Übersetzung von "schwingen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Swing Swing Swinging Wield Wave

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schwingen !
Swipe! Swipe!
Schwingen.
Wiggle.
Kreisförmiges Schwingen
Circular Bounce
Los, schwingen!
Come on, wiggle!
Fang an zu schwingen.
Go into your swing.
Schwingen Beim Schwingen wird auch ein Teil des Nunchaku gehalten und mit dem anderen zugeschlagen.
Toy and practice nunchaku are commonly covered with foam to prevent injury to the self or others.
Wir schwingen nun den Pinsel.
We now wield the paintbrush.
Wir schwingen an Seilen rüber.
We're going to swing across on ropes.
Die Angeber schwingen große Reden!
They're the Commissioners. In the gravy, huh? How'd they get there?
Miquette, breite deine Schwingen aus.
It's telling you to do like it, to open your wings.
Zwei limbische Systeme, die gemeinsam schwingen.
Two limbic systems that resonate together.
Da kann ich meine Hüfen schwingen...
So I can shake my boodaa...
Wir können auch das Lasso schwingen.
We rope and ride there too, you know.
Und genauso wie die Saiten eines Cello unterschiedlich schwingen, können die eben gesehenen Fäden auch in verschiedenen Mustern schwingen.
And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns.
B. das periodische Schwingen um die Mittelwertlinie.
As the practical engineer might say, the proof of the pudding is in the eating.
Politische Pendel schwingen oft zu weit aus.
Political pendulums often swing too far.
Also ließen wir das Pendel wieder schwingen.
So the pendulum swung again.
Die Hand darf nicht aufhören, zu schwingen.
And it isn't okay to stop for your rhythm hand.
Bei jedem Schritt schwingen deine HulaHüften mit.
When you start to dance your hula hooping dance
Der kann doch nur die Ölkanne schwingen.
With what? An oil can?
Die sich furchtlos schwingen in ungeahnte Höhe
Cavorting and sporting On the flying trapeze
Komm, Tier, lass uns das Tanzbein schwingen.
Come on, Animal, let's trip the light fantastic.
In diesem Fall schwingen sie zuerst sehr stark
In this case, they're both wobbling quite a lot.
Der Samen unserer Emotionen beginnt gemeinsam zu schwingen.
The seed of our emotions beginning to resonate together.
Sie auffahren müssen mit den Schwingen des Adlers
'They shall mount up with wings of eagles
Der Fliegenpilz ähnelt einem roten Vogel mit Schwingen.
The Amanita resembles a red bird with wings,
Und deshalb hat der Wind schnelle Cupido Schwingen.
And therefore hath the wind swift Cupid wings.
Du wirst in meinem Anzug keine Spitzhacke schwingen.
You're not gonna swing any pickaxe in my suit.
Sie sagte Henry, lass uns das Tanzbein schwingen.
Henry, she said, how about a little dance?
Im Festkörper schwingen die Teilchen nur um ihre Ruhelage.
Its particles are still close together but move freely.
Die Schwingen sind dunkel graubraun und schmal hell gerandet.
The irises are dark brown and the legs and feet are brown.
In unserem Körper haben wir Schwingen über der Wirbelsäule.
In our bodies, we have wings above our spinal staff.
Zweitens, warum schieben wir ihren Schaden auf Gebrochene Schwingen ?
We kept seeing a pattern of her dominating pretty much every lane she went against.
Ich hätte Lust aufzustehen und das Tanzbein zu schwingen.
I feel like getting up and shaking a leg.
Mein Wort fliegt auf, mein Sinn bleibt ohne Schwingen
My words fly up, my thoughts remain below.
Mut heißt sich mit Todesangst dennoch in den Sattel schwingen.
Courage is being scared to death, but saddling up anyway.
Bryan, Sie haben hier wirklich eine Saite zum Schwingen gebracht.
Bryan, you've struck a massive chord here.
Und Sie würden eher verhungern, als einen Besen zu schwingen?
And you're willing to starve rather than push a broom?
Gebrochene Schwingen hingegen sollte eine attraktive Option für mehr Schaden darstellen.
The new level up benefits should incentivize leveling up Broken Wings for damage and Ki Burst for crowd control.
In diesem Fall schwingen sie zuerst sehr stark und dann verschmelzen sie.
In this case, they're both wobbling quite a lot. And then they're going to merge.
Mrs. Upjohn, lassen Sie Ihre Arme mit Leichtigkeit durch die Luft schwingen.
Now, Mrs. Upjohn, I want you to take your arms and let them wave through the air with the greatest of ease.
Insbesondere wenn sie es eilig haben, schwingen sie an den langen Armen (Brachiation).
The nest is then built by pulling together branches under them and joining them at a point.
Longitudinalwelle Wellen, die parallel zur Ausbreitungsrichtung schwingen, werden als Longitudinal oder Längswelle bezeichnet.
While mechanical waves can be both transverse and longitudinal, all electromagnetic waves are transverse in free space.
Durch die Dehnung heben sich die Beine des betroffenen Körperabschnitts und schwingen vorwärts.
Due to the stretching, the legs of the segment concerned are lifted and swung forward.
Vielleicht sollten wir einfach den Fernseher abschalten und uns auf unsere eigenen Fahrräder schwingen.
Maybe we should just turn off the television and get on our own bikes.

 

Verwandte Suchanfragen : Seil Schwingen - Rechts Schwingen - Scharf Schwingen - Baum Schwingen - Schwingen Zwischen - Schwingen Klar - Schwingen Meinungs - Weit Schwingen - Schwingen Aus - Schwingen Durch - Plattform Schwingen