Übersetzung von "reingelegt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Reingelegt.
Fooled you that time.
Reingelegt.
Got you.
Reingelegt!
We fooled you good!
Reingelegt!
They've doublecrossed me!
Reingelegt...
Tricked! Cheated!
Reingelegt!
Fooled you, didn't I?
Reingelegt! Ha!
Doublecrossed, ha!
Tom wurde reingelegt.
Tom was framed.
Schön reingelegt, was?
A nice frame, eh?
Ihr seid reingelegt worden.
You've been had.
Ihr seid reingelegt worden.
You've been deceived.
Ihr seid reingelegt worden.
They've fooled you.
Ihr seid reingelegt worden.
You were tricked.
Tom hat mich reingelegt.
Tom set me up.
Ich habe euch reingelegt!
Oh, hello! Hello! Hello!
Man hat mich reingelegt.
I'm double crossed.
Sie haben ihn reingelegt.
You play trick on him.
Jemand hat Sie reingelegt.
Someone has been kidding you.
Wir sind reingelegt worden!
We've been turned in.
Ich bin reingelegt worden!
I've been doublecrossed!
Er hat mich reingelegt.
I've been doublecrossed.
Madge hat dich reingelegt.
Madge framed you.
Sie hat uns reingelegt.
Damn it, they've fooled us!
Ich habe Sie reingelegt.
I fooled you that time. Come on.
Ich wurde schon wieder reingelegt
I was played again.
Hat Sie je jemand reingelegt?
Did anybody ever make a sucker out of you?
Sie habe ich schön reingelegt!
Admit that I had you fooled.
Man hat uns reingelegt, Cora.
We've been doublecrossed, Cora.
Ich wurde reingelegt, nicht du!
I've been doublecrossed, not you!
Hornblower hat uns alle reingelegt.
Hornblower fooled them and me too.
Aber Sie haben mich reingelegt!
Which of us lied?
Er hat uns wieder reingelegt.
He's fooled us again! Well, don't stand there!
Der hat dich wirklich reingelegt.
He sure did pin it on ya.
Okay, er hat uns reingelegt.
Alright, he's fooled us this time.
Er hat mich ganz schön reingelegt
He really did a number on me.
Michael denkt, du hast uns reingelegt.
Michael thinks you set us up.
Du hast mich also reingelegt, hm?
So you double crossed me, uh?
Die habt ihr schön reingelegt, was?
You're pulling a fast one, huh?
Da hätte ich dich ja reingelegt.
That would've been doublecrossing you.
Ja, ich hab Sie reingelegt, was?
I kind of had you fooled, didn't I?
Und jetzt hast du mich reingelegt.
And now... you fooled me.
Der Kerl hat uns alle reingelegt.
The fellow took us all in.
Tja, ich hab euch alle reingelegt.
Well, I fooled you, and I'll fool everybody else.
Man hat uns da schön reingelegt.
Well, it looks like we're stuck with this thing.
Wach auf! Er hat uns reingelegt.
Wake up, honey.