Übersetzung von "psychologischen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Handbuch der psychologischen Diagnostik. | The Measurement of Psychological Value. |
Die psychologischen Risiken der Weltwirtschaft | The Global Economy s Tale Risks |
Handbuch der klinisch psychologischen Behandlung . | References Further reading External links |
Das hat einen psychologischen Effekt. | It has a psychological effect. |
medizinischen, psychologischen oder anderen Beistand | medical, psychological or other assistance |
Kindern leiden größtenteils nicht an einem psychologischen Problem. | Children are not, for the most part, suffering from a psychological condition. |
Das Investment in den psychologischen Schlaf ist riesengroß. | The investment in psychological sleep is tremendous. |
Ich rede über die psychologischen Aspekte und Sie... | I can discuss some of the psychological aspects of the case and you... |
Unrealistische Erwartungen erschweren es zusätzlich, diese psychologischen Hindernisse abzubauen. | Unrealistic expectations exacerbate these psychological impediments to progress. |
Man kann fragen Was sind die psychologischen Gründe dafür? | You can ask what are the psychological causes of it nature? |
Anschließend war er Assistent am Psychologischen Institut der Universität Kiel. | He graduated from university in 1934, and became an assistant at the Institute of Psychology of the Universität Kiel in Germany. |
Ein maßgeblicher Teil der aktuellen psychologischen Forschungsergebnisse spricht gegen Jesus Rat. | A substantial body of current psychological research points against Jesus s advice. |
Er war einer der Begründer der modernen psychologischen Erzählung in Georgien. | He was Involved in the national liberation movement of Georgia of 1914 1918. |
Das Stanford Prison Experiment zeigt welche psychologischen Auswirkungen dieser Beruf hat. | We have shown in the prison experiment what such a job can make you do. 4. |
Es ist die Ehe, die alle möglichen psychologischen Perversionen hervorbringt, Unterdrückungen, | It is marriage that is creating all kinds of psychological perversions, repressions, guilt. |
Weiter hin sind die psychologischen Schäden unserer Auf splitterung zu nennen. | I went there representing the Committee on Budgets. |
Lassen Sie den psychologischen Unsinn raus, die Seele des Mörders ergründen. | To begin with, I think you should throw out all that psychological mess, exploring a killer's sick mind. |
Zu Beginn der 1950er Jahre wurden die ersten 'Medizinisch Psychologischen Institute' gegründet. | A clinical assessment includes a review of the medical history, driving history, and driving needs. |
Andere reagieren mit verschiedenen psychologischen Zuständen oder mit Reaktionen auf diese Informationen. | Other people react with various psychological conditions or reactions to this information. |
Aber ich würde deren Arbeit gerne durch diesen kleinen psychologischen Trick ergänzen. | But I'd like to supplement their work with a little psychological trick, and the trick is this. |
Aber von der psychologischen Seite her gesehen wäre dies nicht dieselbe Stille. | But, psychologically I think that wouldn't be the same silence. |
2.3.12 Stärkere Einbindung aller im psychologischen, medizinischen und sozialen Bereich tätigen Berufsgruppen | 2.3.12 Greater involvement of mental health, medical and welfare professionals |
Die psychologischen Auswirkungen auf die Landwirte und die ländlichen Gemeinden sind beträchtlich. | The psychological impact on farmers and rural communities is considerable. |
Man kann fragen Was sind die psychologischen Gründe dafür? Angeboren, erworben, aktuelle Umstände? | You can ask what are the psychological causes of it nature? Nurture? Current circumstance? |
Ryan der natürlichen, sozialen und psychologischen Um welt genügend zu berücksichtigen, voll unterstützen. | The resolution asks the Commission to report on the complete removal of working conditions from the Foundation's remit and the transformation of Cedefop in Berlin as a consequence. |
Marnie (1964) ist ein mit psychologischen Elementen gespickter Thriller von Regisseur Alfred Hitchcock. | Marnie is a 1964 psychological thriller directed by Alfred Hitchcock. |
