Übersetzung von "saisonal" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Saisonal - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die saisonal auftretende Grippe wird normalerweise durch Impfung bekämpft. | Seasonal flu is normally handled using vaccination. |
5.3.1 Die soziale Sicherung der saisonal Beschäftigten ist von besonderem Interesse. | 5.3.1 Social security for seasonal workers is a matter of particular concern. |
Gegenwärtig werden in der Schlüsselstruktur der Bilanzpositionen der Wert N für weder saisonal noch arbeitstäglich berichtigte Reihen und der Wert Y für saisonal und arbeitstäglich berichtigte Reihen verwendet. | The code values currently used in the BSI key family are N for neither seasonally nor working day adjusted and Y for working day and seasonally adjusted. |
Der Gesang des Weibchen ändert sich saisonal und die soziale Umgebung beeinflusst den auch. | The northern cardinal is mainly granivorous, but also feeds on insects and fruit. |
Etwaige Fluktuationen der monatlichen Werte spiegeln hauptsächlich die üblichen saisonal bedingten Schwankungen im Bargeldbedarf wider . | Fluctuations in the monthly deposits and withdrawals mainly reflect the usual seasonal variations in banknote demand . |
vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung, | Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their tastes and uses |
Vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung | Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their flavours and uses |
Vorläufigen und saisonal überrechneten Angaben zufolge wuchs die deutsche Wirtschaft im dritten Quartal um 0,5 Prozent. | Based on preliminary and seasonal data, in the third quarter, the German economy grew by 0.5 . |
Nennenswert wäre die Tatsache, dass die hohen Lagerbestände im UZ zum Teil saisonal (Sommer) bedingt sind. | It should be noted that the IP figure partly reflects a seasonal high in the stock levels during the summer. |
In der Schlüsselstruktur der SFI wird für weder saisonal noch arbeitstäglich berichtigte Zeitreihen der Wert N verwendet. | The value used in the OFI key family is N for neither seasonally nor working day adjusted series. |
Das Ausmaß der Reduktion der Empfindlichkeit gegenüber Oseltamivir und die Prävalenz derartiger Viren scheinen saisonal und geographisch zu variieren. | The extent of reduction in susceptibility to oseltamivir and the prevalence of such viruses appears to vary seasonally and geographically. |
Das Ausmaß der Reduktion der Empfindlichkeit gegenüber Oseltamivir und die Prävalenz derartiger Viren scheinen saisonal und geographisch zu variieren. | Oseltamivir given orally inhibits influenza A and B virus replication and pathogenicity in vivo in animal models of influenza infection at antiviral exposures similar to that achieved in man with 75 mg twice daily. |
5.5 Im Bereich saisonal bedingter Erzeugnisse wie z.B. Gartengeräte sind vereinfachte und beschleunigte Verfahren vorzusehen, um keine Marktchancen zu vergeben. | 5.5 As regards seasonal products such as garden machinery, accelerated procedures need to be laid down to prevent market opportunities being missed. |
5.5 Im Bereich saisonal bedingter Erzeugnisse wie z.B. Gartengeräte sind vereinfachte und beschleunigte Verfahren vorzusehen, um keine Marktchancen zu vergeben. | 5.5 As regards seasonal products such as garden machinery, simplified, accelerated procedures need to be laid down to prevent market opportunities being missed. |
11.9.2 Vorschlag für eine Richtlinie über die Zulassung saisonal beschäftigter Migranten Der Ausschuss schlägt vor, eine mehrjährige Aufenthalts bzw. Arbeitsgenehmigung für saisonal beschäftigte Migranten zu erarbeiten, die es ihnen erlaubt, während eines Zeitraums von fünf aufeinander folgenden Jahren (verlängerbar um fünf weitere Jahre) zurückzukehren, um Saisonarbeit zu verrichten | 11.9.2 Proposal for a Directive on the admission of seasonal migrants the Committee recommends that a multi annual residence work permit be created for seasonal migrants, allowing them to come back for five years in succession, extendable for a further five years, to do seasonal work. |
11.9.2 Vorschlag für eine Richtlinie über die Zulassung saisonal beschäftigter Migranten Der Aus schuss schlägt vor, eine mehrjährige Aufenthalts bzw. Arbeitsgenehmigung für saisonal beschäftigte Migranten zu erarbeiten, die es ihnen erlaubt, während eines Zeitraums von fünf aufeinander folgenden Jahren (verlängerbar um fünf weitere Jahre) zurückzukehren, um Sai sonarbeit zu verrichten | 11.9.2 Proposal for a Directive on the admission of seasonal migrants the Committee recommends that a multi annual residence work permit be created for seasonal migrants, allowing them to come back for five years in succession, extendable for a further five years, to do seasonal work. |
