Übersetzung von "schwächeln" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beleidigen Sie mich! Idiot! Statt so zu taumeln und schwächeln... | Instead you play the weakling because of your injury. |
Der Nationalstaat lebt, auch wenn er etwas schwächeln mag, und bleibt im Wesentlichen das das einzige Spiel am Ort. | The nation state lives, if not entirely well, and remains essen tially the only game in town. |
Angesichts der hohen Wahrscheinlichkeit, dass die Verbraucher noch auf Jahre hinaus schwächeln werden, muss sich Amerikas Wachstumsagenda darauf konzentrieren, mehr aus den anderen 30 herauszuholen. | Given the strong likelihood that consumers will remain weak for years to come, America s growth agenda needs to focus on getting more out of the other 30 . |
Bevor der Dollar zu schwächeln begann, nahmen die Exporte aus den 25 EU Mitgliedsstaaten um jährlich 6,5 zu verglichen mit einem Wachstum von 2 beim privaten Verbrauch und von 3 bei den Investitionen. | Before the dollar started to weaken, exports from the 25 EU member states were growing at 6.5 per year, compared with 2 for consumption and 3 for investment. |
2.1 Der Ausschuss begrüßt die Umwidmung nicht ausgeschöpfter Mittel aus dem Haushalt 2008 für Projekte zur Belebung der europäischen Konjunktur, die aufgrund der Systemkrise der Weltwirtschaft und der mangelnden Bereitschaft von Finanzinstituten, mit niedrig verzinslichen Krediten zur Finanzierung von Unternehmen, insbesondere von KMU, und zur Gründung neuer Unternehmen beizutragen, ins Schwächeln geraten ist. | 2.1 The Committee welcomes the idea of allocating unused budgetary resources from 2008 to projects aimed at kick starting the European economy, which has been plunged into stagnation by the systemic crisis that is affecting the world economy and by the unwillingness of financial institutions to provide low interest loans to businesses, particularly SMEs and start ups. |
2.1 Der Ausschuss begrüßt die Umwidmung nicht ausgeschöpfter Mittel aus dem Haushalt 2008 für Projekte zur Belebung der europäischen Konjunktur, die aufgrund der Systemkrise der Weltwirtschaft und der mangelnden Bereitschaft von Finanzinstituten, mit niedrig verzinsli chen Krediten zur Finanzierung von Unternehmen, insbesondere von KMU, und zur Grün dung neuer Unternehmen beizutragen, ins Schwächeln geraten ist. | 2.1 The Committee welcomes the idea of allocating unused budgetary resources from 2008 to projects aimed at kick starting the European economy, which has been plunged into stagnation by the systemic crisis that is affecting the world economy and by the unwillingness of financial institutions to provide low interest loans to businesses, particularly SMEs and start ups. |