Übersetzung von "niederzulassen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Settle Settling Roots Settled Decided

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich träume davon, mich in Litauen niederzulassen.
I dream of going to Lithuania and living there.
Tom lehnte es ab, sich irgendwo niederzulassen.
Tom refused to settle down.
Aber anstatt mich niederzulassen, zog ich nach Arizona.
But instead of settling down, I went to Arizona.
Haben Sie nie daran gedacht, sich irgendwo niederzulassen?
Haven't you ever thought about sending down roots?
Und beschloss, mich in der Nähe von Rubbertown niederzulassen.
Well, I decided to be neighbors to a place called Rubbertown.
Sie beschlossen, sich in einen Vorort von London niederzulassen.
They decided to settle in a suburb of London.
Jahrhundert begannen sich chattuarische Franken auf dem Gebiet niederzulassen.
At the end of the 14th Century, Xanten was surrounded by a city wall.
Er würde sich noch tiefer niederzulassen in seinem Sessel.
He would settle himself even more deeply in his arm chair.
Ihr Befehl lautete, sich als patriotischer respektabler Amerikaner niederzulassen.
Your orders were to establish yourself as a patriotic, respectable American.
Sie beschlossen, sich im Laufe des Jahres in Virginia niederzulassen.
They decided to settle down in Virginia that year.
Tom ist bereit, sich niederzulassen und eine Familie zu gründen.
Tom is ready to settle down and start a family.
Nach einem Parisaufenthalt (1732) beschloss er, sich in Dublin niederzulassen.
After visiting Paris and residing there for some time, he returned to England in 1755.
Dann haben Sie wohl vor, sich niederzulassen und zu heiraten?
I suppose you're ready to settle down and get married now?
Er scheint sich nie bei einem bestimmten Mädchen niederzulassen zu wollen.
He never seems to settle on any particular girl.
Er beschloss, sich in Rom als Bildhauer niederzulassen, hatte aber keinen Erfolg.
On the trip, he decided to settle in Rome as a sculptor, however he had little success.
Sie erhalten keine Genehmigung, sich in den Häfen der RGW Staaten niederzulassen.
Mr Moreland. Mr President, I would like to con gratulate the rapporteur on this report.
Nach zwei Jahren in North Carolina beschloss Boone, sich dauerhaft in Kentucky niederzulassen.
On May 11, 1769, Boone began a two year hunting expedition in Kentucky.
Nur wenige Tschechen waren damals bereit, sich in der abgelegenen nordböhmischen Stadt niederzulassen.
Only a few Czechs were willing to settle in the remote northern Bohemian town following its .
Frieden, solange wir gerade durch das Land der Cheyenns marschieren, ohne uns niederzulassen.
Peace, if as long as we march straight through the Cheyenne country without stopping to settle.
Als Ryan elf Jahre alt war, entschied die Familie, sich in Paducah (Kentucky) niederzulassen.
When she was eleven, her father retired from the Army and the family settled in Paducah, Kentucky.
Mich in Südkorea niederzulassen, war eine größere Herausforderung, als ich es mir gedacht hätte.
Settling down in South Korea was a lot more challenging than I had expected.
Damit hätten diese Firmen die Möglichkeit, sich unionsweit niederzulassen, wenngleich sie keine Banken sind.
As a consequence, these companies could have their base anywhere in the European Union, even though they are not banks.
die Leitung des Betriebs des Abgebenden übernehmen, um sich gemäß Artikel 22 niederzulassen, oder
succeed the transferor by setting up as provided for in Article 22 or
Wirtschaft Die zentrale Lage hat viele Dienstleistungsunternehmen, Behörden und Großhandelsbetriebe veranlasst, sich in Apeldoorn niederzulassen.
With over 95,000 people working in the municipality, Apeldoorn is one of the most important employment centres in the eastern Netherlands.
Viele Nomadenstämme wurden in der Folge gezwungen sich niederzulassen, Stammesfehden und die Blutrache wurden verboten.
This did not sit well with the Ikwhan, who had been taught that all non Wahhabis were infidels.
August 1650 vorliegt, ist anzunehmen, dass es der Wunsch seiner Frau war, sich in Delft niederzulassen.
In the early 1650s he moved to Delft, and joined the Delft painters' guild in 1652.
Dort trafen wir eine Gruppe afghanischer Usbeken, die uns halfen, uns in Mazar i Sharif niederzulassen.
There, we met a group of Afghan Uzbeks who helped us to settle in Mazar i Sharif.
