Übersetzung von "schwingen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung : Schwingen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schwingen ! | Swipe! Swipe! |
Schwingen. | Wiggle. |
Kreisförmiges Schwingen | Circular Bounce |
Los, schwingen! | Come on, wiggle! |
Fang an zu schwingen. | Go into your swing. |
Schwingen Beim Schwingen wird auch ein Teil des Nunchaku gehalten und mit dem anderen zugeschlagen. | Toy and practice nunchaku are commonly covered with foam to prevent injury to the self or others. |
Wir schwingen nun den Pinsel. | We now wield the paintbrush. |
Wir schwingen an Seilen rüber. | We're going to swing across on ropes. |
Die Angeber schwingen große Reden! | They're the Commissioners. In the gravy, huh? How'd they get there? |
Miquette, breite deine Schwingen aus. | It's telling you to do like it, to open your wings. |
Zwei limbische Systeme, die gemeinsam schwingen. | Two limbic systems that resonate together. |
Da kann ich meine Hüfen schwingen... | So I can shake my boodaa... |
Wir können auch das Lasso schwingen. | We rope and ride there too, you know. |
Und genauso wie die Saiten eines Cello unterschiedlich schwingen, können die eben gesehenen Fäden auch in verschiedenen Mustern schwingen. | And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns. |
B. das periodische Schwingen um die Mittelwertlinie. | As the practical engineer might say, the proof of the pudding is in the eating. |
Politische Pendel schwingen oft zu weit aus. | Political pendulums often swing too far. |
Also ließen wir das Pendel wieder schwingen. | So the pendulum swung again. |
Die Hand darf nicht aufhören, zu schwingen. | And it isn't okay to stop for your rhythm hand. |
Bei jedem Schritt schwingen deine HulaHüften mit. | When you start to dance your hula hooping dance |
Der kann doch nur die Ölkanne schwingen. | With what? An oil can? |
Die sich furchtlos schwingen in ungeahnte Höhe | Cavorting and sporting On the flying trapeze |
Komm, Tier, lass uns das Tanzbein schwingen. | Come on, Animal, let's trip the light fantastic. |
In diesem Fall schwingen sie zuerst sehr stark | In this case, they're both wobbling quite a lot. |
Der Samen unserer Emotionen beginnt gemeinsam zu schwingen. | The seed of our emotions beginning to resonate together. |
Sie auffahren müssen mit den Schwingen des Adlers | 'They shall mount up with wings of eagles |
Der Fliegenpilz ähnelt einem roten Vogel mit Schwingen. | The Amanita resembles a red bird with wings, |
Und deshalb hat der Wind schnelle Cupido Schwingen. | And therefore hath the wind swift Cupid wings. |
Du wirst in meinem Anzug keine Spitzhacke schwingen. | You're not gonna swing any pickaxe in my suit. |
Sie sagte Henry, lass uns das Tanzbein schwingen. | Henry, she said, how about a little dance? |
Im Festkörper schwingen die Teilchen nur um ihre Ruhelage. | Its particles are still close together but move freely. |
Die Schwingen sind dunkel graubraun und schmal hell gerandet. | The irises are dark brown and the legs and feet are brown. |
In unserem Körper haben wir Schwingen über der Wirbelsäule. | In our bodies, we have wings above our spinal staff. |
Zweitens, warum schieben wir ihren Schaden auf Gebrochene Schwingen ? | We kept seeing a pattern of her dominating pretty much every lane she went against. |
Ich hätte Lust aufzustehen und das Tanzbein zu schwingen. | I feel like getting up and shaking a leg. |
Mein Wort fliegt auf, mein Sinn bleibt ohne Schwingen | My words fly up, my thoughts remain below. |
Mut heißt sich mit Todesangst dennoch in den Sattel schwingen. | Courage is being scared to death, but saddling up anyway. |
Bryan, Sie haben hier wirklich eine Saite zum Schwingen gebracht. | Bryan, you've struck a massive chord here. |
Und Sie würden eher verhungern, als einen Besen zu schwingen? | And you're willing to starve rather than push a broom? |
Gebrochene Schwingen hingegen sollte eine attraktive Option für mehr Schaden darstellen. | The new level up benefits should incentivize leveling up Broken Wings for damage and Ki Burst for crowd control. |
In diesem Fall schwingen sie zuerst sehr stark und dann verschmelzen sie. | In this case, they're both wobbling quite a lot. And then they're going to merge. |
Mrs. Upjohn, lassen Sie Ihre Arme mit Leichtigkeit durch die Luft schwingen. | Now, Mrs. Upjohn, I want you to take your arms and let them wave through the air with the greatest of ease. |
Insbesondere wenn sie es eilig haben, schwingen sie an den langen Armen (Brachiation). | The nest is then built by pulling together branches under them and joining them at a point. |
Longitudinalwelle Wellen, die parallel zur Ausbreitungsrichtung schwingen, werden als Longitudinal oder Längswelle bezeichnet. | While mechanical waves can be both transverse and longitudinal, all electromagnetic waves are transverse in free space. |
Durch die Dehnung heben sich die Beine des betroffenen Körperabschnitts und schwingen vorwärts. | Due to the stretching, the legs of the segment concerned are lifted and swung forward. |
Vielleicht sollten wir einfach den Fernseher abschalten und uns auf unsere eigenen Fahrräder schwingen. | Maybe we should just turn off the television and get on our own bikes. |
Verwandte Suchanfragen : Seil Schwingen - Rechts Schwingen - Scharf Schwingen - Baum Schwingen - Schwingen Zwischen - Schwingen Klar - Schwingen Meinungs - Weit Schwingen - Schwingen Aus - Schwingen Durch - Plattform Schwingen