Übersetzung von "scheu" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Scheu | Shy |
Seid nicht scheu. | Don't be afraid. |
Scheu den Macduff! | Macbeth! Beware Macduff |
Scheu den Macduff! | Beware Macduff! Beware Macduff! |
Dieses Eichhörnchen ist scheu. | This squirrel is shy. |
Macduff! Scheu den Macduff! | Macduff, beware Macduff! |
Dieses Eichhörnchen ist nicht scheu. | This squirrel is not shy. |
Sagt ohne Scheu, Ginevra Scotti | Speak frankly and without reserve, Ginevra Scotti. |
Sagt ohne Scheu, Ginevra Scotti | Speak frankly and without reserve, Signorina Scotti. |
Sind die Pferde scheu geworden? | Have the horses bolted? |
scheu und gebückt, in Gedanken versunken... | shy and bowed down, lost in thought... |
Sie sind scheu für einen Anwalt. | You're awfully shy for a lawyer. |
So scheu bin ich gar nicht. | I'm not that wild. |
Sehe ihn stolz, ja bald scheu. | proud, even shy man. |
Zu Ehren von Scheu wird in Graz jährlich eine große Eislaufveranstaltung, die Icechallenge (das Leo Scheu Memorial ) veranstaltet. | Graz Airport is about south of the city centre and has a railway station ( S Bahn ) within walking distance (east of the airport). |
Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. | And when ye ask of them aught, ask it of them from behind a curtain. |
Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. | This irritates the Prophet, and he shies away from you, but God does not shy away from the truth. |
Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. | And if you were to ask the wives of the Prophet for something, ask from behind a curtain. |
Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. | But Allah is not shy of the truth. |
Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. | God does not feel embarrassed to tell you the truth. |
Fakt ist, dass meine Katze scheu ist. | The fact is that my cat is shy. |
Er ist so scheu wie eine Maus. | He is as timid as a mouse. |
Scheu dich nicht, die Regeln zu brechen. | Don't be afraid to break the rules. |
Wie kannst du wegen irgendwas scheu sein? | How can you be shy about anything? |
Ich scheu, versteckt, versuchte nicht verstohlen zu wirken. | Me shyly, obliquely, trying not to be furtive. |
Klar bin ich scheu, ich bin ein Winkeladvokat. | You bet I'm shy. I'm a shyster lawyer. |
Meine Frau stört sie nicht, aber ich bin ziemlich scheu. | My wife doesn't care, but I'm a very timid fellow. |
Ich möchte nicht unbescheiden erscheinen... wählen Sie nur ohne Scheu. | Well, I wouldn't want to impose. No, feel free to choose anything you like. |
Keine Spur von Scheu oder Fracksausen, die Unabhängigen machen ihr Ding. | No trace of shyness or getting the heebie jeebies. The independents are doing their thing. |
Wir müssen unsere Scheu, über unsere guten Taten zu sprechen, überwinden. | We need to get over our reluctance to speak openly about the good we do. |
Elefanten Die Elefanten auf der Höhe der Nyandaruaberge sind recht scheu. | Park Entry and Charges The Park is open daily from 6.00 am to 7.00 pm. |
Ich fürchtete mich nicht vor ihm und hegte auch keine zurückhaltende Scheu. | I felt no fear of him, and but little shyness. |
Und die jungen Leute, die die Bühne scheu betreten, verlassen sie erhaben. | But the young people who walk shyly on stage step down elevated. |
Ihr Väter, erbittert eure Kinder nicht, auf daß sie nicht scheu werden. | Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. |
Ihr Väter, erbittert eure Kinder nicht, auf daß sie nicht scheu werden. | Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. |
Man muss sich fragen, wem eigentlich mit einer solch deplacierten Scheu gedient ist. | We have to ask ourselves who, in fact, stands to gain from such misplaced diffidence. |
Auf der Rückfahrt nähert sich Deborah Noodles im Auto und küsst ihn scheu. | Noodles meets up with Deborah and tries to rekindle a relationship. |
Im Verlauf des Projekts wurde die Scheu vor dem Gebrauch von Informationstechnologien abgebaut. | Over the period 2007 2013, the ESF will spend over 10 billion euro per year across all Member States. |
Diese bilden dort Gruppen und zeigen aufgrund des regen Tourismus wenig Scheu gegenüber Menschen. | It forms groups and, as a result of the numbers of tourists, show little fear of man. |
Der Weinbautechniker Georg Scheu benannte eine Rebsorte nach seiner Wirkungsstätte, die Perle von Alzey. | The winegrowing engineer Georg Scheu named a variety of grapevine after his workplace, the Perle von Alzey. |
Aber alles, was sonst Flügel und vier Füße hat, soll euch eine Scheu sein, | But all winged creeping things which have four feet, are an abomination to you. |
daß sie heimlich schießen die Frommen plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu. | to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly. |
Aber alles, was sonst Flügel und vier Füße hat, soll euch eine Scheu sein, | But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you. |
daß sie heimlich schießen die Frommen plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu. | That they may shoot in secret at the perfect suddenly do they shoot at him, and fear not. |
Wisst Ihr, dass sie gar nicht scheu sind, wenn Ihr gut zu ihnen seid? | You know, the birds and deer eat out of my hand. |
Verwandte Suchanfragen : Scheu Fühlen