11.9.2 Vorschlag für eine Richtlinie über die Zulassung saisonal beschäftigter Migranten Der Aus schuss schlägt vor, eine mehrjährige Aufenthalts bzw. Arbeitsgenehmigung für saisonal beschäftigte Migranten zu erarbeiten, die es ihnen erlaubt, während eines Zeitraums von fünf aufeinander folgenden Jahren (die um fünf weitere Jahre verlängert werden können) zurück zukehren, um Sai sonarbeit zu verrichten | 11.9.2 Proposal for a Directive on the admission of seasonal migrants the Committee recommends that a multi annual residence work permit be created for seasonal migrants, allowing them to come back for five years in succession, which may be extended for a further five years, to do seasonal work. |
Zusätzlich zu der etablierten Klassifizierung in saisonal und perennial, kann allergische Rhinitis in Abhängigkeit von der Dauer der Symptome alternativ auch in intermittierende allergische Rhinitis und | In addition to the established classifications of seasonal and perennial, allergic rhinitis can alternatively be classified as intermittent allergic rhinitis and persistent allergic rhinitis according to the duration of symptoms. |
Da der Markt für Lachs saisonabhängig ist und im zweiten Halbjahr mehr eingeführt und verkauft wird als im ersten Halbjahr, sollten auch die Zollkontingente saisonal berichtigt werden. | As the salmon market is seasonal, with higher imports and sales in the second semester than the first, the tariff quotas should be seasonally adjusted. |
Da der Markt für Lachs saisonabhängig ist und im zweiten Halbjahr mehr eingeführt und verkauft wird als im ersten Halbjahr, sollten auch die Zollkontingente saisonal angepasst werden. | As the salmon market is seasonal, with higher imports and sales in the second semester than the first, the tariff quotas should be seasonally adjusted. |
Wenn nichts anderes in Anhang I bestimmt ist , richten sich die Daten nach den Grundsätzen und Begriffsbestimmungen des ESVG 95 . Sie dürfen nicht saisonal oder arbeitstäglich bereinigt sein . | The data shall comply with the principles and definitions of the ESA 95 , unless otherwise specified in Annex I. They shall not be adjusted for seasonal and workingday effects . |
Wenn nichts anderes in Anhang I bestimmt ist , richten sich die Daten nach den Grundsätzen und Begriffsbestimmungen des ESVG 95 . Sie dürfen nicht saisonal oder arbeitstäglich bereinigt sein . | The data shall comply with the principles and definitions of the ESA 95 , unless otherwise specified in Annex I. They shall not be adjusted for seasonal and working day effects . |
Wenn nichts anderes in Anhang I bestimmt ist, richten sich die Daten nach den Grundsätzen und Begriffsbestimmungen des ESVG 95. Sie dürfen nicht saisonal oder arbeitstäglich bereinigt sein. | The data shall comply with the principles and definitions of the ESA 95, unless otherwise specified in Annex I. They shall not be adjusted for seasonal and working day effects. |
Die Winterdepression oder saisonal affektive Störung (auch SAD von Seasonal Affective Disorder von der Jahreszeit abhängige emotionale Störung) ist eine depressive Störung, die in den Herbst und Wintermonaten auftritt. | Seasonal affective disorder (SAD), also known as winter depression, winter blues, summer depression, summer blues, or seasonal depression, is a mood disorder subset in which people who have normal mental health throughout most of the year experience depressive symptoms in the winter or summer. |
5.6.1 In der europäischen Landwirtschaft gibt es eine Vielzahl an interessanten Vorhaben und Projekten zur Verbesserung der Mobilität in der Landwirtschaft und zur Verbesserung der Situation von saisonal Beschäftigten. | 5.6.1 In the European farming sector, a large number of useful initiatives and projects are currently under way to boost mobility in agriculture and improve the position of seasonal workers. |
5.6.1 In der europäischen Landwirtschaft gibt es eine Vielzahl an interessanten Vorhaben und Pro jekten zur Verbesserung der Mobilität in der Landwirtschaft und zur Verbesserung der Situa tion von saisonal Beschäftigten. | 5.6.1 In the European farming sector, a large number of useful initiatives and projects are currently under way to boost mobility in agriculture and improve the position of seasonal workers. |
