Übersetzung von "schicksalhafte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hier haben Sie ein Beispiel für profunde und wirklich schicksalhafte Auswirkungen von Fehlern der Statistik. | There's a situation where errors in statistics had really profound and really unfortunate consequences. |
Dass dieser gemeine Tajomaru stürzte, abgeworfen von dem gestohlenen Pferd, ist eine geradezu schicksalhafte Fügung. | The irony of Tajomaru being thrown off his stolen horse, this had to be fateful retribution. |
Netanjahu behauptet, er habe die schicksalhafte oder gar historische Mission , seine Sorge über das Schicksal Israels und aller Juden zum Ausdruck zu bringen. | Netanyahu claims that his was a fateful, even historic mission to voice his concern for the fate of Israel and all Jews. |
Die erste und einzig konkrete Empfehlung besteht in der dringenden Forderung, alles zu tun , damit die Inflation auf die schicksalhafte Schwelle von 2 abgesenkt wird. | Its first recommendation, and the only specific one, is to 'demand' that 'all necessary steps be taken' to keep inflation below the mythical threshold of 2 . |
Das erzählerische Rückgrat des Romans ist die schicksalhafte Fahrt des Walfangschiffes Pequod , dessen Kapitän Ahab mit blindem Hass den weißen Pottwal Moby Dick jagt, der ihm ein Bein abgerissen hat. | Ishmael narrates the monomaniacal quest of Ahab, captain of the whaler Pequod , for revenge on Moby Dick, a white whale which on a previous voyage destroyed Ahab's ship and severed his leg at the knee. |
Europas Staats und Regierungschefs machen sich Gedanken, was sie tun sollen, und ihr nächster Schritt wird schicksalhafte Konsequenzen haben Entweder werden sich die Märkte beruhigen oder es wird zu neuen Extremen kommen. | Europe s leaders are now contemplating what to do, and their next move will have fateful consequences, either calming the markets or driving them to new extremes. |