Übersetzung von "rufst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Calls Calling Call Phone Police

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Du rufst an.
It's you.
Rufst du Tom an?
Are you going to call Tom?
Warum rufst du mich?
Why are you calling me?
Wen rufst du an?
Whom are you calling?
Wen rufst du an?
Say, who you calling?
Rufst du mich an?
Will you phone me?
Wen rufst du jetzt an?
Who're you calling now?
Rufst du aus Deutschland an?
Are you calling from Germany?
Du rufst mich nie an.
You never call me.
Dann rufst du den Krankenwagen.
Then call the ambulance.
Für wen rufst du an?
Who is this boy?
Sag, du rufst sie zurück.
Tell her you'll call her back.
Du rufst seine Nummer an?
You're phoning his number?
Warum rufst du nicht an?
So why couldn't you use the phone?
Du rufst ihn nicht an!
I say you mustn't telephone!
Rufst du mir bitte ein Taxi?
Will you please call me a taxi?
Warum rufst du ihn nicht an?
Why don't you call him up?
Von wo aus rufst du an?
Where are you calling from?
Eine heiratst, der andern rufst zu.
One you marry, to the other one say cuckoo
Lustig , und du rufst die Mordkommission?
Funny, and you call Homicide?
Warum rufst du nicht nach Hilfe?
Why don't you call for help?
Du rufst mich später an, hm?
Call me a little later, hmm?
Warum rufst du sie nicht an?
Why don't you call her?
Falls etwas ist, rufst du mich.
If there's any change, call me.
Du rufst aber sehr früh an.
You're calling very early.
Du rufst deinen Piraten Befehle zu.
Your compass in the other shouting orders to your pirate crew.
Rufst du mich heute Abend bitte an?
Will you please call me this evening?
Ich möchte, dass du die Polizei rufst.
I want you to call the police.
Wie oft rufst du deine Eltern an?
How often do you call your parents?
Warum rufst du nicht gleich die Polizei?
Why not just call the police?
Aber trotzdem, rufst du alle mein Liebe !
You're calling everyone 'my love'!
Rufst du an, wenn du da bist?
Will you call when you arrive?
Warum rufst du nicht nach deinem Freund?
Why don't you call for your friend?
Wen rufst du so spät noch an?
Who are you calling this late?
Rufst du eine Droschke an deinem Abend?
Beckoning a cab on your evening out?
Ich bleibe hier, bis du mich rufst.
Or I'll take that train to st.
Und jetzt rufst du alle Heiligen an.
It's impossible to reason with you because you implore all of heaven's lawyers. Good evening, mother.
Du rufst immer zur falschen Zeit an.
You always call at the wrong moment.
Ich sagte ihm, du rufst ihn an.
l told him you'd call, so please do.
Du gehst ans Telefon und rufst den Arzt!
You get on the phone and call the doctor.
Du gehst ans Telefon und rufst den Arzt!
You are going to the phone and calling the doctor!
Warum rufst du von unserem zu Hause an?
Why are you calling from our house?
Du sagst, du rufst vom Land aus an.
You say that you're calling from the country, see.
Du rufst von unserem neuen Haus aus an?
You're phoning from the new house?
Erst rufst du mich, und dann gehst du.
What is it? You call me then run away.