Hier ist ein schönes Beispiel einer psychologischen Lösung, die in Korea eingesetzt wird. | Here's a beautiful example of a psychological solution deployed in Korea. |
Die negativen Folgen, die psychologischen Folgen für die betroffenen Personen sind ziemlich verheerend. | So, the negative effects, the psychological effects on the individual concern are quite devastating. |
Dies würde den EG Staatsangehörigen mit Europa Paß sicherlich einen psychologischen Vorteil bringen. | Already back in December 1974, the heads of State and government decided to set up a passport union and to abolish checks on individual passports at the Community's internal frontiers. |
Aus psychologischen und wirtschaftlichen Gründen sollten wir mehr für weniger entwickelte Regionen ausgeben. | Research into animal husbandry is certainly very important, but one wonders whether this is a priority problem for the CAP at the present time. |
Insbesondere Minderjährige sind aufgrund der zu berücksichtigenden klinischen und psychologischen Besonderheiten zumindest anzuhören. | In particular, the opinion of minors must at least be listened to because account must be taken of their clinical and psychological characteristics. |
Hierbei kann es sich um psychologischen Beistand, sprachliche Unterstützung und andere Hilfeleistungen handeln. | It might be a matter of psychological support and help with the language as well as a whole number of other factors. |
Zahlreiche offenkundig versierte Analysten befinden sich wiederum möglicherweise in einem Zustand der psychologischen Verweigerung. | Then again, many apparently sophisticated analysts may simply be in a state of psychological denial. |
Diese Argumente erwachsen unter anderem aus religiösen, moralischen, ethischen, psychologischen, medizinischen und sozialen Überzeugungen. | Arguments for and against zoosexual activity from a variety of sources, including religious, moral, ethical, psychological, medical and social. |
November 1995 ebenda) war ein deutscher Psychologe am Psychologischen Institut der Freien Universität Berlin. | Klaus Holzkamp (November 30, 1927, Berlin November 1, 1995) was a German psychologist. |
Gehirnmagie bedeutet für mich, dass Magie mit psychologischen und Gedankenlese Effekten zu tun hat. | Brain magic to me indicates that area of magic dealing with psychological and mind reading effects. |
Google ist ein riesiger technologischer Erfolg und basiert auf einer sehr guten psychologischen Einsicht | Google is great, great technological success, but it's also based on a very good psychological insight |
Der Anblick der Jugendlichen war so entsetzlich, dass die Pfleger und Schwestern psychologischen Beistand brauchten. | The sight of the young girl was so horrific that the carers and nursing staff required psychological support. |
Im Gegensatz zu den zwei anderen psychologischen Gründen, hat die spekulative Ansteckung einmal ein Ende. | In contrast to the other two psychological causes, speculative contagion has a natural end. |
Erstens haben die US Funktionäre nicht die politischen und psychologischen Grundlagen für eine Stationierung geschaffen. | First, US officials did not lay the political and psychological groundwork for deployment. |
Lenken Sie die Aufmerksamkeit auf die sozialen, wirtschaftlichen, ökologischen und psychologischen Folgen des übermäßigen Konsums. | Draw attention to the social, economic, environmental and psychological effects of overconsumption. |
Bühler wurde 1922 an der Universität Wien Professor für Psychologie und Leiter des Psychologischen Instituts. | In 1922 he became Professor of Psychology at the University of Vienna and the head of the Psychology Department. |
Von 1918 bis 1950 war er Professor und Dekan der Psychologischen Fakultät der Universität Tiflis. | From 1918 1950 Uznadze was Professor and Head of the Department of Psychology of TSU. |
18) Kindern, die psychisch krank sind oder an psychologischen Störungen leiden, spezielle Hilfe zukommen lassen | Provide special help to children suffering from mental illnesses or psychological disorders. |
Zur Klarheit wir sprechen NICHT von psychologischen Konflikten, die Psyche ist NICHT Auslöser von Krankheiten. | Please keep in mind We are NOT talking about psychological conflicts. The psyche is NOT causing diseases. |