Übersetzung von "respektierte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Respektierte - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

respektierte Mitglieder der Gesellschaft werden.
The Metaphor of the Eye .
Ich respektierte dich, Pascual, aber du benimmst dich wie ein Idiot!
I used to have a lot of respect for you, but you're behaving like a fool!
Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.
Previously understood red lines were violated, with heavy loss of life on both sides.
Ich kam nicht zu dir, weil ich deinen Wunsch, allein zu sein, respektierte.
I didn't come to see you, because I could understand your wish to be let alone.
Der Leiter eines Schiffs muss daher eine respektierte Persönlichkeit mit einer großen Familie sein.
The chief of a vessel has to be a respectful figure with a big family.
Ich respektierte die kleinen Kinder so sehr, dass sie gut auf meine Bücher aufpassten.
The smaller children I respect them so much that they are very protective of my books.
Prokhorow ist einer von mehreren angesehenen russischen Oligarchen, und Kudrin war das am meisten respektierte Regierungsmitglied.
While Prokhorov is one of several respected Russian oligarchs, Kudrin was the most respected member of the government.
Ford sei hingegen eine überparteilich respektierte Persönlichkeit und habe die Politik des Weißen Hauses stets mitgetragen.
An office building in the U.S. Capitol Complex, House Annex 2, was renamed for Gerald Ford as the Ford House Office Building.
Ich mochte sie nicht immer, aber ich respektierte sie. Und sie hat mir verflixt viel beigebracht.
I didn't always like her, but I did respect her, and she taught me a heck of a lot.
Des weiteren stellen wir fest, daß die Verweigerung der Entlastung als nicht respektierte politische Willen säußerung interpretiert werden kann.
The second reason why it is important is that when granting a discharge the European Parliament can append to its discharge decision comments which, under Article 85 of the Financial Regulation, the institutions have to implement.
Präsident Obama ist es zu verdanken, dass er seine Wahlversprechen durchgezogen hat und die Wünsche der amerikanischen Wähler respektierte.
President Obama is to be credited for following through on the promises that he made on the campaign trail and for respecting the wishes of the American voters.
Russland mag seinen Status als starke Macht zurückgewonnen haben. Aber ist es eine respektierte oder auch nur eine zufriedene Macht?
Russia may have recovered its status as a strong power, but is it a respected, or even a happy one?
Stattdessen benötigt es lokal respektierte Führungspersönlichkeiten, die es verstehen, in einer komplexen und multidimensionalen politischen Welt ihren Dienst zu leisten.
Instead, it needs locally respected leaders who are capable of working in a complex and multi dimensional political world.
Auch der allgemein respektierte Gouverneur der Zentralbank von Irland, Patrick Honohan, war fast ein Jahrzehnt Mitarbeiter der Weltbank in Washington, DC.
Similarly, the widely respected governor of Ireland s central bank, Patrick Honohan, spent nearly a decade at the World Bank in Washington, DC.
Im Prinzip würden unabhängige und allgemein respektierte Beratungsgremien die Regierungen außerdem zwingen, die versteckten Kosten von Staatsbürgschaften und bilanzneutraler Schulden anzuerkennen.
In principle, an independent and respected advisory council could also force governments to acknowledge the hidden costs of government guarantees and off balance sheet debts.
Der Fall Spanien wo eine kompetente und respektierte Regierung die volle Last einer Finanzkrise tragen muss, die andernorts begann liegt identisch.
The case of Spain where a competent and respected government is bearing the full brunt of a financial crisis that began elsewhere is identical.
Vor allem hatte sie den Mut, sich mit großem Eifer für ihre Überzeugungen einzusetzen, wobei sie jedoch stets auch den anderen respektierte.
In the first place, she had the courage of her convictions and argued passionately in favour of them, but always with respect for the other party.
Er hielt an seiner Meinung fest, doch respektierte die Meinung seiner politischen Gegner, wobei er immer dem höheren Interesse Europas Vorrang gegenüber ideologischen Erwägungen einräumte.
Confident in his choices, he respected the opinions of his political opponents, and always put the higher interests of Europe before ideological considerations.
Einige später respektierte führende Persönlichkeiten, wie zum Beispiel die Oberhäupter von Israel, Palästina, Südafrika und vieler ehemaliger Kolonien, haben ihre politische Karriere als Terroristen begonnen.
Some latterly well respected leaders, such as those of Israel, Palestine, South Africa and many former colonies, started their political careers as terrorists.
Einer dieser Trends ist das Auftauchen von unabhängigen Personen im öffentlichen Leben mit einer moralischen Autorität erfolgreiche Geschäftsleute, respektierte Wissenschaftler und Journalisten, berühmte Schriftsteller und einflussreiche Blogger.
One such trend is the emergence of independent figures of public moral authority successful businessmen, respected academics and journalists, famous writers, and influential bloggers.
Aber anstatt des Widerwillens der Kandidaten, dem System zu erlauben fortzufahren und den Menschen zu erlauben, die Entscheidung zu treffen, respektierte Ghana die Demokratie und ihre Menschen.
But instead of the unwillingness of the candidates to allow the system to proceed and the people to decide, Ghana honored democracy and its people.
Verbündete wie den Imam, Verbündete wie den Vater, der nun Lieder für die Lesbengruppe in Kroatien schreibt, Verbündete wie den Polizisten, der ein Tabu respektierte und zurückwich,
