Übersetzung von "rekonstruierte Epidermis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Epidermis - Übersetzung : Rekonstruierte - Übersetzung : Rekonstruierte Epidermis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir nennen das rekonstruierte Erinnerung. | It's called reconstructed memories. |
All unsere Erinnerungen sind rekonstruierte Erinnerungen. | All our memories are reconstructed memories. |
Die erste rekonstruierte Wohnung vermietete er an Auslandsarbeiter. | The first renovated apartment he rented to foreign workers. |
Die bekannteste ist jedoch die rekonstruierte Burg Eketorp. | The most notable in southern Öland is the fortress Eketorp. |
Exkoriation Erosion, die alle Schichten der Epidermis betrifft. | A rash is a change of the skin which affects its color, appearance, or texture. |
Eine rekonstruierte Steinschleuder wurde 1986 in der Felsenburg aufgestellt. | A replica slingshot was put on display in the castle in 1986. |
Louisbourg ist eine heute in Teilen rekonstruierte französische Festungsstadt des 18. | It was returned to the French in exchange for border towns in what is today Belgium. |
stóma Mund , Mündung , Öffnung ) ist eine Pore in der Epidermis von Pflanzen. | Dicotyledons usually have more stomata on the lower epidermis than the upper epidermis. |
Die Talgdrüsenwand ist ähnlich aufgebaut wie das Stratum basale (Basalzellschicht) der Epidermis. | Sebaceous glands develop from the same tissue that gives rise to the epidermis of the skin. |
Woher wussten Sie, dass er ein blödes Boot auf seiner Epidermis hat? | Where did you know that he had a blinking boat on his epidermis? |
Beschreibung Das rekonstruierte Aussehen des Tarpans basiert auf genetischen, osteologischen und historischen Befunden. | The appearance of European wild horses is reconstructed with genetic, osteologic and historic data. |
Und dann ist hier noch die rekonstruierte Darbietung mit den Zeiteinstellungen der Darbietung. | And then here's the reconstructed performance now with the timings of the performance. |
Pityriasis versicolor (Kleienpilzflechte, auch Kleieflechte) ist eine häufig vorkommende Pilzinfektion der obersten Hautschicht (Epidermis). | Tinea versicolor (also known as dermatomycosis furfuracea, pityriasis versicolor, and tinea flava) is a condition characterized by a skin eruption on the trunk and proximal extremities. |
Die Konzentrationen in der Epidermis sind nur halb so hoch wie die im Serum. | The volume of distribution of isotretinoin in man has not been determined since isotretinoin is not available as an intravenous preparation for human use. |
Im ersten Fall würde das eingelagerte Farbmittel lediglich in die Zelllagen der Epidermis eingebracht werden. | Process Tattooing involves the placement of pigment into the skin's dermis, the layer of dermal tissue underlying the epidermis. |
Stängel und Fasern Das äußerste Gewebe im Stängel ist die von einer Wachsschicht überzogene Epidermis. | Flax fibers Flax fiber is extracted from the bast or skin of the stem of the flax plant. |
Die Konzentrationen von Isotretinoin in der Epidermis sind nur halb so hoch wie diejenigen im Serum. | Concentrations of isotretinoin in the epidermis are only half of those in serum. |
Die ebenfalls rekonstruierte Sammlung der Ölgemälde der Salzburger Fürsten ist in der Residenzgalerie der Alten Residenz ausgestellt. | Due to the location at the northern rim of the Alps, the amount of precipitation is comparatively high, mainly in the summer months. |
Eine original rekonstruierte Kiva ist im Aztec Ruins National Monument bei Aztec in New Mexico zu besichtigen. | Fifteen top rooms encircle the central chamber of the vast Great Kiva at Aztec Ruins National Monument. |
B. Gänge in Blätter fressen, wobei die äußere Hülle (Epidermis) intakt bleibt, Pflanzensauger stechen lebendes Pflanzengewebe an. | Within this theory, two subsequent parameters emerge, the Giving Up Density (GUD) and the Giving Up Time (GUT). |
Zu den Beobachtungen an der Anwendungsstelle zählten Erythem, Verdickung der Epidermis, Schuppenbildung und Loslösen des Stratum corneum. | Observed effects at the application site included erythema, epidermal thickening, scaling and loosening of the stratum corneum. |
Aus der Epidermis wachsen Zapfen, die sich später in die Haut einsenken und die Follikel oder Federbälge bilden. | Fused to the rachis are a series of branches, or barbs the barbs themselves are also branched and form the barbules. |