1.4 Der EWSA weist darauf hin, dass der Weinbau in der Europäischen Union Existenzgrund lage für 1,5 Mio. überwiegend kleine Familienbetriebe ist und über 2,5 Mio. Arbeitnehmern zumindest saisonal Beschäftigung gibt. | 1.4 The EESC would point out that wine growing provides a livelihood for 1.5 million mainly small, family run businesses in the European Union and at least seasonal employment for over 2.5 million workers. |
8.2 Am 13. Juli 2010 hat die Kommission zwei neue Legislativvorschläge unterbreitet, einen für saisonal beschäftigte Arbeitsmigranten17 und einen zweiten für Arbeitsmigranten, die befristet in einen anderen Mitgliedstaat entsendet werden18. | 8.2 On 13 July, the Commission adopted two new legislative proposals one on seasonal migrant workers17 and another on migrant workers moving temporarily18 to another Member State. |
Zusätzlich zu der etablierten Klassifizierung in saisonal und perennial, kann allergische Rhinitis in Abhängigkeit von der Dauer der Symptome alternativ auch in intermittierende allergische Rhinitis und persistierende allergische Rhinitis eingeteilt werden. | In addition to the established classifications of seasonal and perennial, allergic rhinitis can alternatively be classified as intermittent allergic rhinitis and persistent allergic rhinitis according to the duration of symptoms. |
Da mit Banknoten im Wert von 10 Euros und 20 Euros hauptsächlich Güter des täglichen Bedarfs bezahlt werden , ist die Nachfrage danach immer nur im Zuge von saisonal bedingten Spitzen stark gestiegen . | Only during seasonal peaks has a strong rise in demand been witnessed for the Euros 10 and Euros 20 banknotes , i.e. those denominations which are mainly used for daily cash transactions . |
Im Unterschied dazu unterlag der Umlauf der Werte 5 Euros und 100 Euros nur mäßigen saisonalen Schwankungen , und die Nachfrage nach den größten Stückelungen ( 200 Euros und 500 Euros ) war saisonal unabhängig . | By contrast , the circulation of the Euros 5 and Euros 100 banknotes has shown only moderate seasonal variation , while that of the Euros 200 and Euros 500 banknotes has followed no seasonal pattern at all . |
39 Zusätzlich zu der etablierten Klassifizierung in saisonal und perennial, kann allergische Rhinitis in Abhängigkeit von der Dauer der Symptome alternativ auch in intermittierende allergische Rhinitis und persistierende allergische Rhinitis eingeteilt werden. | In addition to the established classifications of seasonal and perennial, allergic rhinitis can alternatively be classified as intermittent allergic rhinitis and persistent allergic rhinitis according to the duration of symptoms. |
So entsteht eine große Gruppe von Landarbeitern, die nur saisonal arbeiten können, nur teilweise Arbeit haben oder eine kümmerliche agrarische Existenz ohne ausreichend Kapital und Anreiz für die eigene landwirtschaftliche Entwicklung und Produktion fristen müssen. | I should like to draw your attention particularly to the problem of agrarian reform, which is something we must really support. If these economic reforms suc ceed, they and we will be at the same time mak ing a contribution towards political stability. |
2. Die Intervention a) Private Lagerhaltung Beihilfen für die private Lagerhaltung können dann beschlossen werden, wenn der Gemeinschaftsmarktpreis unter 90 des saisonal festgesetzten Grundpreises Hegt und damit zu rechnen ist, daß er sich unter diesem Niveau hält. | (a) Private storage private storage aid may be granted when the price on the Community market is lower than 90 of the seasonally adjusted basic price and is likely to remain so. |
Darüber hinaus wurde festgestellt, dass die Einfuhrmengen aus Russland und der Ukraine in die EU 10 seit der Erweiterung rückläufig sind in Anbetracht der Tatsache, dass der Analysezeitraum mit einem saisonal bedingt schwachen Verkaufszeitraum für die betroffene Ware zusammenfiel, waren sie jedoch immer noch erheblich. | In addition, it was noted that import volumes from Russia and Ukraine into the EU 10 had declined since enlargement, however, in view of the fact that the period under examination is one of the low seasons for the product concerned, they still remained significant. |
Und obwohl saisonal bereinigte Beschäftigungsdaten für den Januar einen Rückgang der Arbeitslosenquote auf 8,3 ausweisen (tatsächlich ging die Gesamtbeschäftigtenzahl im Januar zurück), liegt die realistischere Quote für die Unterbeschäftigung nach wie vor bei über 15 , und die Erwerbsbeteiligungsquote ist auf ihrem niedrigsten Stand seit 30 Jahren. | Moreover, although seasonally adjusted January employment data have brought the unemployment rate down to 8.3 (while total jobs were actually lost in January), the more realistic rate of underemployment remains over 15 and the labor force participation rate is at a record 30 year low. |
