Übersetzung von "niedergeschlagen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung : Niedergeschlagen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Knocked Depressed Dumps Struck

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom scheint niedergeschlagen.
Tom seems to be depressed.
Ich bin niedergeschlagen.
I'm depressed.
Tom ist niedergeschlagen.
Tom is dejected.
Tom ist niedergeschlagen.
Tom is despondent.
Du scheinst niedergeschlagen.
You seem depressed.
Ihr scheint niedergeschlagen.
You seem depressed.
Sie scheinen niedergeschlagen.
You seem depressed.
Du wirkst niedergeschlagen.
You seem down.
Sie sind niedergeschlagen.
They're blue.
Ich war niedergeschlagen.
I was feeling blue.
Dezember 1962 niedergeschlagen.
E.R.
Er ist niedergeschlagen.
He's worried.
Du wirkst niedergeschlagen.
You look down in the dumps.
Der Aufstand wurde niedergeschlagen.
The rebellion was crushed.
Sie ist heute niedergeschlagen.
She is in low spirits today.
Der Aufstand wurde niedergeschlagen.
The riot was put down.
Der Aufstand wurde niedergeschlagen.
The rebellion was suppressed.
Tom sieht niedergeschlagen aus.
Tom looks dejected.
Ich war wirklich niedergeschlagen.
I was really depressed.
Ich bin heute niedergeschlagen.
I'm in low spirits today.
Tom wirkt etwas niedergeschlagen.
Tom seems a little down.
Warum ist Tom niedergeschlagen?
Why is Tom depressed?
Der Aufstand wurde niedergeschlagen.
It became known as the Suakin Expedition.
Sie wirkt furchtbar niedergeschlagen.
And she's going around terrifically depressed.
Aber du wirkst niedergeschlagen.
Sweet. But you look a bit down.
Stephen hat ihn niedergeschlagen.
Stephen had to knock him cold to shut his trap.
Ich bin irgendwie niedergeschlagen.
Oh, I'm just being dull. I guess
Sie haben mich niedergeschlagen.
They slugged me.
Charlie ist etwas niedergeschlagen.
Oh, it's nothing. Charlie ' s a bit under the weather. Oh.
Sie sind so niedergeschlagen.
You're all in.
Schau nicht so niedergeschlagen.
Don't look so downcast.
Schau nicht so niedergeschlagen.
Now, don't look so downcast, Dick.
Ich wurde wieder niedergeschlagen.
I made a break for the door, and the lights went out again.
Er müsste niedergeschlagen werden.
He'd have to be knocked out.
Aber zurzeit eher niedergeschlagen.
But rather brokenhearted at this moment.
Diese Art. Plötzlich niedergeschlagen.
That way. The blues all of a sudden.
Bist du je niedergeschlagen?
Aren't you ever blue?
Er fühlt sich wirklich niedergeschlagen.
He's feeling really low.
Ich fühle mich oft niedergeschlagen.
I often feel depressed.
Tom ist ein wenig niedergeschlagen.
Tom is a little depressed.
Der Aufstand wurde brutal niedergeschlagen.
The uprising was brutally suppressed.
Du siehst völlig niedergeschlagen aus.
You look as low as a swamp, dear. What's up?
Er ist ein wenig niedergeschlagen.
Your pal's feeling down. Why?
Ich bin so niedergeschlagen, Theresa.
I'm so downhearted, Theresa.
Tom starrte niedergeschlagen aus dem Fenster.
Tom stared dejectedly out the window.

 

Verwandte Suchanfragen : Wurde Niedergeschlagen - Sich Niedergeschlagen Fühlen - Ich Fühle Mich Niedergeschlagen - Ich Fühle Mich Niedergeschlagen