Von ihm bekommt Dantès in Gestalt des Abbé Busoni die Bestätigung, dass die von Faria rekonstruierte Verschwörung der Wahrheit entspricht. | Traveling as the Abbé Busoni, he meets Caderousse, now living in poverty, whose intervention might have saved Dantès from prison. |
Das rekonstruierte indogermanische Wort bʰāg ó s hat heute so viele unterschiedliche Bedeutungen, dass die ursprüngliche Bedeutung nicht erschließbar ist. | The possibility that the language family is indigenous to the Dravidian area and is a truly isolated genetic unit has also not been ruled out. |
Das Skelett liegt unterhalb der Epidermis im Mesoderm und besteht aus Calcit mit einem Magnesiumoxidanteil von drei bis fünfzehn Prozent. | Each one of these, even the articulating spine of a sea urchin, is composed mineralogically of a crystal of calcite. |
Erneuert wird sie dabei von der darunter gelegenen einschichtigen Innenhaut, der Epidermis, die im Gegensatz zur Cuticula aus lebenden Zellen besteht. | At each moult, the shed skin is replaced by the epidermis, which lies immediately beneath it unlike the cuticula, this consists of living cells. |
Es wächst zum größten Teil über die Oberfläche der Epidermis hinaus (exophytisch) und die Knoten sind in den meisten Fällen amelanotisch. | A skin biopsy performed under local anesthesia is often required to assist in making or confirming the diagnosis and in defining the severity of the melanoma. |
Die Pulverinjektion ist ein in der Entwicklung befindliches Impfverfahren, bei welchem der feste Impfstoff mit hoher Geschwindigkeit in die Epidermis geschossen wird. | The effectiveness of vaccination has been widely studied and verified for example, the influenza vaccine, the HPV vaccine, and the chicken pox vaccine. |
Schloss Burg an der Wupper ist das zweite Stammschloss der Grafen und Herzöge von Berg und die größte rekonstruierte Burganlage in Nordrhein Westfalen. | Burg Castle (), located in Burg an der Wupper (Solingen), is the largest reconstructed castle in North Rhine Westphalia, Germany and a popular tourist attraction. |
Bob van Asperen rekonstruierte Werke von Johann Sebastian Bach und der holländischen Komponisten Sybrandus van Noord, Cornelius Thymenszoon Padbrué und Jan Pieterszoon Sweelinck. | In addition to his teaching activities, he has also contributed as a musicologist and editor of several modern editions of works by J. S. Bach and Jan Pieterszoon Sweelinck, as well as other early Dutch composers. |
Alexey selbst rekonstruierte das gesamte Spiel und gab uns sogar eine Simulation der Bildröhre, wodurch es so leicht beschädigt aussieht. Es ist fantastisch. | And it's fantastic. |
Shiller von der Universität Yale rekonstruierte den SP und nahm die 500 größten Unternehmen in Amerika und brachte es zurück auf das Jahr 1880. | Robert Shiller of Yale University uh... reconstructed the S amp P and took the 500 largest companies in America and took it all the way back to the year 1880. |
Ein weiteres Problem der Umdeutung des Begriffes liegt darin, dass das Proto Algonkin lediglich eine rekonstruierte Sprache ist, die vor Tausenden von Jahren gesprochen wurde. | Being one of the four leaders was considered the highest honor for a leader however, the annual gathering meant the majority of tribal administration was cared for by the usual leaders of each division. |
Wie wichtig der Nagel für diese Funktionen ist, wird auch an der dichten sensiblen Innervierung im hauptsächlich vorderen Bereich (3 4 mm) der Epidermis erkennbar. | Growth The growing part of the nail is under the skin at the nail's proximal end under the epidermis, which is the only living part of a nail. |
Die Stomata befinden sich bei den meisten Pflanzen in der unteren Epidermis der Blätter, bei Gräsern auf beiden Blattseiten und bei Schwimmblattpflanzen nur auf der Blattoberseite. | In plants with floating leaves, stomata may be found only on the upper epidermis and submerged leaves may lack stomata entirely. |
Die Epidermis der Lotospflanze bildet etwa 10 bis 20 Mikrometer hohe und 10 bis 15 Mikrometer voneinander entfernte Papillen, auf die die sogenannten epikutikularen Wachse aufgelagert sind. | The epidermis of the lotus plant possesses papillae with 10 to 20 µm in height and 10 to 15 µm in width on which the so called epicuticular waxes are imposed. |
