Übersetzung von "schieben beiseite" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beiseite - Übersetzung : Schieben - Übersetzung : Schieben - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung : Schieben beiseite - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie können den Bericht des Parlaments nicht beiseite schieben. | They cannot brush aside this report by Parliament. |
Schieben Sie bitte den Stuhl beiseite. Er steht im Weg. | Please move the chair. It's in the way. |
Wir können die Besorgnis über die Fischereiabkommen nicht einfach beiseite schieben. | We cannot overlook the concern about fisheries agreements. |
Putins Russland ist nicht Jelzins Russland, in dem der Westen russische Belange einfach beiseite schieben konnte. | Putin s Russia is not Yeltsin s Russia, when the West could simply shunt aside Russian concerns. |
Sie legte ihre Hände unter die Blätter und fing an zu ziehen und schieben sie beiseite. | She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside. |
Das direkt gewählte Parlament wird sich nicht beiseite schieben lassen, sondern voll von seinen Rechten Gebrauch machen. | We must therefore get down to strengthening the Communitv's role in other economic areas and to enhancing its political significance. |
Sie würde mit bald 320 Millionen Menschen ein Schwer gewicht des Friedens darstellen, das niemand mehr beiseite schieben könnte. | With our numbers soon swelling to 320 million, we should become an impregnable bulwark of peace. |
Und wenn wir Demokratie zusammen mit Globalisierung wollen, müssen wir den Nationalstaat beiseite schieben und eine stärker internationale Regierungsführung anstreben. | And if we want democracy along with globalization, we must shove the nation state aside and strive for greater international governance. |
Schieben, George, schieben. | Push, Georgie push! |
Selbstverständlich ist das keine Entschuldigung für dieses Verbrechen, wie auch für kein anderes, aber man kann diesen Umstand nicht beiseite schieben. | This isn t, of course, an excuse for this crime or for any crime, but it cannot be ignored. |
Papier ist geduldig, aber man muss auch lernen, das Papier einmal beiseite zu schieben und zu schauen, was sich dahinter verbirgt. | Paper is accommodating, but one must also learn to read between the lines and look for the hidden meaning. |
Dahinter stehen vielmehr gravierende Probleme und Sorgen und jeweils das Ergebnis nationaler Willensbildung, die man nicht beiseite schieben darf, sondern ernst nehmen muss. | On the contrary, their restraint was driven by serious problems and concerns and the result of informed national opinion, which cannot be swept to one side and must be taken seriously. |
Vor diesem Hintergrund glaube ich nicht, daß es Ab sicht des Rates war, die im Vertrag festgesetzten Vor rechte des Parlaments beiseite zu schieben. | I can understand Parliament's reaction to the fact that the Council has adopted a regulation on isoglucose, certainly after consulting Parliament, but before Parliament had delivered its final opinion. |
Schieben. | Shove. |
Schieben. | Divine and ridiculous just counterbalance each other, don't they? |
Beiseite? | Stand aside, for you? |
Beiseite. | Stand aside! |
Jetzt ist es an der Zeit, die Enttäuschung beiseite zu schieben den Weg freizumachen für die Behandlung der Richtlinie ist der nächste Schritt in die notwendige Richtung. | Now is the time to put the disappointment to one side making headway in the debate on the directive is the next step in an inevitable direction. |
Der Anstieg der Lebensmittelpreise führt zu einem Ausverkauf des Landes, da mächtige Politiker ausländischen Investoren gewaltige landwirtschaftliche Nutzflächen verkaufen und dabei die traditionellen Landrechte armer Kleinbauern beiseite schieben. | The rise in food prices is leading to a land grab, as powerful politicians sell foreign investors massive tracts of farmland, brushing aside the traditional land rights of poor smallholders. |
Spaß beiseite. | Let's get serious. |
ROMEO beiseite. | ROMEO Aside. |
FRIAR beiseite. | FRlAR Aside. |
Spaß beiseite. | This is no joke. |
Spaß beiseite! | No kidding! |
Lass einfach alles beiseite, alle Vorstellungen. Lass alle Ideen beiseite. | Just leave everything. |
Nach oben schieben | Move Up |
Nach unten schieben | Move Down |
Nach links schieben | Shift left |
Nach oben schieben | Shift up |
Nach unten schieben | Shift down |
Nach rechts schieben | Shift right |
Wir schieben hier. | We'll take this. |
Sie schieben an! | Come on, you, push! |
Nebenbei bemerkt schreckt man, wenn es sich um die finanziellen Interessen der Mächtigsten handelt, auch nicht davor zurück, das Subsidiaritätsprinzip beiseite zu schieben, um ein einheitliches Modell zu propagieren. | It should be noted, by the way, that when the financial interests of the most powerful are involved, they are not slow to forget the principle of solidarity and to propose a single model. |
Insbesondere der Dollar wird wahrscheinlich weiter auf eine handelsgewichtete Basis fallen, wenn die Investoren weltweit weiterhin die extreme Risikoaversion beiseite schieben, die den Aufstieg des Dollars nach 2007 verursacht hat. | The dollar, in particular, is likely to continue falling on a trade weighted basis if investors around the world continue to set aside the extreme risk aversion that caused the dollar s rise after 2007. |
Dieses Haus kann die Entschließung Nr. 1514 der UNO, der OAU und die Tatsache, daß die Saharauische Republik das 51. Land der Panafrikanischen Organisation ist, nicht noch einmal beiseite schieben. | Mrs Macciocchi. (I) Mr President, I shall be quite detached during this debate, I should only like to mention a number of facts which in my opinion are being overlooked. |
Bitte geht beiseite. | Please step aside. |
Bitte geh beiseite. | Please step aside. |
Lass alles beiseite. | Leave everything aside. |
Hey, geh beiseite. | Hey, move over. |
Aber, Spaß beiseite ... | But, joking aside ... |
Aber Spaß beiseite. | But enough joking. |
Aber Spaß beiseite. | Butjokes aside. |
Sonst tretet beiseite. | If you cannot, stand aside. |
Ordner nach unten schieben | Move directory down |
Verwandte Suchanfragen : Beiseite Schieben - Beiseite Schieben - Beiseite Schieben - Schieben Sie Beiseite - Vorwärts Schieben - Schieben Uns - Kabel Schieben - Schieben Uns - Schieben Daten