Übersetzung von "scheint logisch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Logisch - Übersetzung : Logisch - Übersetzung : Scheint - Übersetzung : Scheint logisch - Übersetzung : Scheint - Übersetzung : Logisch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Übertragung von 500 000 ERE scheint also logisch. | It is therefore reasonable to transfer 500000 EUA. |
Deswegen er scheint es mir logisch und auch geboten, daß sich das | The committee is expected to adopt it today. |
Dies scheint eine Neuerung zu sein, und dabei ist es doch logisch! | This appears to be an innovative approach, and yet it is only logical! |
Logisch. | Makes sense. |
Logisch. | That's logical. |
Mir scheint es logisch, daß wir dort nicht nur von einer Anhörung sprechen, denn Anhörung ist weniger als Konzertierung. | Mr Thorn. (F) Mr President, I cannot answer now and do not know if there is any need for me to say which country is making use of an option open to it. |
Unglaublich logisch. | I mean, incredibly logical. |
Klingt logisch. | Very logical. |
Logisch betrachtet. | It's a question of simple logic. |
Dabei wird von Trennlage (logisch 1) und Zeichenlage (logisch 0) unterschieden. | The major exchanges were located in Montreal (01), Toronto (02), and Winnipeg (03). |
Das ist logisch. | That's logical. |
Tom denkt logisch. | Tom is logical. |
Das wäre logisch. | That would be logical. |
Und ganz logisch. | It's obvious. |
Es ist logisch. | It's logical. |
Es war logisch. | That made sense. |
Ist das logisch? | Is that logical? |
Seid wenigstens logisch. | Be coherent. |
Das ist logisch. | But He owes me one. |
Einfach, logisch, klar. | Simple, logical and only natural. |
Das wäre logisch. | That makes sense, I guess. |
Denn rein logisch gesehen ist dies, in meinen Augen jedenfalls, die Lösung, eine andere Lösung scheint langfristig keinen Bestand haben zu können. | That means that from 1990 to 1994 I will get further information about it transit procedures were cleared although German authorities, I presume the customs authorities, knew that there was fraud going on. |
Stimulation der Geschlechtsorgane. Logisch. | Genital stimulation. Duh. |
Zuerst mal logisch fortschreiten. | Well, first of all, logical progression. |
Das ist nicht logisch. | It's not logical. |
Zuerst mal logisch fortschreiten. | First of all, logical progression. |
logisch, universell, sachlich, wissenschaftlich. | logical, universal, factual, scientific. |
Stimulation der Geschlechtsorgane. Logisch. | Genital stimulation. |
Es wäre nicht logisch. | It would not be logical. |
Auch dies ist logisch. | Again, this is logical. |
Man muß logisch sein. | Paragraph 4 Amendments Nos 12 and 9 |
Das ist nur logisch. | Yet, in fact, absolutely nothing has happened. |
Ist das wirklich logisch? | Is this really logical? |
Das ist doch logisch. | It stands to reason. |
Ist das etwa logisch? | ls that logical? is it? |
Dies scheint auf den ersten Blick völlig logisch tatsächlich würden viele Menschen sagen, dass man ein solches Vorgehen einfach als Medizin bezeichnen könnte. | At first glance, this seems entirely logical indeed, many would say that this simply could be called medicine. |
Sie wollen schön logisch fortschreiten. | You want a nice logical progression. |
Die Idee ist durchaus logisch. | This idea has logic behind it. |
Das ist doch ganz logisch. | This is a matter of simple logic. |
Sein Standpunkt ist recht logisch. | His view is quite logical. |
Logisch wird diese Differenz z. | Gorton, W. A. |
Ausgesprochen logisch, sollte man meinen. | Super logical, you would think. |
Denken wir doch ein mal logisch. | Please, let us be logical. |
Logisch gesehen ist dies unsinnig. | There is a logical nonsense here. |
Herr Wynn, das ist logisch. | Mr Wynn, that makes sense. |
Verwandte Suchanfragen : Logisch Niedrig - Nicht Logisch - Logisch Verknüpft - Von Logisch - Denk Logisch - Klingt Logisch - Logisch Gesehen - Logisch Sound - Ganz Logisch - Logisch Zusammenhängende - Logisch Hoch