Übersetzung von "simpler" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Simple Simpler Psychosis Simple Mere

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

So ein simpler Eingriff.
It's a simple operation.
Ein ganz simpler Plan.
A very simple plan.
Das ist ein ziemlich simpler Kurs.
It's a very simple course.
Also musste er das Problem simpler machen.
It's a hard problem.
Der Bürger muss Akteur sein, kein simpler Zuschauer.
The citizen must be an actor and not just an observer.
Zweitens die Entwicklungsmöglichkeiten unter Vermeidung simpler Restriktionen oder Verringerungen.
Now we find indeed that the United Kingdom Government is adding further restrictions.
Es ist aber simpler zu beschreiben, was sie NICHT ist.
It's not... It's easier to describe what it isn't, really.
Ich werde all das auf eine Reihe simpler Skizzen reduzieren.
Alright, now I'm going to reduce all of this to a series of simple dumb sketches.
Gut. Ich werde all das auf eine Reihe simpler Skizzen reduzieren.
Alright, now I'm going to reduce all of this to a series of simple dumb sketches.
Simpler Propaganda mangelt es an Glaubwürdigkeit und daher ist sie kontraproduktiv.
Simple propaganda lacks credibility and thus is counterproductive.
Der vom Konvent ausgearbeitete Vertragsentwurf ist mehr als das Ergebnis simpler Verhandlungen zwischen den Regierungen.
The draft Treaty drawn up by the Convention is the result of more than just intergovernmental negotiation.
Ein simpler Trick, Richter Brisson, aber er bestätigt meinen Verdacht, dass Sie kein Krüppel sind.
A crude device Judge Brisson but it's confirmed my suspicions that you're not the cripple you pretend to be.
Schreiben des Simpler Trade Procedures Board (SITPRO) an den Vorsitzenden über Betrugsbekämpfungsmaßnahmen von EUROPRO (nur auf Englisch)
Letter addressed to the Chairman by the Simpler Trade Procedures Board (SITPRO) on the EUROPRO Transit Anti Fraud Measures (English only)
Aber ein allzu simpler optimistischer Glaube an den freien Markt ist aus zumindest vier Gründen fehl am Platz.
But simplistic free market optimism is misplaced for at least four reasons.
Ein simpler Verweis auf die nationale Abstammung kann somit als rassistischer Akt oder Diskriminierung aufgrund der Rasse betrachtet werden.
Therefore, a simple reference to national origin may be considered as a racist act or as racial discrimination.
Ich frage simpler Warum können wir es uns nicht leisten, keine eigene Kulturpolitik, also keine Aktion im kulturellen Bereich zu haben?
It has reaffirmed its desire to continue doing this in the future and to cooperate closely with ASEAN in increasing the effectiveness of existing agreements and in concluding new ones where they are needed.
Ich wusste nicht so recht wie man das aufräumen sollte, also entschied mich ich einfach dafür, es ein wenig simpler zu gestalten.
I couldn't find a way to tidy that up properly, so I just decided to make it a little bit more simpler.
Aber natürlich haben wir es nicht mit simpler psychiatrischer Pathologie zu tun, so wie manischdepressiver Psychose, Altersmelancholie oder einer anderen elementaren Psychose.
But, of course, we are not dealing with relatively simple psychiatric pathology such as, uh, manicdepressive psychosis, involution melancholia or any other elementary psychosis.
Solange du ein simpler Offizier warst, konnte niemand etwas gegen unsere Freundschaft haben, aber als du Gouverneur wurdest... (Ram 'on lacht leise)
As long as you were a simple officer no one could do anything about our friendship, but when you became governor ...
Diesmal war es ein simpler, aber verhängnisvoller Programmierfehler, der plötzlich die sensibelsten Daten von Millionen von Verbrauchern zum Ziel von Hackern werden ließ.
This time, it was a simple, but fateful, programming misstep that suddenly left millions of consumers most sensitive information vulnerable to hackers.
In diesem Stadium entschieden wir, eine Firma zu gründen und es weiter zu verbessern, denn bisher war das nur ein simpler, kantiger Zweibeiner.