Allies like the imam, allies like the father who now writes songs for a lesbian group in Croatia, allies like the policeman who honored a taboo and backed away, allies like my father, who couldn't help his sister but has helped three daughters pursue their dreams.
Der griechische Ratsvorsitz respektierte die Institution des Konvents und seine Ergebnisse, und deshalb etablierte sich in politischer Hinsicht und das ist wichtig die Institution des Konvent als eine der Haupterrungenschaften der europäischen Demokratie.
The Greek Presidency respected the institution of the Convention and its results and thus politically and this is important the institution of the Convention was established as one of the major accomplishments of European democracy.
Bush respektierte auch die Institutionen und Normen im Inland wie im Ausland, ließ sich den Golf Krieg vom US Kongress genehmigen und von den Vereinten Nationen eine Resolution unter Kapitel 7 der UN Charta.
Bush was also respectful of institutions and norms at home and abroad, going to the US Congress for authorization of the Gulf War, and to the United Nations for a resolution under Chapter 7 of the UN Charter.
Marcus Claudius entführte sie auf dem Schulweg, doch die Menge auf dem Forum Romanum trat ihm entgegen und zwang ihn, da Verginius und Icilius respektierte Männer waren, den Fall vor die Decemviri zu bringen.
The crowd in the Forum objected to this, as both Verginius and Icilius were well respected men, and they forced Marcus Claudius to bring the case before the decemvirs, led by Appius Claudius himself.
Meisten Leute den wir organisiert hatten, haben auch über Malcolm X gehört und respektierte ihn, und hörte ihm, und jedesmal sie wussten das er da sein wird, sie machten die Mühe ihn zu hören.
So I thought that I would like my children and generations to come to know this most important aspect of Malcolm X, that he was indeed our manhood, you know, our shining black prince who didn't hesitate to die because he loved us so. I thought that, in honoring him, we honored the best in ourselves.
Obwohl die Mission dieses nachbarschaftlichen Raumes noch nicht ausreicht, um im Weltgeschehen Akzente zu verschieben, kann sie sehr wohl dabei helfen, Frieden, Respekt vor den Menschenrechten und effiziente und respektierte Regeln im Welthandel zu verbreiten.
While the mission of this space may not be enough to shift the balance in world affairs, it can help spread peace, respect for human rights, and efficient and respected rules governing global commerce.
Pew Research, das Nationale Meinungsforschungszentrum der University von Chicago und die wichtigste und am wenigsten bekannte ist die Gruppe American National Election Studies, die die weltweit längste, am höchsten respektierte Befragung zu politischen Haltungen durchführt.
Pew Research, the University of Chicago's National Opinion Research Center, and the most important but the least known is the American National Election Studies group that is the world's longest, most respected poll of political attitudes.
Meine Eltern waren Marxisten und meine Großeltern respektierte religiöse Führer, eine der vielen Paradoxien in meinem Leben, die mir interessante Einblicke in viele Welten ermöglichte. Ich empfinde es als Privileg, solche Einsichten in so frühen Jahren haben zu können.
My parents were veteran Marxists, and my grand parents were highly respected religious figures, one of the many paradoxes and extremes that gave me interesting insights into very different worlds of thought, something I feel very privileged to have had at such a young age.
Der allgemein respektierte Vorsitzende der Bank von Japan, Masaaki Shirakawa, dessen Amtszeit im April endet, fasste die Lage in seiner üblichen, zurückhaltenden Art so zusammen Die langfristigen Zinssätze könnten nach oben ausbrechen und einen negativen Effekt auf die Wirtschaft haben.
The BOJ s widely respected governor, Masaaki Shirakawa, whose term expires in April, summarized the situation in his usual restrained way, saying that long term interest rates may spike and have a negative effect on the economy.
Verbündete wie den Imam, Verbündete wie den Vater, der nun Lieder für die Lesbengruppe in Kroatien schreibt, Verbündete wie den Polizisten, der ein Tabu respektierte und zurückwich, Verbündete wie mein Vater, der seiner Schwester nicht helfen konnte, aber seinen drei Töchtern half, ihre Träumen zu verfolgen.
Allies like the imam, allies like the father who now writes songs for a lesbian group in Croatia, allies like the policeman who honored a taboo and backed away, allies like my father, who couldn't help his sister but has helped three daughters pursue their dreams.
Es war ganz einfach, denn ich respektierte sie und sie konnten nur dadurch ihren Respekt zeigen, indem sie meine Bücher respektierten. Das Problem sind die älteren Kinder, meine Onkel, meine Tanten, die Schwestern meines Vaters, das sind die Leute...die Schwäger meines Vaters, das sind die Leute, die Ärger machen.
And it was a simple matter because I was so respectful to them, and they could not show their respect in any other way than to be respectful to my books
Sie ist vielmehr ein sachliche, weltweit respektierte Zeitung, und so war es besorgniserregend, am 10. Januar auf ihrer mittleren Seite über vier Seiten die Überschrift Die Hälfte der Arbeitsplätze in der europäischen Textilindustrie sind in den achtziger Jahren gefährdet zu sehen, und am 4. Februar die Schlagzeile Die europäische Textilindustrie steht vor dem Sturm .
The USA's powerful competitive position has been strengthened by the weakness of the dollar and, in the very important petro chemical industry, by the two tier pricing of American oil, with its enormous effect on oil based feedstocks for synthetic fibres, plastics and many other industries.

 

Verwandte Suchanfragen : Respektierte Autorität - Respektierte Dame - Respektierte Person - Weithin Respektierte - Respektierte Team - Respektierte Universität