Übersetzung von "schimmernde" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schimmernde - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Im Teleskop zeigt sich eine strukturlose, bläulich schimmernde Scheibe.
In the eyepiece of a large telescope, its southeastern dust lane becomes visible.
Der Impfstoff ist eine farblose und opaleszent schimmernde Suspension.
The vaccine is a colourless and opalescent suspension.
Optaflu ist eine farblose bis leicht opaleszent schimmernde Suspension.
Optaflu is a clear to slightly opalescent suspension.
Männchen haben außerdem blau schimmernde Augen und sind im vergleich mit den Weibchen am oberen Abdomen tailliert.
At rest, blue spots on the second and third segments of the male's abdomen can be noticed these are absent in female.
Belletristik In Die Tochter der Himmelsscheibe von Wolfgang Hohlbein wird eine schimmernde Perle aus Oraichalkos von sehr hohem Wert beschrieben.
See also Auricupride Panchaloha Corinthian bronze Hepatizon Electrum Tumbaga Shakudō Shibuichi Thokcha References External links
Der Richter hatte gelogen! Der Priester hatte gelogen! Das war er wohl, sie konnte nicht daran zweifeln da stand er, schön, lebhaft, in seine schimmernde Uniform gekleidet, den Federbusch auf dem Kopfe, den Degen an der Seite.
The judge had lied! the priest had lied! it was certainly he, she could not doubt it he was there, handsome, alive, dressed in his brilliant uniform, his plume on his head, his sword by his side!
Auf dem Gebiet des Nationalparks befindet sich das größte noch verbliebene Cerrado Gebiet der Erde, in dem sich Tapire, rote Spießhirsche, silbrig schimmernde Krallenaffen und Pumas tummeln und wo zwanzig Wasserfälle vom Massiv der Huanchaca Mesa in die Wälder herabstürzen.
The park contains the biggest chunk of virgin cerrado habitat left on Earth, with tapirs, red brocket deer, silvery marmosets, and pumas living amid twenty waterfalls crashing off the Huanchaca Mesa into forests.
Sofort schlossen sich die Fenster wieder, und die armen Bürger, die kaum Zeit gehabt hatten, einen bestürzten Blick auf diese von Waffen und Lichtern schimmernde Aufruhrscene zu werfen, krochen, Angstschweiß vergießend, zu ihren Weibern zurück und fragten sich, ob jetzt der Hexensabbath auf dem Vorhofe von Notre Dame abgehalten würde, oder ob ein Sturm der Burgunder stattfände, wie im Jahre 64. Da dachten die Männer an Plünderung, die Weiber an Nothzüchtigung, und alle zitterten.
The windows were immediately closed, and the poor bourgeois, who had hardly had time to cast a frightened glance on this scene of gleams and tumult, returned, perspiring with fear to their wives, asking themselves whether the witches' sabbath was now being held in the parvis of Notre Dame, or whether there was an assault of Burgundians, as in '64. Then the husbands thought of theft the wives, of rape and all trembled.

 

Verwandte Suchanfragen : Schimmernde Lippen - Blau Schimmernde - Die Schimmernde Oberfläche