Übersetzung von "regelmäßiger" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Regular Steady Regularity Mario Frequent

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Europäische Arzneibuchkommission regelmäßiger Austausch
European Pharmacopoeia regular and continuing exchanges The European Pharmacopeia is very much part of the European regulatory framework.
Das Herz schlägt jetzt regelmäßiger.
The heart is beating more regularly now.
regelmäßiger Tätigkeitsbericht an die Kommission.
regularly report to the Commission on its activities.
Aktionspläne für einzelne Arten (einschließlich regelmäßiger Erhebungen),
individual species action plans (incl. regular surveys)
Itamar Golan ist regelmäßiger Duopartner von Julian Rachlin .
Itamar Golan is a regular duo partner of Julian Rachlin .
Eine Langzeitbehandlung sollte unter regelmäßiger tierärztlicher Beobachtung erfolgen.
Long term treatment should be under regular veterinary supervision.
Ebenfalls vorhanden ist ein regelmäßiger Expressbus Service nach Manhattan.
There is also daily express bus service into Manhattan.
Berlin 1998Er war regelmäßiger Autor der Wochenzeitung Die Weltbühne .
Berlin 1998Kuczynski was also a tireless contributor to the weekly arts and politics magazine, Die Weltbühne.
Aber ein regelmäßiger und strukturierter Dialog habe bislang gefehlt.
However, a regular and structured dialogue was still lacking.
Deshalb fordern wir die Aufnahme regelmäßiger Kontakte zur OPEC.
We are placing great hopes in him and in the gentleman sitting next to him, Mr Narjes, who will be closely involved in the security
Gewährleistung einer transparenten Durchführung des Haushalts und regelmäßiger Finanzberichte.
Ensure transparent budget execution and regular financial reporting.
Die Annahme regelmäßiger Geschenke von der selben Quelle ist verboten .
The acceptance of frequent gifts from the same source is prohibited .
Mit Hilfe regelmäßiger Blutuntersuchungen wird die jeweils angemessene Tagesdosis ermittelt.
Regular blood tests are needed to find the correct daily dose.
Ein regelmäßiger Dialog darüber mit dem Parlament ist höchst willkommen.
A regular dialogue on this with Parliament is most welcome.
Alle Stoffe in der Chemie sind Portionen von Materie regelmäßiger Beschaffenheit.
This is now known as the law of constant composition.
(11) Sollte der Abschlussprüfer den Interessengruppen regelmäßiger Informationen zur Verfügung stellen?
(11) Should there be more regular communication by the auditor to stakeholders?
(d) Durchführung regelmäßiger Bewertungen des Zustands der relevanten Sicherheits und Warnsysteme
(d) carrying out periodic assessments of the condition of the relevant safety and warning systems
(yyyyyyyy) Durchführung regelmäßiger Bewertungen des Zustands der relevanten Sicherheits und Warnsysteme
(yyyyyyyy) carrying out periodic assessments of the condition of the relevant safety and warning systems
11) Sollte der Abschlussprüfer den Interessengruppen regelmäßiger Informationen zur Verfügung stellen?
11) Should there be more regular communication by the auditor to stakeholders?
Eine Überarbeitung der Versorgungsziele auf der Grundlage regelmäßiger Überprüfungen wäre wünschenswert.
As the leading net contributor to the budget, Germany's voice would be very influential.
Vorlage regelmäßiger Berichte und Evaluierungen der Aktivitäten des Zentrums im Botschafterausschuss
submit periodic reports and evaluations of the Centre s activities to the Committee of Ambassadors
Ausarbeitung regelmäßiger Berichte oder Stellungnahmen zur Lage der Grundrechte in der EU
To prepare regular reports or opinions on the situation of fundamental rights in the EU.
Kritik Die Existenz der parapsychologischen Phänomene ist bis heute Gegenstand regelmäßiger Auseinandersetzungen.
The researchers concluded that These findings are the strongest evidence yet obtained against the existence of paranormal mental phenomena.
