Übersetzung von "nichts weniger als" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Weniger als nichts. | Not a thing. |
Nichts weniger als Mord. | Murder no less. Oh really? |
Besser weniger als gar nichts. | Better less than nothing. |
Nichts weniger als Ihr Leben. | Nothing less than your whole life. |
Du bist weniger als nichts wert. | You're worth less than nothing. |
Die neue Sehenswürdigkeit war eigentlich nichts weniger als sehenswert. | Nothing, however, could be less curious than this curiosity. |
So wurde ich mehr oder weniger als nichts eingestuft. | So I was, more or less, classed as nothing. |
Nichts mehr und nichts weniger | That is all it is. |
Sarkozys Energie, Willenskraft und Aktivismus sind nichts weniger als atemberaubend. | Sarkozy s energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular. |
Um nichts weniger. | Nothing less will do. |
Nichts weniger als das kann die Gemeinschaftswährung an diesem Punkt retten. | At this point, nothing less can save the common currency. |
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem. | Nothing could be further from the way population issues are viewed today. |
Nichts mehr oder weniger. | Nothing more, nothing less. |
Nichts war weniger wahr. | Now this seems blindingly simple, Mr President, but unfortunately it is not very helpful. |
Ich erwartete nichts weniger. | I expected no less, captain. |
Obamas außenpolitische Agenda ist um nichts weniger mutig als seine innenpolitischen Maßnahmen. | Obama s foreign policy agenda has been no less audacious than his domestic undertakings. |
Warum würde irgendjemand für weniger als nichts Geld verleihen (eine Anleihe kaufen)? | Why would anyone lend (buy a bond) for less than nothing? |
Wer nichts fürchtet, ist nicht weniger mächtig als der, den alles fürchtet. | The man who fears nothing is as powerful as he who is feared by everybody. |
Wir verlangen nichts weniger als eine Verschiebung hin zu einer neuen Denkweise. | We require nothing less than a Shift to a new way of thinking. |
Das jetzt vorgeschlagene System ist um nichts weniger kompliziert als sein Vorgänger. | The system now proposed is no less complex than its predecessor. |
Nichts weniger wird nötig sein. | Nothing less will do. |
Nichts weniger wird mich zufriedenstellen. | Nothing less will satisfy me. |
Auf dem Spiel stehe nichts weniger als die Gesundheit des globalen digitalen Ökosystems . | What is at stake is nothing less than the health of the global digital ecosystem. |
In ihren öffentlichen Äußerungen waren manche Offi ziere der UNIFIL nichts weniger als unparteiisch. | In their public utterances, certain officers of UNIFIL have been anything but unbiased. |
Abschließend möchte ich sagen, dass diese Welt nichts weniger benötigt, als weitere Konflikte. | I would end by saying that the world is not in acute need of more conflicts. |
Man hört nichts davon, dass der Wilkins Gletscher weniger als 0,01 der Antarktis ausmacht. | We don t hear that the Wilkins glacier makes up less than 0.01 of Antarctica. |
Es geht um nichts weniger als zu verhindern, dass aus den Biowissenschaften Todeswissenschaften werden. | The challenge is no less than to prevent the life sciences from becoming the death sciences. |
Diesmal konnte wir uns nichts vor es war weder mehr noch weniger als ein | looked down into its face in some alarm. |
Es gibt in der Tat nichts weniger Kalkulierbares als die unerforschlichen Beschlüsse unserer Ministerräte. | We have frequently adopted amend ments under the second paragraph of Article 149. |
Die Regierungen schweigen und tun mehr oder weniger so, als ob nichts Aufregendes geschehen sei. | Governments are silent, acting more or less as if nothing important is happening. |
Das gilt für entwickelte Volkswirtschaften um nichts weniger als für sich entwickelnde Ökonomien wie China. | That is true for developed economies no less than for a developing economy like China. |
Aber weniger als die Möglichkeit herausfinden können wir nicht. Sonst können wir gar nichts herausfinden. | This is the extension of the route that all three institutions of the Com munity have been following for years, a cornerstone of which was and remains the political declaration signed in Belgrade in December 1976. |
Zwei mehr oder zwei weniger. Sonst nichts. | Nothing else. |
Jedenfalls weniger als ich. Weniger als du? | The new valet? |
Das ist alles d.h. nichts oder noch weniger als nichts, denn all dies zeigt nur die Machtlosiskeit Europas gegenüber die sem Problem. | Former oral question without debate (0 79 81), converted into a question for Question Time |
Normalerweise sind Chinas technologische Vorstöße weniger spektakulär, dafür aber um nichts weniger aufschlussreich. | China s technology inroads are usually less dramatic, but no less telling. |
Diese Art der Bedrohung ist vielleicht weniger dramatisch, aber um nichts weniger bösartig. | The threat they pose may be less dramatic, but it is no less pernicious. |
Leider ist für die Begriffe der Europäischen Kommission nichts weniger europäisch als diese Hekatombe an Schweinen. | Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less European than this porcine hecatomb. |
Kundalini ist nichts weniger als die ursprüngliche Spirale, die dein menschliches Leben ins Sein getanzt hat. | Kundalini is nothing less than the primordial spiral that dances your human life into existence. |
Und selbst wenn, macht mir nichts weniger Freude... | And even if I have, nothing would give me less pleasure... |
Sie waren nichts mehr und nichts weniger als die Folge politischen Mutes, mit dem sie dem anderen Teil der Haushaltsbehörde, dem Rat, vorauseilte. | A zero rate of implementation in the rapporteur's table is very far from meaning that no money at all has actually been spent, and I would ask |
nicht weniger als 30 I.E. nicht weniger als 60 I.E. nicht weniger als 4 I.E. | not less than 30 IU not less than 60 IU not less than 4 IU 10 micrograms |
Als erstes, nichts, nichts nichts. | So first, nothing, nothing, nothing. |
Ich glaube, die meisten Amerikaner lehnen Bushs Unilateralismus um nichts weniger ab, als die Wirtschaftspolitik seiner Administration. | I believe most Americans reject Bush's unilateralism no less than his administration's economic policies. |
Ihre Forschung zeigt, dass eine wirksame Bekämpfung der globalen Erwärmung nichts weniger als eine technologische Revolution erfordert. | Their research shows that confronting global warming effectively requires nothing short of a technological revolution. |
Verwandte Suchanfragen : Als Nichts - Nichts Als - Weniger Als - Weniger Als - Als Weniger - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als