Übersetzung von "palästinensischen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

betonend, dass den palästinensischen Zivilpersonen im besetzten palästinensischen Gebiet dringend Schutz gewährt werden muss,
Stressing the urgent need for providing protection for the Palestinian civilians in the Occupied Palestinian Territory,
Lassen wir die EU bei dem palästinensischen Staat, dem demokratischen palästinensischen Staat, Pate stehen.
Let the EU act as a sponsor for the Palestinian State, that is to say the democratic Palestinian State.
Die Strategie von Scharon besteht in der Zerstörung der palästinensischen Strukturen, denn er glaubt nicht an einen palästinensischen Staat, er will keinen palästinensischen Staat.
Mr Sharon' s strategy consists of destroying Palestinian infrastructures, because he does not believe in the Palestinian State, he does not want a Palestinian State.
Im Jahr 2009 war Mankell Gast einer palästinensischen literarischen Konferenz und bereiste die Palästinensischen Autonomiegebiete.
In 2009, Mankell was a guest at a Palestinian literary conference.
Die Gefahren der palästinensischen Strategie
The Perils of Palestinian Strategy
Die palästinensischen Sicherheitskräfte schießen ebenfalls.
The Palestinian security forces are also firing.
Die Ereignisse der vergangenen Woche im palästinensischen Legislativrat und der Rücktritt des palästinensischen Kabinetts zeigen, dass eine echte demokratische Debatte innerhalb der palästinensischen Gesellschaft begonnen hat.
The events in the Palestinian Legislative Council over the past week and the resignation of the Palestinian Cabinet shows the emergence of a real democratic debate within Palestinian society.
Israelische Praktiken, die die Menschenrechte des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Jerusalems beeinträchtigen
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem
Israelische Praktiken, die die Menschenrechte des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost Jerusalems, beeinträchtigen
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem
Israelische Praktiken, die die Menschenrechte des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschlieȣlich Ost Jerusalems, beeinträchtigen
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem
Israelische Praktiken, die die Menschenrechte des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost Jerusalems beeinträchtigen
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem
im Bewusstsein der dringenden Notwendigkeit, dem palästinensischen Volk unter Berücksichtigung der palästinensischen Prioritäten internationale Hilfe zu gewähren,
Conscious of the urgent necessity for international assistance to the Palestinian people, taking into account the Palestinian priorities,
Israelische Praktiken, die die Menschenrechte des palästinensischen Volkes in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost Jerusalems beeinträchtigen
Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem
Das bedeutet die Schaffung eines lebensfähigen demokratischen palästinensischen Staates und die Beendigung der Okkupation der palästinensischen Gebiete.
This means the establishment of a viable and democratic Palestinian state and an end to the occupation of the Palestinian territories.
Geschichte und Politik der palästinensischen Linken .
The Palestinian People A History .
Und da sagten die palästinensischen Typen
And so Palestinians guys say,
Er fordert dazu auf, Hilfe zu gewähren, um die Entwicklung der palästinensischen Wirtschaft zu unterstützen, die der Palästinensischen Behörde zur Verfügung stehenden Ressourcen zu maximieren und die palästinensischen Institutionen aufzubauen.
It calls for assistance to help develop the Palestinian economy, to maximize the resources available to the Palestinian Authority and to build Palestinian institutions.
Auf indirektem Weg zu einem palästinensischen Staat?
An Indirect Route to a Palestinian State?
Das Recht des palästinensischen Volkes auf Selbstbestimmung
Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol
Das Recht des palästinensischen Volkes auf Selbstbestimmung
The right of the Palestinian people to self determination
Arbeitsessen mit einer Delegation der palästinensischen Zivil gesell schaft
Working dinner with a delegation from Palestinian civil society
Fünftens Anerkennung und Sicherung des palästinensischen Staates.
The overall peace settlement must include the return of the Golan Heights to Syria.
2. fordert die Besatzungsmacht Israel auf, alle in Haft genommenen palästinensischen Minister, Mitglieder des Palästinensischen Legislativrats und sonstigen Amtsträger sowie die anderen rechtswidrig in Haft genommenen palästinensischen Zivilpersonen sofort und bedingungslos freizulassen
Calls upon Israel, the occupying Power, for the immediate and unconditional release of all detained Palestinian ministers, members of the Palestinian Legislative Council and other officials, as well as other illegally detained Palestinian civilians
Arafat ist Vorsitzender des Exekutivrates der PLO, Präsident der palästinensischen Nationalbehörde, Oberbefehlshaber der palästinensischen Streitkräfte und Chef der Fatah Bewegung.
