Übersetzung von "schädlichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(b) die Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall | (b) maximum permissible levels of exposure and contamination |
Wenn ihr den schädlichen | And he says that if you want to see the damaging effects of rules, the ways that rules can keep people in the dark, |
Unterstützung es Übergangs vom schädlichen Drogenkonsum zum Konsum von Substanzen mit geringen schädlichen Folgen | Harm reduc tion low harmful consequences. |
(a) Einatmen von schädlichen Stoffen | (a) inhalation of harmful substances |
Dieses Medikament hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine is free from harmful effects. |
Dieses Medikament hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine has no harmful side effects. |
Dieses Medikament hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine has no harmful side effects. |
Dieses Medikament hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine doesn't have any harmful side effects. |
Diese Medizin hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine has no harmful side effects. |
Dieses Mittel hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine has no harmful side effects. |
Dieses Mittel hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine has no harmful side effects. |
Dieses Mittel hat keine schädlichen Nebenwirkungen. | This medicine doesn't have any harmful side effects. |
die Zielart nicht in schädlichen Mengen vorkommt, | the target species is not present in harmful quantities |
Abschnitt 1 enthält folgende Feststellung zum schädlichen Steuerwettbewerb | In section 1 there is a reference to harmful tax competition |
Viele dieser schädlichen Nebenwirkungen kann man jetzt schon erkennen. | Many of these pernicious side effects can already be perceived. |
Abrufbereite Schiffe für Unfälle mit gefährlichen und schädlichen Stoffen | Stand by vessels for accidents involving HNS |
Die Gemeinschaftsinitiative INTERREG ist Bestandteil einer schädlichen europäischen Regionalpolitik. | (FR) The INTERREG Community Initiative is just one element of an ill fated European regional policy. |
Außerdem kennen wir die schädlichen Auswirkungen von Ersatzstoffen nicht. | Moreover, we do not know what the harmful effects of alternatives will be. |
Über die schädlichen Auswirkungen der Transfette liegt umfangreiches Beweismaterial vor. | Considerable evidence exists for harmful effects of trans fat intake. |
Ferner ist man bemüht, nur die schädlichen Insekten zu treffen. | When insects feed on the plant, they ingest the insecticide. |
Normalerweise sollte eine Überdosierung von Ebixa zu keinen schädlichen Wirkungen | You may experience |
Ich möchte noch weiter auf diese schädlichen, gefährlichen Substanzen eingehen. | I would like to return to these harmful, hazardous substances. |
Die Jugend vor den schädlichen Aspekten der Informations und Kommunikationstechnologien schützen | Protecting youth from the harmful aspects of information and communications technology |
Normalerweise sollte eine Überdosierung von Axura zu keinen schädlichen Wirkungen führen. | You may experience |
4.11 Aber wie können die schädlichen Auswirkungen des Straßengüterverkehrs verringert werden? | 4.11 What, then, can be done to reduce the adverse impacts of road haulage? |
a) Verringerung illegaler Inhalte und Bekämpfung schädlichen Verhaltens im Online Umfeld | a) reducing illegal content and tackling harmful conducts online |
a) Verringerung illegaler Inhalte und Bekämpfung schädlichen Verhaltens im Online Umfeld, | a) reducing illegal content and tackling harmful conducts online, |
Die Umwelt ist vor den schädlichen Auswirkungen bestimmter Wirtschaftsaktivitäten zu schützen. | The environment must be protected against the adverse effect of certain economic activities. |
Dem Ministerrat ging es lediglich um die Bekämpfung der schädlichen Auswirkungen. | The Council of Ministers only talks about controlling the adverse effects. |
Das neue System berücksichtigt die Besorgnisse bezüglich des möglichen schädlichen Steuerwettbewerbs. | The new system will address the concerns regarding possible harmful tax competition. |
bei schädlichen Stoffen der Klasse 6.1 mit der Kennzeichnung Nr. 6.1 | for class 6.1. noxious substances label No 6.1 |
Darf ich unter schädlichen Stoffen auch die berüchtigten Hormone in Fleisch verstehen? | And again, most serious of all, it organized the vexatious coup in Cyprus with Denktash as its tool. |
Die russischen wie die westeuropäischen Isolationisten bevorzugen einen überwiegend gleichen, schädlichen Ansatz. | Both Russian and Western European isolationists favor much the same harmful approach. |
zwischen 30 und 45 ) hatte Ivabradin keinen schädlichen Einfluss auf die LVEF. | and 45 ), ivabradine did not have any deleterious influence on LVEF. |
Tierexperimentelle Studien zeigten keine schädlichen Wirkungen in Bezug auf die fetale Entwicklung. | Animal studies do not indicate harmful effects with respect to foetal development. |
Dies führt zur Bildung von schädlichen Stoffen, die sich im Körper ansammeln. | Harmful substances will be formed and accumulate in the body. |
20) Enthält dieses Selbstkontrollsystem einen Verhaltenskodex bzgl. des Jugendschutzes und schädlichen Inhalts? | 20) Does this system of self regulation include a code of conduct regarding the protection of minors and harmful content? |
Aktion 1 Verringerung illegaler Inhalte und Bekämpfung schädlichen Verhaltens im Online Umfeld | Action 1 Reducing illegal content and tackling harmful conduct online |
Aktion 1 Verringerung illegaler Inhalte und Bekämpfung schädlichen Verhaltens im Online Umfeld, | Action 1 Reducing illegal content and tackling harmful conduct online |
Das Grünbuch von heute wird zum zudringlichen und schädlichen Gesetz von morgen. | Today's Green Paper becomes tomorrow's intrusive and damaging legislation. |
Ohne diese Gewinne besteht für sie kein Anlass, ihren schädlichen Handel fortzusetzen. | Without these profits, they have no motive for continuing their harmful trade. |
Die Kommission hat erneut die Liste der schädlichen oder potentiell schädlichen Stoffe aktualisiert und damit die Richtlinie von 1976 über kosmetische Mittel im Interesse der Gesundheit aller Bürger der Gemeinschaft verbessert. | The Commission of the European Communities has further updated the list of harmful or suspect products, thereby improving the 1976 directive on cosmetics in the interests of the health of all Community citizens. |
aufzuzeigen, wie diese schädlichen Auswirkungen verhindert bzw. welche Abhilfe maßnahmen gegebenenfalls getroffen werden können. | to identify ways of preventing or curing such effects. |
Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz. | For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence. |
Ein Böser achtet auf böse Mäuler, und ein Falscher gehorcht den schädlichen Zungen. | An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue. |