäßig verteilt.
There's a little hump here. But there are people all the way.
2.11 Die Reserven an Uran sind weltweit auf wenige Länder verteilt.
2.11 The world's uranium reserves are found in a small number of countries.
Sobald die Dokumente verteilt sind, wird sich das Parlament dazu aussprechen.
Linguistic freedoms and self management are undoubted achievements.
Darin sind die Verhandlungsergebnisse von Kopenhagen auf die einzelnen Rubriken verteilt.
In it, the results of the Copenhagen negotiations are allotted to the individual headings.
Verteilt von
Date of decision
Verteilt es.
It's here for you to share.
Verteilt euch!
Spread out!
Verteilt euch!
Spread out! Stand up!
Verteilt von
Recipient
Verteilt durch
If not, why not ?

 

Verwandte Suchanfragen : Verteilt Sind - Sie Sind Verteilt - Normal Verteilt - Verteilt Team - Statistisch Verteilt - Verteilt Durch - Verteilt über - Identisch Verteilt