Übersetzung von "nichts weniger als" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Nichts - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung : Weniger - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Weniger als nichts.
Not a thing.
Nichts weniger als Mord.
Murder no less. Oh really?
Besser weniger als gar nichts.
Better less than nothing.
Nichts weniger als Ihr Leben.
Nothing less than your whole life.
Du bist weniger als nichts wert.
You're worth less than nothing.
Die neue Sehenswürdigkeit war eigentlich nichts weniger als sehenswert.
Nothing, however, could be less curious than this curiosity.
So wurde ich mehr oder weniger als nichts eingestuft.
So I was, more or less, classed as nothing.
Nichts mehr und nichts weniger
That is all it is.
Sarkozys Energie, Willenskraft und Aktivismus sind nichts weniger als atemberaubend.
Sarkozy s energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular.
Um nichts weniger.
Nothing less will do.
Nichts weniger als das kann die Gemeinschaftswährung an diesem Punkt retten.
At this point, nothing less can save the common currency.
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem.
Nothing could be further from the way population issues are viewed today.
Nichts mehr oder weniger.
Nothing more, nothing less.
Nichts war weniger wahr.
Now this seems blindingly simple, Mr President, but unfortunately it is not very helpful.
Ich erwartete nichts weniger.
I expected no less, captain.
Obamas außenpolitische Agenda ist um nichts weniger mutig als seine innenpolitischen Maßnahmen.
Obama s foreign policy agenda has been no less audacious than his domestic undertakings.
Warum würde irgendjemand für weniger als nichts Geld verleihen (eine Anleihe kaufen)?
Why would anyone lend (buy a bond) for less than nothing?
Wer nichts fürchtet, ist nicht weniger mächtig als der, den alles fürchtet.
The man who fears nothing is as powerful as he who is feared by everybody.
Wir verlangen nichts weniger als eine Verschiebung hin zu einer neuen Denkweise.
We require nothing less than a Shift to a new way of thinking.
Das jetzt vorgeschlagene System ist um nichts weniger kompliziert als sein Vorgänger.
The system now proposed is no less complex than its predecessor.
Nichts weniger wird nötig sein.
Nothing less will do.
Nichts weniger wird mich zufriedenstellen.
Nothing less will satisfy me.
Auf dem Spiel stehe nichts weniger als die Gesundheit des globalen digitalen Ökosystems .
What is at stake is nothing less than the health of the global digital ecosystem.
In ihren öffentlichen Äußerungen waren manche Offi ziere der UNIFIL nichts weniger als unparteiisch.
In their public utterances, certain officers of UNIFIL have been anything but unbiased.
Abschließend möchte ich sagen, dass diese Welt nichts weniger benötigt, als weitere Konflikte.
I would end by saying that the world is not in acute need of more conflicts.
Man hört nichts davon, dass der Wilkins Gletscher weniger als 0,01 der Antarktis ausmacht.
We don t hear that the Wilkins glacier makes up less than 0.01 of Antarctica.
Es geht um nichts weniger als zu verhindern, dass aus den Biowissenschaften Todeswissenschaften werden.
The challenge is no less than to prevent the life sciences from becoming the death sciences.
Diesmal konnte wir uns nichts vor es war weder mehr noch weniger als ein
looked down into its face in some alarm.
Es gibt in der Tat nichts weniger Kalkulierbares als die unerforschlichen Beschlüsse unserer Ministerräte.
We have frequently adopted amend ments under the second paragraph of Article 149.
Die Regierungen schweigen und tun mehr oder weniger so, als ob nichts Aufregendes geschehen sei.
Governments are silent, acting more or less as if nothing important is happening.
Das gilt für entwickelte Volkswirtschaften um nichts weniger als für sich entwickelnde Ökonomien wie China.
That is true for developed economies no less than for a developing economy like China.
Aber weniger als die Möglichkeit herausfinden können wir nicht. Sonst können wir gar nichts herausfinden.
This is the extension of the route that all three institutions of the Com munity have been following for years, a cornerstone of which was and remains the political declaration signed in Belgrade in December 1976.
Zwei mehr oder zwei weniger. Sonst nichts.
Nothing else.
Jedenfalls weniger als ich. Weniger als du?
The new valet?
Das ist alles d.h. nichts oder noch weniger als nichts, denn all dies zeigt nur die Machtlosiskeit Europas gegenüber die sem Problem.
Former oral question without debate (0 79 81), converted into a question for Question Time
Normalerweise sind Chinas technologische Vorstöße weniger spektakulär, dafür aber um nichts weniger aufschlussreich.
China s technology inroads are usually less dramatic, but no less telling.
Diese Art der Bedrohung ist vielleicht weniger dramatisch, aber um nichts weniger bösartig.
The threat they pose may be less dramatic, but it is no less pernicious.
Leider ist für die Begriffe der Europäischen Kommission nichts weniger europäisch als diese Hekatombe an Schweinen.
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less European than this porcine hecatomb.
Kundalini ist nichts weniger als die ursprüngliche Spirale, die dein menschliches Leben ins Sein getanzt hat.
Kundalini is nothing less than the primordial spiral that dances your human life into existence.
Und selbst wenn, macht mir nichts weniger Freude...
And even if I have, nothing would give me less pleasure...
Sie waren nichts mehr und nichts weniger als die Folge politischen Mutes, mit dem sie dem anderen Teil der Haushaltsbehörde, dem Rat, vorauseilte.
A zero rate of implementation in the rapporteur's table is very far from meaning that no money at all has actually been spent, and I would ask
nicht weniger als 30 I.E. nicht weniger als 60 I.E. nicht weniger als 4 I.E.
not less than 30 IU not less than 60 IU not less than 4 IU 10 micrograms
Als erstes, nichts, nichts nichts.
So first, nothing, nothing, nothing.
Ich glaube, die meisten Amerikaner lehnen Bushs Unilateralismus um nichts weniger ab, als die Wirtschaftspolitik seiner Administration.
I believe most Americans reject Bush's unilateralism no less than his administration's economic policies.
Ihre Forschung zeigt, dass eine wirksame Bekämpfung der globalen Erwärmung nichts weniger als eine technologische Revolution erfordert.
Their research shows that confronting global warming effectively requires nothing short of a technological revolution.

 

Verwandte Suchanfragen : Als Nichts - Nichts Als - Weniger Als - Weniger Als - Als Weniger - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als - Weniger Als