Übersetzung von "sehr günstig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Günstig - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung : Sehr günstig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es war sehr günstig.
It was really cheap.
Der Preis ist sehr günstig.
The price is very cheap.
Wir kriegen seinen Kopf sehr günstig.
We'll get his head cheap.
Politische Vorbereitungen Die außenpolitische Situation war 1667 für Frankreich sehr günstig.
Political preparations The international situation in 1667 was very advantageous for France.
Aber wir können hinaus schauen, sehr günstig und auf einfache Art.
But we can look outside, very cheaply and in a simple fashion.
Zweitens, und dies ist eine sehr realistische Bemerkung, sind sie günstig.
The second is, and this is a real world statement, they're cheap.
Der Händler nutzte ihr Unwissen aus und erwarb das Bild sehr günstig.
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
Sei unbesorgt! Ich kann dir versichern, dass die Aussichten sehr günstig für dich stehen.
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
Allerdings sind die Aussichten für 2009 sehr viel weniger günstig, da die Arbeitslosigkeit steigt.
However the outlook for 2009 is much less positive, with unemployment rising.
Wir schlagen nur verbesserte Maßnahmen für eine Situation vor, die bereits sehr günstig ist.
We are only proposing improved measures for a situation that is
Einige von diesen sind sehr teuer und so gut wie nutzlos und andere dagegen sehr günstig und erstaunlich hilfreich.
Among worthwhile investments, some are very costly and achieve little good others are remarkably cheap and incredibly effective.
Das können natürlich nur wenige Advokaten, und hier sei die Wahl K.s sehr günstig gewesen.
There are, of course, not many lawyers who can do this, and K. has made a very good choice in this matter.
Nicht günstig? fragte Leni.
Didn't speak well of him? asked Leni.
Die Gelegenheit war günstig.
Here was his opportunity.
Es ist erschreckend günstig.
It's shockingly inexpensive.
Der Wind steht günstig.
The wind is with us.
Hab's günstig erstanden, Sir.
I picked her up cheap, sir.
Die Gelegenheit ist günstig!
Off with its head. Break its bones. Chop it to pieces.
Wir bekommen es günstig.
We'll get it for nothing.
Die Sterne stehen günstig.
The stars are very kind.
Diese Gitarren sind schon sehr günstig zu haben, ich habe mit einer Yamaha GC 100 oder 110 angefangen.
Anyway, the strings are made of nylon now so you don't have to worry if you're an animal lover. These can be quite cheap.
Kriegssituationen sind für sehr einträgliche Geschäfte insofern äußerst günstig, als kaum eine Kontrolle ausgeübt und Verantwortung übernommen wird.
War is an ideal situation for very lucrative deals, because there is seldom any control or accountability.
Die Umstände waren jedenfalls günstig.
The atmosphere was certainly favorable.
Diese Investitionen sind unglaublich günstig.
These investments are an incredible bargain.
Eier sind diese Saison günstig.
Eggs are cheap this season.
Lebensmittel sind in Deutschland günstig.
Food is cheap in Germany.
Jetzt wäre die Zeit günstig.
Now would be a good time.
Und andere günstig mir diskutiert.
And others acquit me favorably.
Und sie ist wirklich günstig.
And, it's really cheap.
Der Wind steht heute günstig.
The wind is good today.
Da haben Sie günstig eingekauft.
What a bargain you're getting.
Der Wind ist auch günstig.
We got a favouring breeze, too.
Ich kriege mein Fleisch günstig.
No. I get my beef cheap.
Der EZB Rat ist der Ansicht , dass die Bedingungen und Aussichten für das Wirtschaftswachstum im Eurogebiet sehr günstig sind .
The Governing Council is of the view that economic growth conditions and prospects in the euro area are very favourable .
Anerkanntermaßen mögen die Rahmenbedingungen nicht sehr günstig für eine Wiederaufnahme der israelisch syrischen Verhandlungen zu sein scheinen, zumindest kurzfristig.
We must admit that circumstances do not appear to augur well for the resumption of negotiations between Israel and Syria, at least not in the short term.
Wenn Sie Dinge haben, die günstig genug sind, werden Leute Gebrauch finden dafür, auch wenn es sehr primitiv ausschauen mag.
If you have things that are cheap enough, people will find uses for them, even if they seem very primitive.
Ich werde jetzt kurz die Meinung der Kommission zu sammenfassen wir stehen dem Bericht von Frau Walz sehr günstig gegenüber.
I should now like to sum up the feelings of the Commission. We are fully behind Mrs Walz's report.
Es wäre sogar sehr günstig, wenn EU weit die Maßnahmen ergriffen würden, die im Vereinigten Königreich bereits in Kraft sind.
In fact, it would be helpful if measures already in place in the UK were implemented throughout the EU and elsewhere.
Ich hab das Fahrrad günstig bekommen.
I got the bicycle at a bargain.
Die Chancen stehen günstig für ihn.
The odds are in his favor.
Auch Alkohol ist in Deutschland günstig.
Alcohol is also cheap in Germany.
Genau was Sie wollen und günstig.
Got just what you want, and reasonable.
Er verkauft günstig Diamanten, so groß!
He deals in hot stuff. I got a bargain, diamonds that big.
Heute stehen die Sterne besonders günstig.
Today is the day of the greatest conjunction.
In ungefähr sechs oder sieben Jahren wird preisgünstiges Raketenwesen stark zunehmen. So werden wir sehr günstig in die untere Atmosphäre gelangen.
There's going to be a lot of cheap rocketry that's going to come online in about six or seven years that gets us into the low atmosphere very cheaply.

 

Verwandte Suchanfragen : Günstig - Recht Günstig - Vergleichen Günstig