Übersetzung von "oberflächlichen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Superficial Shallow Worldly Viewers Depth

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kurzzeitbehandlung der folgenden oberflächlichen Hautinfektionen
Short term treatment of the following superficial skin infections
Es gibt keinen oberflächlichen Unterschied zwischen ihnen.
There is no surface difference between them.
Es wird zur Kurzzeitbehandlung von oberflächlichen Hautinfektionen angewendet.
It is used for short term treatment of superficial skin infections.
Patienten mit atopischem Ekzem neigen zu oberflächlichen Hautinfektionen.
Patients with atopic dermatitis are predisposed to superficial skin infections.
Patienten mit atopischem Ekzem neigen zu oberflächlichen Hautinfektionen.
er Protopy ointment has not been evaluated for its efficacy and safety in the treatment of clinically ng infected atopic dermatitis.
Aber jenseits des oberflächlichen Konsens bleiben viele Fragen unbeantwortet.
But, behind the superficial consensus, many questions remain unanswered.
Bei näherer Betrachtung sind solche oberflächlichen Phrasen außerordentlich beunruhigend.
On closer scrutiny, such facile phrases are deeply disturbing.
Trotz einer gewissen oberflächlichen Plausibilität ist diese Ansicht falsch.
Despite its seeming plausibility, this view is wrong.
Bei oberflächlichen Venen ist die Diagnose leicht zu stellen.
Although most veins take blood back to the heart, there is an exception.
Er hat sich nicht von oberflächlichen Reizen bestricken lassen.
This time he has not sought out superficial charms.
Dorzolamid und Brinzolamid werden in der oberflächlichen Behandlung von Glaukomen eingesetzt.
Because they encourage solubilization and excretion of uric acid, they can be used in the treatment of gout.
Ein leiser, seelentiefer Unterton dominierte heimlich ohne Unterlaß in ihrem oberflächlichen Gespräch.
It was the whisper of the soul, deep, continuous, dominating that of their voices.
Ich glaube sie spüren, dass die Leser genug haben von oberflächlichen Informationen.
I think they sense that readers are fed up with information that barely scratches the surface of things.
Beabsichtigen Sie für die Zukunft gründlichere statt der bislang offensichtlich oberflächlichen Kontrollen?
Do you intend to conduct more in depth controls, rather than the superficial controls which appear to have been the case in the past?
Durch den geringeren Schutz der Hornhaut kann es zu oberflächlichen Schäden und Hornhautgeschwüren kommen.
This exposure may lead to a damaging of the surface and an inflammation (corneal ulceration).
Andernfalls besteht das Risiko, dass sie zu einem oberflächlichen, realitätsfernen Konsultationsprozess unter Fachleuten wird.
Otherwise there is a risk it will only be a superficial consultation at high level among experts.
Bei einer oberflächlichen Lektüre des Berichtes könnte man glauben, die Gemeinschaft hätte budgetåre Schwierigkeiten.
On the whole front, I find that you have to have better reasons for ignoring the normal market principles than this House normally seems able to accept.
Sie lassen sich von oberflächlichen Differenzen täuschen und sehen die grund legende Einheit nicht.
Carried away by superficial differ ences they lose sight of the underlying unity.
Außen liegt ihm die Brustfaszie an, welche ihn von der oberflächlichen Schicht der Brustwand trennt.
It makes up the bulk of the chest muscles in the male and lies under the breast in the female.
Besonders deutlich wird das an den oberflächlichen Änderungen, die für das neue Übereinkommen typisch sind.
This is summed up by the kind of tinkering on the edges which characterises the re negotiated Convention.
Die Haut, Teil des Ektoderms, macht in der aktiven Phase einen oberflächlichen Zellabbau, eine so genannte Ulcera.
The skin which is of ectodermal origin, develops superficial cell depletion, a so called ulcus, in the conflict active phase.
Wh dürfen uns nicht mehr länger mit oberflächlichen Korrekturen, Anpassungen, Teillösungen, ja sogar bisweilen unzusammenhängenden Lösungen, zufriedengeben.
I refer, inter alia, to longterm contracts, an effective credit policy, establishment of a European export agency.
Statt Gefahr zu laufen, einen oberflächlichen Standpunkt abzugeben, kann sich das Parlament auf einige kurze Bemerkungen beschränken.
Rather than running the risk of adopting a superficial position, Parliament can simply publish a few brief considerations.
Betroffen sind die oberflächlichen Venen der Beine inklusive deren Hauptstämmen, der Vena saphena magna und Vena saphena parva.
Varicose veins are most common in the superficial veins of the legs, which are subject to high pressure when standing.
Und sie sind so oberflächlich sie sind so oberflächlich und dennoch halten diese oberflächlichen Differenzen die Welt gefangen.
Whereas in the world, they seem to be so powerful that they create so much atrocity... comes out these, these differences.
Ich interessiere mich überhaupt nicht für Blob Architektur oder irgendeinen anderen oberflächlichen Unsinn der heute als Design herausgebracht wird.
I'm not interested at all in blobism or any of that superficial rubbish that you see coming out as design.
Trotz der oberflächlichen Vielseitigkeit der Programme, hat sich die starre Kontrolle des politischen Diskurses seit den Fünfzigerjahren kaum verändert.
Despite the surface diversity of programming, the monolithic control of political discourse has changed little since the 1950's.
Wenn wir aber die sensiblen Daten nicht eingeben dürfen, dann hat das ganze ja nur einen sehr oberflächlichen Sinn.
Of course we could only tell them about the efforts we are making here. Apart from that we have recommended good lawyers to them.