Now, at this stage, we decided to start a company and move this further, because obviously this was just a very simple, blocky biped.
Ebenfalls historisch schlecht begründet ist die Kritik am Bau einer Trennungsmauer durch Israel, die von den israelischen Behörden als ein simpler Sicherheitszaun betrachtet wird.
The criticism of Israel s construction of a dividing wall is also poorly supported in historical terms. The Israeli authorities consider that wall to be nothing more than a security fence .
In diesem Fall ergibt sich, bedingt durch konstante monetäre Rahmenbedingungen, ein simpler Multiplikator, gemäß dem wir rund 150 Milliarden Dollar zusätzliches BIP erwarten können.
In that case, a simple constant monetary conditions multiplier indicates that we can expect roughly 150 billion of extra GDP.
Von der Hauptleitung, aus der das in Sorek produzierte Wasser in das israelische Wassernetz gespeist wird, zweigt ein simpler Zapfhahn ab, daneben stehen Pappbecher.
Branching off from the main line where the Sorek water enters the Israeli grid is a simple spigot, a paper cup dispenser beside it.
In der Vergangenheit wurden Russlands offenkundig anti westliche Phasen durch üblicherweise aus simpler Notwendigkeit entstandene Richtungsänderungen korrigiert, nachdem die Beziehungen an einem Tiefpunkt angelangt waren.
In the past, however, Russia s sharp anti Western turns were reversed usually out of simple necessity after relations reached rock bottom.
Ja, das war eine schwierige Aufgabe. Ich wusste nicht so recht wie man das aufräumen sollte, also entschied mich ich einfach dafür, es ein wenig simpler zu gestalten.
Yeah, that was a hard one. I couldn't find a way to tidy that up properly, so I just decided to make it a little bit more simpler.
Die politische Führung Chinas ist bereits eifrig bemüht, energieintensive und stark umweltgefährdende Industriezweige aus Gründen der nationalen Sicherheit, der Luft und Wasserqualität und aufgrund simpler wirtschaftlicher Effizienz einzuschränken.
China s leaders are already eager to rein in energy and pollution intensive industry for reasons of national security, air and water quality, and simple economic efficiency.
Everyone knows things were far simpler when we used CBS, but now we have enclaves and bridges, then we suffer power outages and cost overruns from all the hardware
Everyone knows things were far simpler when we used CBS, but now we have enclaves and bridges, then we suffer power outages and cost overruns from all the hardware
Ein Wort zu Monterrey Obwohl die Konferenz als soundsovieltes Forum unzähliger simpler Absichtserklärungen kritisiert wurde, ist sie meines Erachtens dennoch als eine positive Etappe anzusehen, weil sie zu konkreteren Zielsetzungen geführt hat.
As regards Monterrey, although it was criticised as the umpteenth display of mere grand declarations on the part of the wealthy countries, I feel that it should still be seen as a positive development for it led to an increase in practical goals.
Doch die Schikanierung von Georgien und Moldau, die offenkundige Unterstützung der Hamas oder die Duldung Nordkoreas scheinen in keiner Weise strategisch sinnvoll von Russlands langfristigen Interessen geleitet zu sein, sondern von reiner und simpler Boshaftigkeit.
But bullying Georgia and Moldova, demonstrating support for Hamas, or indulging North Korea do not seem to be guided by any strategic sense of Russia s far reaching interests. They seem guided by pure and simple spite.
Angesichts der Probleme, denen sich einige Unternehmen, vor allem die kleinsten, gegenüber sahen, wurde Intrastat 1996 als Pilot projekt im Rahmen der SLIM Initiative (SLIM Simpler Legislation for the Internal Market) ausgewählt, die von den für den Binnenmarkt zuständigen Ministern gestartet wurde.
In view of the difficulties faced by certain businesses, particularly very small enterprises, Intrastat was chosen in 1996 as a pilot project for the SLIM (Simpler Legislation for the Internal Market) initiative launched by the internal market ministers.
Angesichts der Probleme, denen sich einige Unternehmen, vor allem die kleinsten, gegenübersahen, wurde Intrastat 1996 als Pilotprojekt im Rahmen der SLIM Initiative (SLIM Simpler Legislation for the Internal Market) ausgewählt, die von den für den Binnenmarkt zuständigen Ministerien gestartet wurde.
