Übersetzung von "reisten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir reisten weiter. | We kept traveling. |
Wir reisten zu Fuß. | We traveled on foot. |
Wir reisten durch Südamerika. | We traveled in South America. |
Wir reisten zusammen nach London. | He and I went up to London. |
Wir reisten drei Monate zusammen. | We traveled together for three months. |
2 Franzosen reisten nach Amerika... | It seems that there were two Frenchmen who went to America |
reisten Sie da je allein? | ...had you gone away on a trip alone? |
Wir reisten durch das ganze Land. | We travelled all over the country. |
Wir reisten durch das ganze Land. | We traveled through the whole land. |
Wir reisten vier Tage später ab. | We left four days later. |
Wir reisten durch das ganze Land. | We traveled all over the country. |
Doch wir reisten in entgegengesetzter Richtung. | But we were travelling in the opposite direction. |
Einige reisten zu den Monden und Sternen. | Some journeyed to the moons and planets. |
Die beiden Jungs reisten quer durch das Land. | The two boys traveled throughout the land. |
Sie reisten nach New York ab, richtig? Exakt. | They left for New York, didn't they? Exactly. |
Seine Freunde reisten mit mir in die Stadt. | His friends traveled to the town with me. |
Tom und Maria reisten zusammen um die Welt. | Tom and Mary travelled together around the world. |
Juli 1765 reisten sie über Bologna nach Venedig. | From Rome she passed to Bologna and Venice, everywhere feted for her talents and charm. |
Tom und Maria reisten kreuz und quer durch Japan. | Tom and Mary traveled around Japan. |
(Lachen) 1845 reisten die Amerikaner mit Pferd und Wagen. | (Laughter) In 1845, Americans traveled by horse and buggy. |
Wir aßen zusammen, wir reisten mehr als einmal zusammen. | We ate together, we traveled together more than once. |
Aber das nahmen ihm die Alten übel. Sie reisten ab. | They grew angry and left the house. |
Wir reisten nach Afrika, in den Sudan, nach Sierra Leone, | We went to Africa, Sudan, Sierra Leone, |
Herr Präsident, früher reisten wir Spanierinnen zur Abtreibung nach London. | Mr President, Spanish women used to travel to London to have abortions. |
Tom und Maria reisten drei Jahre lang zusammen um die Welt. | Tom and Mary travelled together around the world for three years. |
Sie reisten am 10. März mit Ihrer Frau in die Schweiz. | Now, uh, on March the 10th... you and Mrs. Lawrence went to Switzerland. Thank you. |
Wronski und Anna reisten schon seit drei Monaten zusammen in Europa umher. | VRONSKY AND ANNA HAD ALREADY BEEN TRAVELLING together in Europe for three months. |
Am Tage darauf reisten sie, völlig miteinander ausgesöhnt, nach dem Gute ab. | Next day, fully reconciled, they left for the country. |
Wir reisten nach Afrika, in den Sudan, nach Sierra Leone, Liberia, Kenia. | We went to Africa, Sudan, Sierra Leone, Liberia, Kenya. |
Die Journalisten Timur Nusimbek und Sanat Urnaliev reisten in die zerstörte Region. | Journalists Timur Nusimbek and Sanat Urnaliev took a trip to the damaged area. |
Fernsehteams aus aller Welt reisten nach Lübeck, um über diesen Fall zu berichten. | It sparked extensive media coverage, television crews from all over the world travelled to Lübeck to report on this case. |
Die drei Attentäter reisten einen Monat vor dem Anschlag über Tuzla nach Sarajevo. | On 14 June, Ilić went to Tuzla to bring the weapons to Sarajevo. |
Und sie reisten durch ganz Europa und verkauften sie zu Hunderten oder Tausenden. | They traveled all around Europe and sold by the hundreds or by the thousands. |
Argentinien ließ 3.000 ins Land und 2.000 reisten auf legalem Wege in Brasilien ein. | Argentina let in 3,000 and 2,000 legally entered Brazil. |
Wir verbrachten fast jeden Tag zusammen, erzählt sie. Wir reisten durch das ganze Land. | We spent almost every day together, she says, We traveled all over the country. |
Im Juni 1889 reisten die Stevensons mit dem Handelsschoner Equator zu den Gilbert Inseln. | The Stevensons were on friendly terms with some of the colonial leaders and their families. |
Klaus Rainer Röhl, Ulrike Meinhof und andere Redakteure reisten dafür häufig in die DDR. | One of the best known journalists on the magazine was Ulrike Meinhof, the editor in chief from 1962. |
Wir reisten quer durch das Land eine Woche ist eine lange Zeit in Mauretanien. | We travelled up and down the country a week is a long time to be in Mauritania. |
April reisten sie nach Köln weiter, um sich mit Platners Freund Konsul Bartls zu treffen. | On 28 April they travelled to Cologne to meet with a friend of Platner called Consul Bartls. |
Im Herbst 1998 reisten wir unabhängig voneinander geschäftlich nach Freetown, der Hauptstadt von Sierra Leone. | In the fall of 1998, we traveled separately on business trips to Freetown, the capital of Sierra Leone. |
Sie reisten über Boulogne sur Mer, Amiens und Saint Denis, bis sie schließlich am 4. | They then travelled through Boulogne, Amiens and Saint Denis, arriving at Paris on 4 April. |
Sie reisten weiter nach Philadelphia, um dem Kongress zu berichten und um Unterstützung zu bitten. | They then travelled on to Philadelphia to report the defeat to Congress and request support. |
Von 1799 bis 1804 reisten Humboldt und der Botaniker Aime Bonpland durch die Dschungel Venezuelas. | From 1799 to 1804, |
Ebenso müssen Patienten aus Katar, die nach Manila reisten, laut The Peninsula nach alternativen Lösungen suchen . | Similarly, patients from Qatar who traveled to Manila are looking for alternative solutions, according to The Peninsula . |
Anfang Mai reisten viele von ihnen nach Dänemark, um das Expertengremium von ihren Investitionsvorschlägen zu überzeugen. | In early May, many of them traveled to Denmark to convince the expert panel of the power of their investment proposals. |