Übersetzung von "reizende" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
,Reizende Bescheidenheit! | What charming modesty! |
Reizende Frauen. | Gorgeous girls... |
Reizende Hände. | Lovely hands. |
Reizende Bande. | It's a lovely brood. |
Reizende Köchin. | Uh, very nice cook you got here. |
Eine reizende Tasche. | Good morning. |
Eine reizende Idee. | Lovely idea. |
Eine reizende Geschichte. | A likely story. |
Reizende Luawana Lady | Lovely Luawana lady |
Meine reizende Djali hängen! | Take my pretty Djali! |
Oh, welch reizende Idee! | Oh, what a pleasant thought! |
Auf seine reizende Gattin! | A toast to his lovely wife. |
Eine ganz reizende sogar. | A very lovely secretary, too. |
Eine reizende junge Dame. | Stapleton? |
Was für reizende Mädchen. | What lovely girls. |
Eine reizende junge Dame. | I presume this is the young lady? |
Welch überaus reizende Tischdekoration. | What a perfectly charming table arrangement. |
Ja, und eine so reizende. | 'Yes, and such a charming one.' |
Schatz, du hast reizende Bekannte. | Dear, you do know the nicest people. |
Was für eine reizende Statue. | What an amusing statue. |
Was für eine reizende Statue. | What a most amusing statue. |
Na, das sind ja reizende Sachen! | Charming words! |
Eine sehr reizende Frau liebt mich. | A very charming woman is in love with me. |
Was für eine reizende Idee, Charles. | What a lovely idea, Charles. It would be a novelty. |
Du hast ja eine reizende Art. | If you're gonna get nasty... |
Stella ist meine reizende, kleine Schwester. | Stella is my precious little sister. |
Ich verliebte mich in die reizende Ingenieurin. | I fell in love with the charming female engineer. |
Dieses reizende Wesen ist eine Asiatische Kakerlake. | This lovely creature is an Asian cockroach. |
Reizende Puppe unter der Kriegsbemalung, aber hart. | Cute looking doll, I guess, under all that war paint, but plenty tough. |
Dieses reizende Lied kenne ich gar nicht. | I didn't recognize that delightful song you were singing, Christine. |
Und die reizende Frau ist auch da. | And it's good to see the little lady too. What was your name again, honey? |
Still! Was seh ich? Die reizende Ophelia. | Soft you, now... the fair Ophelia. |
Eine reizende Frau. Vielleicht keine große Rednerin. | A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little lacking in sparkle. |
Nie zierte göttlichere Anmut dies reizende Gesicht... | A diviner grace has never brightened this enchanting face... |
Die reizende Phyllis mit dem entzückenden Stahlgebiss. | Lovely Phyllis with the charming iron jaw. |
Sucht für Monsieur Porthos eine reiche reizende Witwe. | That we discover, if possible, a rich widow for Monsieur Porthos. |
Damit wäre wohl unsere reizende, nächtliche Transaktion beendet. | This is the end of our nice little transaction by night, isn't it? |
Sie haben eine reizende, klare Stimme. Wie eine Glocke. | You have a lovely, clear voice like a bell. |
Und die reizende Mrs. Potter wird auch da sein. | That nice Mrs Potter's going to be there. She was asking me about you. |
Nun habt Ihr dieses reizende kleine Spiel eben gesehen. | No doubt you saw the whole pretty picture in detail. |
Ich möchte auf Sammys reizende Frau, Altovise Davis zu bringen! | I'd like to bring on Sammy's lovely wife, Altovise Davis! |
Eines Nachts konnte diese reizende Frau es nicht länger ertragen. | One night, that lovely lady didn't want any more of it. |
Der Leutnant ist Topaze, das Mädchen die reizende Mlle Muche. | The lieutenant is Topaze, the girl the gracious Miss Muche. |
Eine reizende Sache, ich habe es auch schon einige Male versucht. | Delightful thing to do. I've tried myself, many times. |
Wie kommt eine reizende Frau Ihrer Herkunft dazu, hier zu leben? | How does such a lovely person with your obvious background and position... come to be here? |