Gary Leeds war bereits mit P. J. Proby durch England getourt und schlug vor, sich dort niederzulassen.
While working as a session drummer, Leeds had recently toured the United Kingdom with P.J.
1588 gewannen die Portugiesen wieder die Oberhand und erhielten die Erlaubnis, sich erneut in der Stadt niederzulassen.
Of these, Kallai river that runs through the southern part of the city has been the most important culturally and historically for Kozhikode.
Unternehmen gehen, um sich hier niederzulassen je nachdem, ob wir haben die die meisten hoch qualifizierten Arbeitskräften.
You know, if we had taken your advice, Governor Romney, about our auto industry, we'd be buying cars from China instead of selling cars to China.
Nicht EU Bürgern ermöglicht es, sich, falls sie dies wünschen, wieder im Land ihrer Eltern oder Großeltern niederzulassen.
Among non EU citizens, it allows them to re settle in their parents or grandparents country if they so desire.
Diese wären dann gezwungen, sich im Ausland niederzulassen, mit wirtschaftlichen und moralischen Folgen, die man sich vorstellen kann.
These would be forced to locate abroad with foreseeable consequences for the economy and business confidence.
Wenn du glaubst, dass Cody Recht hatte, sich niederzulassen... dann ist das vielleicht etwas, das du auch willst.
If you think Cody done right settling' down and all, maybe that's what you'd like to do.
Januar 2009 kündigte Bush an, sich mit seiner Frau Laura in Preston Hollow in der Nähe von Dallas niederzulassen.
They bought a home in the Preston Hollow neighborhood of Dallas, Texas, where they settled down.
1636 kamen die ersten englischen Siedler mit einem Treck aus Newtown und begannen sich nördlich der holländischen Ansiedlung niederzulassen.
The first English settlers arrived in 1635 and their settlement was originally called Newtown, but was renamed Hartford in 1637.
1884 erhielt Delius das Geld, um sich als Farmer einer Orangenplantage in Solano Grove nahe Jacksonville in Florida niederzulassen.
Delius was in Florida from the spring of 1884 to the autumn of 1885, living on a plantation at Solano Grove on the Saint Johns River, about 35 miles (55 kilometers) south of Jacksonville.
Zu dem Zeitpunkt, wenn wir bereit sind uns auf dem nächst nähren Planetensystem niederzulassen werden wir uns verändert haben.
By the time we're ready to settle even the nearest other planetary systems We will have changed
Nach der Ankündigung dieses Gesetzes haben das Unternehmen Toyota und noch einige andere Firmen beschlossen, sich in Frankreich niederzulassen.
It was after this law was announced that the Toyota factory and many others decided to open in France.
Mit der Rastlosigkeit, die dem Krieg entspringt, suchten... Männer in blauen und grauen Uniformen nach Land um sich niederzulassen.
With the restlessness born of war, men of both the blue and the gray sought distant ground in which to plant their roots.
Er hatte vor, sich mit seiner Verlobten in Paris niederzulassen und setzte auch nach Tourende seine Auftritte in Europa fort.
Dolphy intended to settle in Europe with his fiancée, who was working in the ballet scene in Paris.
Dieser traf einen anderen Sufi, der ihm sagte, sich in Chisht niederzulassen, woraufhin er Abu Ishaq Shami Chishti genannt wurde.
The Chishti, as well as some other Sufi orders, believe that Qawwali can help devotees forget self in the love of Allah.
In dem Ausmaß in dem man Wasser zu Kultivierungszwecken nutzen lernt, wird es möglich sich auch abseits des Nils niederzulassen.
In the measure that you learn how to use water to cultivate, then you're going to be able to spread beyond the Nile.
Flüchtlinge werden dazu ermutigt, sich in anderen Ländern niederzulassen oder sich in ihren Gastländern zu integrieren UNRWA vermeidet eine solche Politik.
Refugees are encouraged to resettle in other countries or integrate in their host countries UNRWA, avoids such policies
1967 half er zuerst Shirai dabei, sich in Italien niederzulassen und zog daraufhin nach Paris, wo er später sein eigenes Dōjō eröffnete.
In 1967, he taught with Shirai in Italy for several months, and then travelled to France, where he settled in Paris.
Sein Sohn Daniel Morgan Boone traf 1798 den spanischen Vizegouverneur Z. Trudeau, der die ganze Familie einlud, sich im Missouri Gebiet niederzulassen.
In 1795, the Boones moved back to Kentucky, living in Nicholas County on land owned by their son Daniel Morgan Boone.