Übersetzung von "schieben beiseite" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beiseite - Übersetzung : Schieben - Übersetzung : Schieben - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung : Schieben beiseite - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie können den Bericht des Parlaments nicht beiseite schieben.
They cannot brush aside this report by Parliament.
Schieben Sie bitte den Stuhl beiseite. Er steht im Weg.
Please move the chair. It's in the way.
Wir können die Besorgnis über die Fischereiabkommen nicht einfach beiseite schieben.
We cannot overlook the concern about fisheries agreements.
Putins Russland ist nicht Jelzins Russland, in dem der Westen russische Belange einfach beiseite schieben konnte.
Putin s Russia is not Yeltsin s Russia, when the West could simply shunt aside Russian concerns.
Sie legte ihre Hände unter die Blätter und fing an zu ziehen und schieben sie beiseite.
She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside.
Das direkt gewählte Parlament wird sich nicht beiseite schieben lassen, sondern voll von seinen Rechten Gebrauch machen.
We must therefore get down to strengthening the Communitv's role in other economic areas and to enhancing its political significance.
Sie würde mit bald 320 Millionen Menschen ein Schwer gewicht des Friedens darstellen, das niemand mehr beiseite schieben könnte.
With our numbers soon swelling to 320 million, we should become an impregnable bulwark of peace.
Und wenn wir Demokratie zusammen mit Globalisierung wollen, müssen wir den Nationalstaat beiseite schieben und eine stärker internationale Regierungsführung anstreben.
And if we want democracy along with globalization, we must shove the nation state aside and strive for greater international governance.
Schieben, George, schieben.
Push, Georgie push!
Selbstverständlich ist das keine Entschuldigung für dieses Verbrechen, wie auch für kein anderes, aber man kann diesen Umstand nicht beiseite schieben.
This isn t, of course, an excuse for this crime or for any crime, but it cannot be ignored.
Papier ist geduldig, aber man muss auch lernen, das Papier einmal beiseite zu schieben und zu schauen, was sich dahinter verbirgt.
Paper is accommodating, but one must also learn to read between the lines and look for the hidden meaning.
Dahinter stehen vielmehr gravierende Probleme und Sorgen und jeweils das Ergebnis nationaler Willensbildung, die man nicht beiseite schieben darf, sondern ernst nehmen muss.
On the contrary, their restraint was driven by serious problems and concerns and the result of informed national opinion, which cannot be swept to one side and must be taken seriously.
Vor diesem Hintergrund glaube ich nicht, daß es Ab sicht des Rates war, die im Vertrag festgesetzten Vor rechte des Parlaments beiseite zu schieben.
I can understand Parliament's reaction to the fact that the Council has adopted a regulation on isoglucose, certainly after consulting Parliament, but before Parliament had delivered its final opinion.
Schieben.
Shove.
Schieben.
Divine and ridiculous just counterbalance each other, don't they?
Beiseite?
Stand aside, for you?
Beiseite.
Stand aside!
Jetzt ist es an der Zeit, die Enttäuschung beiseite zu schieben den Weg freizumachen für die Behandlung der Richtlinie ist der nächste Schritt in die notwendige Richtung.
Now is the time to put the disappointment to one side making headway in the debate on the directive is the next step in an inevitable direction.
Der Anstieg der Lebensmittelpreise führt zu einem Ausverkauf des Landes, da mächtige Politiker ausländischen Investoren gewaltige landwirtschaftliche Nutzflächen verkaufen und dabei die traditionellen Landrechte armer Kleinbauern beiseite schieben.
The rise in food prices is leading to a land grab, as powerful politicians sell foreign investors massive tracts of farmland, brushing aside the traditional land rights of poor smallholders.
Spaß beiseite.
Let's get serious.
ROMEO beiseite.
ROMEO Aside.
FRIAR beiseite.
FRlAR Aside.
Spaß beiseite.
This is no joke.
Spaß beiseite!
No kidding!
Lass einfach alles beiseite, alle Vorstellungen. Lass alle Ideen beiseite.
Just leave everything.
Nach oben schieben
Move Up
Nach unten schieben
Move Down
Nach links schieben
Shift left
Nach oben schieben
Shift up
Nach unten schieben
Shift down
Nach rechts schieben
Shift right
Wir schieben hier.
We'll take this.
Sie schieben an!
Come on, you, push!
Nebenbei bemerkt schreckt man, wenn es sich um die finanziellen Interessen der Mächtigsten handelt, auch nicht davor zurück, das Subsidiaritätsprinzip beiseite zu schieben, um ein einheitliches Modell zu propagieren.
It should be noted, by the way, that when the financial interests of the most powerful are involved, they are not slow to forget the principle of solidarity and to propose a single model.
Insbesondere der Dollar wird wahrscheinlich weiter auf eine handelsgewichtete Basis fallen, wenn die Investoren weltweit weiterhin die extreme Risikoaversion beiseite schieben, die den Aufstieg des Dollars nach 2007 verursacht hat.
The dollar, in particular, is likely to continue falling on a trade weighted basis if investors around the world continue to set aside the extreme risk aversion that caused the dollar s rise after 2007.
Dieses Haus kann die Entschließung Nr. 1514 der UNO, der OAU und die Tatsache, daß die Saharauische Republik das 51. Land der Panafrikanischen Organisation ist, nicht noch einmal beiseite schieben.
Mrs Macciocchi. (I) Mr President, I shall be quite detached during this debate, I should only like to mention a number of facts which in my opinion are being overlooked.
Bitte geht beiseite.
Please step aside.
Bitte geh beiseite.
Please step aside.
Lass alles beiseite.
Leave everything aside.
Hey, geh beiseite.
Hey, move over.
Aber, Spaß beiseite ...
But, joking aside ...
Aber Spaß beiseite.
But enough joking.
Aber Spaß beiseite.
Butjokes aside.
Sonst tretet beiseite.
If you cannot, stand aside.
Ordner nach unten schieben
Move directory down

 

Verwandte Suchanfragen : Beiseite Schieben - Beiseite Schieben - Beiseite Schieben - Schieben Sie Beiseite - Vorwärts Schieben - Schieben Uns - Kabel Schieben - Schieben Uns - Schieben Daten