In view of the difficulties faced by certain businesses, particularly very small enterprises, Intrastat was chosen in 1996 as a pilot project for the SLIM (Simpler Legislation for the Internal Market) initiative launched by the internal market ministers.
Diese Arbeitsteilung zwischen den Mechanismen von System I und System II würde gut funktionieren, wenn unser bequemer und simpler Entscheidungsfindungsmodus nicht dazu neigen würde, ausgerechnet in jenen Situationen die Herrschaft zu übernehmen, die unsere vollste Konzentration erfordern Die Wahl eines Rentenplans oder einer Krankenversicherung, beispielsweise.
This division of labor between the System I and System II mechanisms would work well were it not for the fact that our lazy and cheap decision making mode tends to take over in situations that should command our fullest attention choosing a pension plan or a health care scheme, for example.
1.1 Im Rahmen des Prozesses der Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt (Simpler Legislation for the Internal Market SLIM) legte die Kommission im September 1999 einen von der Arbeitsgruppe Gesellschaftsrecht erarbeiteten Bericht vor, der sich insbe sondere mit der Vereinfachung der Ersten und der Zweiten Gesellschaftsrechtsrichtlinie befasste.
1.1 In September 1999, in the context of the Simplification of the Legislation on the Internal Market process (SLIM), a Commission Company Law Working Group issued a report on the simplification of the First and Second Company Law Directives.
2.6 Im Rahmen der Initiative SLIM IV (Simpler Legislation for the Internal Market Verein fachung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt) wurde eine Gruppe aus von den Mit glied staaten benannten Personen und von der Kommission eingesetzten Vertretern der betroffenen Kreise aufgefordert, die Rechtsvorschriften über Packungsgrößen zu überprüfen und Ratschläge auszusprechen.
2.6 Under the framework of the SLIM IV exercise, members designated by Member States and representatives of stakeholders identified by the Commission were requested to review and advise on pack sizes legislation.
2.6 Im Rahmen der Initiative SLIM IV (Simpler Legislation for the Internal Market Verein fa chung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt) wurde eine Gruppe aus von den Mit glied staaten benannten Personen und von der Kommission eingesetzten Vertretern der betroffenen Kreise aufgefordert, die Rechtsvorschriften über Packungsgrößen zu überprüfen und Rat schläge auszusprechen.
2.6 Under the framework of the SLIM IV exercise, members designated by Member States and representatives of stakeholders identified by the Commission were requested to review and advise on pack sizes legislation.
Denken Sie nur, wie anders wir auch bei der Terrorismusbekämpfung dastehen würden, wenn wir wie im Falle von Milosevic, der ein simpler Kriegsverbrecher ist, der auf sein Urteil wartet heute die Möglichkeit hätten, Menschen wie Osama Bin Laden oder Mullah Omar vor einen Ständigen Internationalen Strafgerichtshof zu stellen, ohne dass die US Amerikaner gezwungen wären, Militärgerichte oder Ähnliches einzuführen.
Think how different it would be, even where the fight against terrorism is concerned if as in the case with Slobodan Milosevic, who is a mere war criminal awaiting trial today, we had the chance to send the Osama Bin Ladens or the Mullah Omars of this world for trial before a permanent international court. Then our American friends would not find themselves having to invent military courts and the like.
Wir alle erinnern uns solcher Situationen in Afrika und Lateinamerika. Inbegriffen sind nun auch Schutzinstitutionen stabiler quasi staatlicher Stellen, die konkrete Verantwortung für den Schutz von Personen übernehmen sollen, die über den Rahmen simpler Friedens und Sicherheitsaufträge oder von militärischen Sicherheitsmissionen hinausgeht, bei denen der effektive Schutz von Personen und die Achtung der Menschenrechte häufig als zweitrangig angesehen wird.
We also have the concept's inclusion of the protection organisations of stable quasi State authorities, which must be held responsible in practical terms for the protection of individuals who fall outside the scope of simple peace or military security missions, which often relegate into second place the effective protection of individuals and respect for human rights.