2.13 Der EWSA und der AdR verfügen über einen gemeinsamen Übersetzungsdienst (wobei 4 6 des Volumens extern übersetzt wird) und nehmen den interinstitutionellen Dolmetschdienst der Kommission (SCIC)9 in Anspruch, der zu 49 bis 52 auf nicht verbeamtete freie Mitar beiter zurückgreift, um saisonal bedingte Schwankungen zu bewältigen und die Häufigkeit der Inanspruchnahme durch die einzelnen Institutionen zu berücksichtigen. | 2.13 Within their joint services, the EESC and CoR have their own translation service (with 4 to 6 outsourcing to date) and use the Commission's interinstitutional services for interpreting (SCIC)9, which meets 49 to 52 of its demand by using non staff free lance interpreters to cope with seasonal variations and meet the demand from each institution. |
3.1 Der EWSA und der AdR verfügen über einen gemeinsamen Übersetzungsdienst (wobei 4 6 des Volumens extern übersetzt wird) und nehmen den interinstitutionellen Dolmetschdienst der Kommission (SCIC) in Anspruch, der zu 49 bis 52 auf nicht verbeamtete freie Mitar beiter zurückgreift, um saisonal bedingte Schwankungen zu bewältigen und die Häufigkeit der Inanspruchnahme durch die einzelnen Institutionen zu berücksichtigen. | 3.1 Within their joint services, the EESC and CoR have their own translation service (with 4 to 6 outsourcing to date) and use the Commission's interinstitutional services for interpreting (SCIC), which meets 49 to 52 of its demand by using non staff free lance interpreters to cope with seasonal variations and to meet the demand from each institution. |
3.1 Der EWSA und der AdR verfügen über einen gemeinsamen Übersetzungsdienst (wobei 4 6 des Volumens extern übersetzt wird) und nehmen den interinstitutionellen Dolmetschdienst der Kommission (SCIC)9 in Anspruch, der zu 49 bis 52 auf nicht verbeamtete freie Mit arbeiter zurückgreift, um saisonal bedingte Schwankungen zu bewältigen und die Häufigkeit der Inanspruchnahme durch die einzelnen Institutionen zu berücksichtigen. | 3.1 Within their joint services, the EESC and CoR have their own translation service (with 4 to 6 outsourcing to date) and use the Commission's interinstitutional services for interpreting (SCIC)9, which meets 49 to 52 of its demand by using non staff free lance interpreters to cope with seasonal variations and to meet the demand from each institution. |
3.1.2 Hinsichtlich der sozialen Lage besteht trotz anerkennenswerter Fortschritte in den letzten Jahren noch Handlungsbedarf, wie bei der Beseitigung von Problemen auf dem Arbeitsmarkt (weit über dem Durchschnitt der EU liegende Langzeitarbeitslosigkeit Arbeitslosenrate von rund 15 , die lediglich temporär durch die saisonal bedingte, stärkere Nachfrage nach Arbeitskräften im Tourismussektor in den Sommermonaten leicht zurückgeht sehr niedrige Rate bei der Jugendbeschäftigung). | 3.1.2 With regard to the social situation, there is, despite laudable progress over the last few years, still work to be done, e.g. in tackling labour market problems (a rate of long term unemployment well above the EU average, an overall unemployment rate of around 15 , with only a slight, temporary fall visible as a result of stronger, seasonal demand for labour in the tourism sector in the summer months, and a very low rate of youth employment). |
Abweichend von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe h und Artikel 9 Absatz 3 Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1967 2006 dürfen die Mitgliedstaaten weiterhin bis zum 31. Mai 2010 Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge ermächtigen, Fischbestände, die nicht mit Drittstaaten geteilt werden, in bestimmten lokal und saisonal begrenzten Grundschleppnetzfischereien weiterhin mit Netzen mit Rautenmaschen von weniger als 40 mm am Steert zu befischen. | By way of derogation from Article 8(1)(h) and from point (2) of Article 9(3) of Regulation (EC) No 1967 2006, until 31 May 2010 Member States may continue to authorise fishing vessels flying their flag to use a codend mesh size smaller than 40 mm diamond in certain local and seasonal demersal trawl fisheries exploiting fish stocks that are not shared with third countries. |
Verwandte Suchanfragen : Saisonal Angepasst - Saisonal Schwachen - Saisonal Geöffnet - Saisonal Trocken - Saisonal Niedrig