Behandlung von akuten, unkompliziert verlaufenden Harnwegsinfektionen, hervorgerufen durch Escherichia coli und oder Staphylococcus spp. oberflächlichen Pyodermien, hervorgerufen durch Staphylococcus intermedius
Dogs treatment of Acute uncomplicated urinary tract infections caused by Escherichia coli or Staphylococcus spp Superficial pyoderma caused by Staphylococcus intermedius.
Das hat also zu einem oberflächlichen Pfad in der Politik geführt, aber ebenso in einer ganzen Bandbreite an menschlichen Bestrebungen.
And so this has led to a shallow path in politics, but also in a whole range of human endeavors.
Ich kann sagen, daß auf meinem Ge biet, dem Umweltschutz, viele unserer Änderungsvorschläge nicht einmal einer oberflächlichen Beachtung gewürdigt werden.
As to paragraph 3, I would confirm to Mr Scott Hopkins that we forward and shall continue to forward as we have always done in the past to this Parliament the amendments made by us on the basis of the opinions delivered by it.
Ihr Körper wurde mit einem großen Riss in der Leistengegend und oberflächlichen Schnitten an ihren Beinen und auf ihrem Rücken gefunden.
Her body was found with a large tear through her groin area and superficial cuts on her legs and back.
Und es gab keine oberflächlichen Konversationen. Wir teilten unsere innersten Gedanken, unsere Ängste und unsere Hoffnungen für das Leben nach dem Krankenhaus.
And there were no superficial conversations as we shared our innermost thoughts, our fears, and our hopes for life after the spinal ward.
Hier zeigt sich der Unterschied zwischen dem vorsichtiger formulierten Dokument der Kommission und der eher oberflächlichen Einstellung des Be richterstatters von Bismarck.
Moreover, there is an obvious gap here between the greater caution of the Commission document and the brisker approach of the rapporteur, Mr von Bismarck.
Wie gewöhnlich reagierte die japanische Regierung demütig und mit nur oberflächlichen Beschwerden gegenüber China, die lediglich das Missfallen im eigenen Lande beschwichtigen sollten.
As usual, Japan's government reacted meekly, offering superficial complaints about China to assuage domestic displeasure.
Hunde Behandlung von akuten, unkompliziert verlaufenden Harnwegsinfektionen, hervorgerufen durch Escherichia coli und oder Staphylococcus spp. Behandlung von oberflächlichen Pyodermien, hervorgerufen durch Staphylococcus intermedius
Treatment of Acute uncomplicated urinary tract infections caused by Escherichia coli or Staphylococcus spp Superficial pyoderma caused by Staphylococcus intermedius.
Bevor wir weiter voranschreiten, möchten wir nicht im Zuge einer oberflächlichen Maßnahme, sondern anhand einer eingehenden und umfassenden Bewertung erfahren, was das bedeutet.
Before we go any further we want to know not in a perfunctory exercise but in a detailed and comprehensive assessment what this means.
Ich huldige weder einem blinden Optimismus noch einem oberflächlichen Pessimismus. Es ist wahr, daß unsere Gesellschaft eine Krise der Werte und Wand lungen durchmachen.
We also feel that a search for a common foreign policy, which will be on an equal footing with the other common policies, has become a necessity.
Die CPA und die Weltgemeinschaft sollten das Ergebnis ihrer Bemühungen nicht beeinträchtigen, in dem sie einer oberflächlichen und falschen Ansicht über die irakische Gesellschaft folgen.
The CPA, and the world community, must not prejudice the outcome of their efforts by accepting a facile and bogus view of Iraqi society.
In Bezug auf Machtwechsel wird dem angeblichen Niedergang Amerikas zurzeit viel Aufmerksamkeit zu teil, oftmals in Verbindung mit oberflächlichen historischen Analogien zu Großbritannien und Rom.
As for power transition, much attention nowadays is lavished on a supposed American decline, often with facile historical analogies to Britain and Rome.
Wenn innerhalb von 5 Tagen bzw. innerhalb von 10 Tagen bei der Behandlung einer oberflächlichen Pyodermie keine Besserung eintritt, sollte die Therapie neu überdacht werden.
Therapy should be re evaluated if no improvement is seen within 5 days, or 10 days in the case of superficial pyoderma.
In diesem Zusammenhang möchte ich meinen Wunsch zum Ausdruck bringen, daß diese Begegnungen von Jugendlichen nicht im Rahmen eines vom Nicht Engagement gekennzeichneten, oberflächlichen Tourismus erfolgen.
First of all, may I say how much I welcome the Parliament's initiative in debating this important subject today.
Zur Behandlung von akuten, unkompliziert verlaufenden Infektionen der Harnwege, die durch Escherichia coli oder Staphylococcus spp. verursacht werden. Einer oberflächlichen Pyodermie, die durch Staphylococcus intermedius verursacht wird.
For the treatment of Acute uncomplicated urinary tract infections caused by Escherichia coli or Staphylococcus spp. Superficial pyoderma caused by Staphylococcus intermedius.
Auch ich glaube wie Herr Kollege Warner, daß es verfehlt, daß es wenig klug und verantwortlich wäre, diese Änderungsanträge heute morgen in einem oberflächlichen Aufwasch zu behandeln.
I see, in this Assembly, that contempt and the colonial spirit are still very much alive.
In klinischen Studien an 2150 Patienten mit oberflächlichen Hautinfektionen, die Altargo angewendet haben, war die am häufigsten berichtete Nebenwirkung Irritation am Verabreichungsort, die ungefähr 1 der Patienten betraf.
In clinical studies in which 2150 patients with superficial skin infections applied Altargo, the most commonly reported adverse reaction was application site irritation, which affected approximately 1 of patients.