Übersetzung von "rigorosere" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rigorosere - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Kommission hat sich jedoch das Recht vorbehalten, wieder rigorosere Kontrollen einzuführen, falls sich dies als notwendig erweisen sollte. | The Commission considers that the social and regional aspects of the crisis plan should provide the basis for action on a larger scale once its proposal for a substantial Increase in the budget of the structural Funds, one of the main objectives of the Single Act, has been adopted. |
Ich sage dies, weil Artikel 3 die Mit gliedstaaten berechtigt, rigorosere Auflagen als die in der Richtlinie enthaltenen zu machen. | This crisis was there fore brought about by the increase in production. |
Meines Erachtens bedarf es eines stärkeren Commitments von Seiten des Rates, um mehr Mittel zur Verfügung zu stellen und rigorosere Sanktionen durchzusetzen. | As I see it, the Council must show greater commitment to making more resources available and exacting better sanctions. |
Als einer der wichtigsten Geldgeber des Landes muss die Europäische Union jedoch eine rigorosere Haltung einnehmen und sich nachdrücklicher für die Achtung der Menschenrechte in diesem Land einsetzen. | However, as one of the country's biggest donors, the European Union must take a firmer stance and do more to ensure that human rights are respected there. |
Denn manchmal werden strengere Maßnahmen benötigt, und es gibt viel Widerstand seitens der Lobbys, die auch in diesem Parlament vorhanden sind , wenn es darum geht, für strengere, ernstere und rigorosere Maßnahmen zu stimmen. | Because there are times when stricter measures are required and there is much resistance on the part of the lobbies present in this very House to voting for these stricter, more serious and more rigorous measures. |
Der erste Zeitraum sollte vor allem als Pilotversuch zur Erprobung des Wegs und zur Anpassung des Marktes gesehen werden, aus dem dann die notwendigen Schlussfolgerungen in Bezug auf eine breitere und rigorosere Anwendung in der zweiten Phase gezogen werden. | The first period should be treated above all as a pilot experiment, for road testing and adapting the market, from which the necessary conclusions will be drawn with a view to fuller and more rigorous application during the second phase. |
1.11 Der EWSA sieht die anstehende Überarbeitung des mehrjährigen Finanzrahmens 2014 2020 zur Halbzeit des Zeitraums als Chance für eine rigorosere Durchsetzung eines leistungs und ergebnisorientierten Ansatzes, der anschließend im mehrjährigen Finanzrahmen für die Zeit ab 2021 voll zum Tragen kommen sollte. | 1.11 The EESC views the forthcoming mid term revision of the 2014 2020 multiannual financial framework as an opportunity for greater deployment of a performance and results oriented approach, which should then be fully evident in the shape of the multiannual financial framework starting in 2021. |