Übersetzung von "sammelt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sammelt Brunnenkresse.
Picking watercress.
Sammelt alle fünfzehn!
Collect all fifteen!
Jack sammelt Briefmarken.
Jack collects stamps.
Er sammelt Ansichtskarten.
He collects picture postcards.
Tom sammelt Antiquitäten.
Tom collects antiques.
Tom sammelt Comics.
Tom collects comics.
Tom sammelt Briefmarken.
Tom collects stamps.
Tom sammelt Meteoriten.
Tom collects meteorites.
Tom sammelt Sätze.
Tom collects sentences.
Tom sammelt Ansichtskarten.
Tom collects picture postcards.
Sammelt die Truppen!
Gather the forces!
Jonathan Harris sammelt Geschichten
Jonathan Harris collects stories
Es sammelt sich an.
It's cumulative.
Ken sammelt alte Münzen.
Ken collects old coins.
Tom sammelt antike Uhren.
Tom collects antique clocks.
Tom sammelt alte Münzen.
Tom collects old coins.
So sammelt man z.
Bayern won 1 0.
Sammelt das Geld ein.
Collect the money.
Maria sammelt im Wald Blumen.
Mary is gathering flowers in the forest.
Einen Reservefonds sammelt sie nicht.
It does not collect reserve funds.
Seit wann sammelt er Diamanten?
I didn't know Charlie was collecting diamonds.
Glencore sammelt 2,5 Milliarden durch Aktienverkäufe
Glencore raises 2.5 billion in share sales
Aber als Nebeneffekt sammelt er Kornette.
But as a sideline, he happens to collect cornets.
Sammelt RSS Feeds, Podcasts und Videoblogs
Aggregates rss feeds, podcasts, and video blogs
Mada Masr sammelt die Reaktionen hier .
Mada Masr tallies up reactions here.
Sie sammelt Spenden für blinde Menschen.
She is collecting on behalf of the blind.
Sie sammelt die Erddrachen um sich.
That's the dual nature we all have.
Systrace sammelt Daten direkt vom Linux
Nexus Q has dual band Wi Fi and Ethernet as well as NFC and Bluetooth, which lets you set it up in a few minutes right from your phone. There's also a micro USB port to connect future accessories and encourage general hackability. Applause
Sammelt euch vor und nach jedem Angriff.
Pull yourselves together before and after any engagement.
Dann sammelt sich viel Spritzwasser im Asphalt.
Then you can have a lot of splash water in the asphalt.
Ich bin ein Paläontologe der Fossilien sammelt.
I'm a paleontologist who collects fossils.
Er sammelt sogar wilde Jungs und Katzen.
Even collects stray boys and cats.
Ich bin diejenige, die Bertons Werke sammelt.
I'm the woman who collects Bertons.
Warum isst du nicht? Kwo sammelt Holz.
Why don't you eat then?
Sammelt Informationen über eine Datei spezifiziert in filename.
Gathers the statistics of the file named by filename.
Maria sammelt alles, was irgendwie mit Eichhörnchen zusammenhängt.
Mary collects anything that's connected with squirrels.
Ein Sammeltisch sammelt die abgelängten Rohre oder Profile.
This affects the cost of tooling as well as the rate of production.
Sammelt euch und kommt her, ihr feindseliges Volk,
Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame,
Sammelt euch und kommt her, ihr feindseliges Volk,
Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired
Er sammelt Geld, um eine Fischfarm zu bauen.
He's collecting money to build a fish farm.
Das ist die Polizei, die alles zusammen sammelt.
That's the police, getting rid of it all.
Man sammelt ein Leben lang Wissen im Gedächtnis.
You accumulate knowledge throughout your life in memories.
Der Nebel sammelt sich auf den Spitzen an.
And the fog comes in and it builds up on the tips.
Er sammelt alle biologischen Daten auf eine Website.
And he's gathering all biological information on one website.
Zur Zeit sammelt die Kommission die notwendigen Informationen.
Parliament has already expressed its concern with regard to control activities of the Commission in this field.