Arafat is Chairman of the PLO executive Committee, President of the Palestinian National Authority, Commander in chief of the Palestinian forces, and head of the Fatah movement.
Ich heiße Omar Shalamesh aus der palästinensischen Gruppe wir sind hier, um Nero zu spielen über das Leben des palästinensischen Volkes.
My name is Omar Shalamesh, from the Palestinian group, we re here to play Nero, about the life of Palestinian people.
Die EU hat den Aufbau einer palästinensischen Zollverwaltung zu einer Priorität der Zusammenarbeit zwischen der EG und den Palästinensischen Gebieten erklärt.
The EU has identified as a priority the building up of a Palestinian customs administration in EC Palestinian cooperation.
Dies alles ist der Palästinensischen Autonomiebehörde zu danken.
All this is to the credit of the Palestinian Authority.
Die Palästinensische Autonomiebehörde zahlt inhaftierten palästinensischen Straftätern Gehälter.
The EU remains the biggest donor to the Palestinian Authority.
Die Position seiner palästinensischen Kollegen ist kaum besser.
His Palestinian counterparts are hardly in a better position.
Foto der palästinensischen Flagge über Bab Al Shams.
Photograph of the Palestinian flag flown on Bab Al Shams.
Eine Reise in die palästinensischen Flüchtlingslager im Libanon.
The Social Origins of War in Lebanon , London I.B.
Status des besetzten palästinensischen Gebiets, einschließlich Ost Jerusalems
Status of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem
Die palästinensischen Führer stecken selbst in einer Sackgasse.
The Palestinian leaders are in a no win situation.
Keine israelischen Soldaten, keine palästinensischen Polizisten, keine Feuergefechte.
There are no Israeli soldiers there, no Palestinian policemen, no gun shots.
Die Alternative zur Palästinensischen Autonomiebehörde ist palästinensische Anarchie.
The alternative to the Palestinian Authority is Palestinian anarchy.
Wir hatten eine einheitliche Position beim palästinensischen Problem.
We spoke with one voice on the Palestinian problem.
7. fordert die zuständigen Organisationen und Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen auf, ihre Hilfe zu verstärken, um entsprechend den von der Palästinensischen Behörde festgelegten palästinensischen Prioritäten auf die dringenden Bedürfnisse des palästinensischen Volkes einzugehen
Calls upon relevant organizations and agencies of the United Nations system to intensify their assistance in response to the urgent needs of the Palestinian people in accordance with Palestinian priorities set forth by the Palestinian Authority
Die Gemeinschaft hat den palästinensischen Grenzschutz unterstützt und einen dreiseitigen Dialog über Zollfragen mit der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde aufgenommen.
The Community has provided assistance to the Palestinian border management and has an established tripartite dialogue on customs issues with the Government of Israel and the Palestinian Authority.
Eine weitere Forderung betraf die Schaffung einer Palästinensischen Autonomiebehörde.
Letters of recognition between the PLO and Israel accompanied the agreement.
Wir alle fühlen tiefes Mitleid mit dem palästinensischen Volk.
The history of the Palestinians is a tragic parallel to the century long lot of the Jewish people.
In einem unabhängigen palästinensischen Staat ist Demokratie daher möglich.
So democracy in an independent Palestinian state is possible.
Viertens Anerkennung des Rechtes auf Selbstbestimmung des palästinensischen Volkes.
The people of Syria who look back on a glorious past cannot accept that fait accompli.
Herr Präsident der Knesset, Herr Präsident des palästinensischen Legislativrates.
It is my very great pleasure to welcome Mr Avraham Burg, Speaker of the Knesset, and Mr Ahmed Qurie, Speaker of the Palestinian Legislative Assembly, to the European Parliament.
Selbst die Fortschrittlichen wollen nicht wirklich einen palästinensischen Staat.
The progressives themselves do not really want a Palestinian state.
Allerdings vollziehen sich im palästinensischen Umfeld drei wichtige Dinge.
In relation to the Palestinians, however, three important things are happening.