Regelmäßiger globaler Berichterstattungs und Bewertungsprozess zum Zustand der Meeresumwelt, einschließlich sozioökonomischer Aspekte
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects
Es wäre nützlich, wenn die Mitgliedstaaten die Ergebnisse regelmäßiger Überprüfungen untereinander austauschten.
With more than 500 participants, this scientific congress gave an important and substantive input to the general discussion on ageing issues during the Assembly.
Sie sind aber vorübergehend und klingen bei regelmäßiger Behandlung meistens wieder ab.
One inhalation of 50 micrograms salmeterol and 100 micrograms fluticasone propionate twice daily.
Sie sind aber meist vorübergehend und klingen bei regelmäßiger Behandlung wieder ab.
The pharmacological side effects of beta 2 agonist treatment, such as tremor, palpitations and headache, have been reported, but tend to be transient and reduce with regular therapy.
Eine Langzeitbehandlung sollte unter regelmäßiger tierärztlicher Kontrolle (mindestens einmal monatlich) durchgeführt werden.
Long term treatment should be under regular (at least monthly) veterinary control.
Anberaumung regelmäßiger Sitzungen in wichtigen Ländern zwecks Koordinierung der Maßnahmen von Geberländern
Regular meetings held in key countries to coordinate donor activities
Es sollten jedoch noch mehr solche Initiativen auf regelmäßiger Basis durchgeführt werden.
However, there is a need for more of these initiatives on a regular basis.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
to enable civil society representatives from each side to become acquainted with the processes of consultation and dialogue between civil and social partners on the other side, in particular with a view to further integrating civil society in the public policy making process in the Republic of Moldova.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
engage in coordinated customs actions between the customs authorities of the Parties
Gesunde Kinder gehen regelmäßiger zur Schule, lernen leichter und werden zu produktiveren Erwachsenen.
Healthy children attend school more regularly, are better able to learn, and become more productive adults.
Laut gewisser Schätzungen haben nur 20 der kamerunischen Bevölkerung Zugang zu regelmäßiger Stromversorgung.
According to certain estimates, just 20 of the Cameroonian population has access to a regular electricity supply.
XII Regelmäßiger globaler Berichterstattungs und Bewertungsprozess zum Zustand der Meeresumwelt, einschließlich sozioökonomischer Aspekte
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects
Die Tätigkeit des Zentrums sind Gegenstand regelmäßiger Bewertungen, die vom Verwaltungsrat veranlasst werden.
The Centre's activities shall be periodically evaluated on the Executive Board's initiative.
Bei regelmäßiger Wartung zeichnen sich Turboregelkupplungen durch eine um ein Vielfaches höhere Lebensdauer aus.
See also AC AC Converter Frequency changer Variable speed air compressor Pump Notes References
Das Interessante dabei ist, dass die Verben zwischen Alfred und Jay Z regelmäßiger geworden sind.
Now what's interesting about that is irregular verbs between Alfred and Jay Z have become more regular.
1.13.4 Notwendigkeit einer Begleitung der Verhandlungen durch die Zivilgesellschaft mittels regelmäßiger, rechtzeitiger und sachdienlicher Informationen.
1.13.4 The need for civil society to be able to monitor negotiations, by having access to regular, timely and relevant information.
Die Wahrscheinlichkeit, daß die Zahlen in der Rubrik regelmäßiger Gebrauch weitaus niedriger sind als die
Provincial surveys in Austria suggest that about 3 of 18 20 year olds have tried ecstasy, more in cit ies, such as Vienna where 6 of 15 18 year olds reported ever using the drug.
Konjunkturpolitik Das Ziel besteht darin, auf dem Wege regelmäßiger Konsultationen eine wirksame Koordinierung zu erreichen.
ACHIEVEMENTS From 1969, and again from 1974, a desire became apparent in the Community to coordinate more closely the economic and monetary policies of the Member States.
Der politische Dialog bedarf unseres Erachtens entsprechender Strukturen und muß in Form regelmäßiger Konsultationen erfolgen.
Political dialogue must be structured and take the form of regular consultations.
ein regelmäßiger Informationsaustausch über die Entwicklung der Verkehrspolitik der Vertragsparteien, insbesondere im Bereich der Verkehrsinfrastruktur.
Amendments to this Protocol