Übersetzung von "sehr günstig" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es war sehr günstig. | It was really cheap. |
Der Preis ist sehr günstig. | The price is very cheap. |
Wir kriegen seinen Kopf sehr günstig. | We'll get his head cheap. |
Politische Vorbereitungen Die außenpolitische Situation war 1667 für Frankreich sehr günstig. | Political preparations The international situation in 1667 was very advantageous for France. |
Aber wir können hinaus schauen, sehr günstig und auf einfache Art. | But we can look outside, very cheaply and in a simple fashion. |
Zweitens, und dies ist eine sehr realistische Bemerkung, sind sie günstig. | The second is, and this is a real world statement, they're cheap. |
Der Händler nutzte ihr Unwissen aus und erwarb das Bild sehr günstig. | The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap. |
Sei unbesorgt! Ich kann dir versichern, dass die Aussichten sehr günstig für dich stehen. | Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. |
Allerdings sind die Aussichten für 2009 sehr viel weniger günstig, da die Arbeitslosigkeit steigt. | However the outlook for 2009 is much less positive, with unemployment rising. |
Wir schlagen nur verbesserte Maßnahmen für eine Situation vor, die bereits sehr günstig ist. | We are only proposing improved measures for a situation that is |
Einige von diesen sind sehr teuer und so gut wie nutzlos und andere dagegen sehr günstig und erstaunlich hilfreich. | Among worthwhile investments, some are very costly and achieve little good others are remarkably cheap and incredibly effective. |
Das können natürlich nur wenige Advokaten, und hier sei die Wahl K.s sehr günstig gewesen. | There are, of course, not many lawyers who can do this, and K. has made a very good choice in this matter. |
Nicht günstig? fragte Leni. | Didn't speak well of him? asked Leni. |
Die Gelegenheit war günstig. | Here was his opportunity. |
Es ist erschreckend günstig. | It's shockingly inexpensive. |
Der Wind steht günstig. | The wind is with us. |
Hab's günstig erstanden, Sir. | I picked her up cheap, sir. |
Die Gelegenheit ist günstig! | Off with its head. Break its bones. Chop it to pieces. |
Wir bekommen es günstig. | We'll get it for nothing. |
Die Sterne stehen günstig. | The stars are very kind. |
Diese Gitarren sind schon sehr günstig zu haben, ich habe mit einer Yamaha GC 100 oder 110 angefangen. | Anyway, the strings are made of nylon now so you don't have to worry if you're an animal lover. These can be quite cheap. |
Kriegssituationen sind für sehr einträgliche Geschäfte insofern äußerst günstig, als kaum eine Kontrolle ausgeübt und Verantwortung übernommen wird. | War is an ideal situation for very lucrative deals, because there is seldom any control or accountability. |
Die Umstände waren jedenfalls günstig. | The atmosphere was certainly favorable. |
Diese Investitionen sind unglaublich günstig. | These investments are an incredible bargain. |
Eier sind diese Saison günstig. | Eggs are cheap this season. |
Lebensmittel sind in Deutschland günstig. | Food is cheap in Germany. |
Jetzt wäre die Zeit günstig. | Now would be a good time. |
Und andere günstig mir diskutiert. | And others acquit me favorably. |
Und sie ist wirklich günstig. | And, it's really cheap. |
Der Wind steht heute günstig. | The wind is good today. |
Da haben Sie günstig eingekauft. | What a bargain you're getting. |
Der Wind ist auch günstig. | We got a favouring breeze, too. |
Ich kriege mein Fleisch günstig. | No. I get my beef cheap. |
Der EZB Rat ist der Ansicht , dass die Bedingungen und Aussichten für das Wirtschaftswachstum im Eurogebiet sehr günstig sind . | The Governing Council is of the view that economic growth conditions and prospects in the euro area are very favourable . |
Anerkanntermaßen mögen die Rahmenbedingungen nicht sehr günstig für eine Wiederaufnahme der israelisch syrischen Verhandlungen zu sein scheinen, zumindest kurzfristig. | We must admit that circumstances do not appear to augur well for the resumption of negotiations between Israel and Syria, at least not in the short term. |
Wenn Sie Dinge haben, die günstig genug sind, werden Leute Gebrauch finden dafür, auch wenn es sehr primitiv ausschauen mag. | If you have things that are cheap enough, people will find uses for them, even if they seem very primitive. |
Ich werde jetzt kurz die Meinung der Kommission zu sammenfassen wir stehen dem Bericht von Frau Walz sehr günstig gegenüber. | I should now like to sum up the feelings of the Commission. We are fully behind Mrs Walz's report. |
Es wäre sogar sehr günstig, wenn EU weit die Maßnahmen ergriffen würden, die im Vereinigten Königreich bereits in Kraft sind. | In fact, it would be helpful if measures already in place in the UK were implemented throughout the EU and elsewhere. |
Ich hab das Fahrrad günstig bekommen. | I got the bicycle at a bargain. |
Die Chancen stehen günstig für ihn. | The odds are in his favor. |
Auch Alkohol ist in Deutschland günstig. | Alcohol is also cheap in Germany. |
Genau was Sie wollen und günstig. | Got just what you want, and reasonable. |
Er verkauft günstig Diamanten, so groß! | He deals in hot stuff. I got a bargain, diamonds that big. |
Heute stehen die Sterne besonders günstig. | Today is the day of the greatest conjunction. |
In ungefähr sechs oder sieben Jahren wird preisgünstiges Raketenwesen stark zunehmen. So werden wir sehr günstig in die untere Atmosphäre gelangen. | There's going to be a lot of cheap rocketry that's going to come online in about six or seven years that gets us into the low atmosphere very cheaply. |
Verwandte Suchanfragen : Günstig - Recht Günstig - Vergleichen Günstig