Übersetzung von "schon erwähnt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schön - Übersetzung : Schön - Übersetzung : Schön - Übersetzung : Schön - Übersetzung : Erwähnt - Übersetzung : Schön - Übersetzung : Schon erwähnt - Übersetzung : Erwähnt - Übersetzung : Erwähnt - Übersetzung : Erwähnt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Interaktionen. Hier gezeigt, wie schon erwähnt. | So there it is, I've said it again. |
Wenn wir schon erwähnt, nur Kairo | If we only mention Cairo, It has 20 million people |
Wie ich es schon erwähnt habe. | But so be it Mr President, we shall leave it at that. |
Das Kurdenproblem, es wurde schon erwähnt. | The Kurdish problem has already been mentioned. |
Italien ist heute schon erwähnt worden. | Italy has already been mentioned today. |
Sie wurde schon im Jahr 1789 erwähnt. | It was mentioned as early as 1789. |
Ich habe schon das Nahost Problem erwähnt. | Question No 4, by Mr Flanagan (H 730 82) |
Der dritte Punkt wurde auch schon erwähnt. | My third point has also been mentioned already. |
Schutz und Sicherheit habe ich schon erwähnt. | I have already mentioned protection and security. |
Schon im Jahre 1244 wurde Ennsdorf urkundlich erwähnt. | In the year 1244 it was first mentioned in records. |
Dies habe ich schon bei verschiedenen Gelegenheiten erwähnt . | I have already said this on various occasions . |
Ich habe es dir gegenüber schon einmal erwähnt. | I have mentioned it to you before. |
Ich habe es dir gegenüber schon einmal erwähnt. | I've mentioned it to you before. |
Habe ich schon erwähnt, dass sie wunderschön sind? | Did I mention they're gorgeous? |
Wie schon zuvor erwähnt Er ist ein Unterstützungspanzer. | As we've already said earlier, this is the support tank. |
Wie schon erwähnt, ist die Abschlußprüfung nicht arbeitsmarktorientiert. | President. That was not a question to the Commission, I cannot therefore allow you to speak. |
Nehmen wir z.B. Astronomie, welche Yochai schon erwähnt hatte. | Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned. |
Diese, wie ich schon erwähnt habe, sind eher teurer. | Those like I said before tend to be more expensive. |
Und das sind, wie schon erwähnt Gesichtszüge, Haarstruktur, Hautfarbe. | They are what we just said facial features, hair structure, skin color. |
Herr Doktor Pfeiffer ist verreist, wie schon mehrfach erwähnt. | Doctor Pfeiffer is on vacation somewhere, as has already been mentioned several times. |
Hat Tom schon einmal eine Kanadierin mit Namen Maria erwähnt? | Did Tom ever mention a Canadian named Mary? |
Landgasthof Rössle Schon 1449 wurde eine Taverne in Achstetten erwähnt. | Country Inn Rössle As early as 1449, a tavern was mentioned to have existed in Achstetten. |
Die zwei anderen, die ich schon erwähnt hatte, kamen zurück. | The two others, who I mentioned, came back. |
Ihr seid alt, sagte der Junge, wie ich schon erwähnt, | 'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before, |
Du kennst das Sprichwort, das ich schon oft erwähnt habe | You know the saying there's a saying I've said a few times |
Einige Schandflecken der Tätigkeit des Fonds sind schon erwähnt worden. | The points that have been made about the Regional Fund have been made by every speaker. |
Und der letzte, den ich schon erwähnt habe, fällt euch zu. | And the last one I've already mentioned, that fell to you. |
Aber wie schon erwähnt Dies ist nicht die Zeit für Selbstgefälligkeit . | The euro has brought many benefits but as I already said , this is no the time for complacency . |
Schon 1130, bei der Ersterwähnung Erlenbachs, sind auch Weinberge mit erwähnt. | Partner cities Seiches sur le Loir France vor 2000 References |
O.K., das ist das a priori, der Ausgangspunkt, wie schon erwähnt. | Okay, this is the a priori beginning point which we've already mentioned. |
Wegen der Werbung für den Sportdrink, die wir schon erwähnt hatten ... | About the sports drink commercial lt br gt that we mentioned before ... |
Darüber hinaus entsprechen diese Bemühungen, wie schon erwähnt, keinem wirtschaftlichen Erfordernis. | Consultations are continuing and we have made it clear to China that we cannot accept the scale of its exports especially in the case of footwear, such as slippers, made from textile products. |
Anschließend hat, wie ich schon bei der Aussprache über Dringlichkeitsfragen erwähnt | These I am quite certain we can resolve, but the fact of the matter is that we need more time and more discussion before we do resolve them. |
Ich habe das heute Nachmittag an anderer Stelle schon einmal erwähnt. | I have already made this point once this afternoon, on another occasion. |
Die Frage des unlauteren Wettbewerbs ist ja nun schon erwähnt worden. | Well of course the issue of unfair competition has already been mentioned. |
Geschichte 1153 wurde das schon zu Römerzeiten besiedelte Bardonnex als Bardonacum erwähnt. | History Bardonnex is first mentioned in 1153 as Bardonacum . |
Etwas früher, nämlich schon 1311, wird der Ortsteil Hosten, als Hovesteden , erwähnt. | Somewhat earlier, in 1311, the outlying centre of Hosten had been mentioned as Hovesteden . |
(Lachen) Und der letzte, den ich schon erwähnt habe, fällt euch zu. | And the last one I've already mentioned that fell to you. |
Weil die Klitoris, wie ich schon erwähnt habe, in der Vagina liegt. | Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina. |
Ich habe dies schon erwähnt, als ich im Juli zu Ihnen sprach. | I think that at a rough count this shows that some 70 new Community measures were adopted by the Council in the last six months most of them in fields to which this Parliament attaches importance. |
Stichwort Herr Ghergo hat es schon erwähnt die Gemein schaftsstiftung in Dublin. | It is true that this cut applies principally to the Cultural Foundation, but this confirms us in the opinion that in this area cutting a little is tantamount to cutting everything. |
Wie frustrierend das für uns ehrgeizige Europäer ist, habe ich schon erwähnt. | We have plenty of resources, but we do not have the political will power to use them in the right way. |
Es ist schon erwähnt worden, dass das CARDS Programm allein nicht genügt. | It has already been mentioned that the CARDS programme alone is not enough. |
Herr Präsident, Herr Kommissar! Wie schon erwähnt, geht es ja um den Nachvollzug eines tatsächlich schon bestehenden Verhältnisses. | Mr President, Commissioner, as has already been said, this is about the consummation of a relationship that in fact already exists. |
In Chroniken wird der Ort aber schon im Jahr 1106 als Stadt erwähnt. | The Smotrych River, a tributary of the Dniester, flows through the city. |
Verwandte Suchanfragen : Schon Erwähnt, - Wie Schon Erwähnt, - Wir Schon Erwähnt, - Schon Geplant - Schon Immer - Schon Verlassen - Auch Schon - Schon Einmal - Wurde Schon - Komm Schon