Geschichte Sabrata war neben Oea und Leptis Magna eine der drei Städte der antiken Tripolis (Tripolitanien) und besitzt gut erhaltene und aufwendig rekonstruierte Ruinen aus der römischen Epoche. | Sabratha, Sabratah or Siburata (), in the Zawiya District in the northwestern corner of modern Libya, was the westernmost of the three cities (Sabratha, Oea and Leptis Magna) of ancient Tripolitania. |
Während Malian noch über Anthocyanine in der oberen Schicht der Beerenschale verfügt, sie aber in der unteren Schicht der Epidermis verloren hat, fehlen die Farbpigmente beim Shalistin völlig. | Compared to its Cabernet parent, Malian appears to lack anthocyanins in the subepidermal cells but retains them in the epidermis, whereas Shalistin has no anthocyanins in either layer. |
Aufgrund des Risikos des Abrisses der Epidermis muss eine Wachsepilation bei Patienten, welche mit Isotretinoin behandelt werden, während eines Zeitraums von mindestens 6 Monaten nach der Behandlung vermieden werden. | Withdrawal of isotretinoin may be necessary. |
In Brünn verdient auch das rekonstruierte funktionalistische Café Era und das Hotel Avion von Bohuslav Fuchs Aufmerksamkeit mit einer 7 m breiten Fassade gehört es zu den schmalsten Hotels in Europa. | Also worthy of attention in Brno is the refurbished Functionalist Café Era and Hotel Avion, designed by Bohuslav Fuchs with a 7 m wide facade, it is one of the narrowest hotels in Europe. |
Die Körperwandung selbst besteht aus einer nicht zelligen Außenhaut, der Cuticula, einer einlagigen Zellschicht, der Epidermis, als Innenhaut und in der Regel drei darunter gelegenen Muskelschichten, die in Bindegewebe eingebettet sind. | The body wall consists of a non cellular outer skin, the cuticula a single layer of epidermis cells forming an internal skin and beneath this, usually three layers of muscle, which are embedded in connective tissues. |
Eine intensive und lang andauernde topische Anwendung von kortikosteroidhaltigen Präparaten kann sowohl lokale als auch systemische Wirkungen u. a. eine Hemmung der Nebennierenfunktion, eine Verdünnung der Epidermis sowie eine Verlangsamung des Heilungsprozesses hervorrufen. | Prolonged and intensive use of topical corticosteroids preparation is known to trigger local and systemic effects, including suppression of adrenal function, thinning of the epidermis and delayed healing. |
Die Frage, die er über seine Gegner stellte, lautete Was müssen sie glauben, um zu behaupten, dass anhaltende Massenarbeitslosigkeit unmöglich ist, sodass ein staatlicher Anreiz zur Anhebung des Beschäftigungsniveaus nichts bewirken kann? Bei der Beantwortung dieser Frage rekonstruierte Keynes die damals gängige Theorie um sie anschließend zu widerlegen. | The question he asked of his opponents was What must they believe in order to claim that persistent mass unemployment is impossible, so that government stimulus to raise the employment level could do no good? |
Die Frage, die er über seine Gegner stellte, lautete Was müssen sie glauben, um zu behaupten, dass anhaltende Massenarbeitslosigkeit unmöglich ist, sodass ein staatlicher Anreiz zur Anhebung des Beschäftigungsniveaus nichts bewirken kann? Bei der Beantwortung dieser Frage rekonstruierte Keynes die damals gängige Theorie um sie anschließend zu widerlegen. | The question he asked of his opponents was What must they believe in order to claim that persistent mass unemployment is impossible, so that government stimulus to raise the employment level could do no good? In answering this question, Keynes reconstructed the orthodox theory and then proceeded to demolish it. |
Diese beiden Betrachtungsweisen, neben anderen rekonstruierte Erinnerung, Fehlbarkeit des Augenzeugen war zum Teil der Anlass für eine Gruppe von Berufungsanwälten, unter der Leitung einer erstaunlichen Anwältin namens Ellen Eggers, ihre Erfahrung und ihre Talente zu bündeln und bei einem höheren Gericht eine Wiederholung des Prozesses gegen Francisco Carrillo zu beantragen. | It was those two considerations, among others reconstructed memory, the fact about the eyewitness fallibility that was part of the instigation for a group of appeal attorneys led by an amazing lawyer named Ellen Eggers to pool their experience and their talents together and petition a superior court for a retrial for Francisco Carrillo. |
Verwandte Suchanfragen : Obere Epidermis