Übersetzung von "nicht vernachlässigen sollte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vernachlässigen - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Sollte - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Vernachlässigen - Übersetzung : Nicht vernachlässigen sollte - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das halte ich für einen sehr wichtigen Aspekt, den man nicht vernachlässigen sollte.
I think that this is a very important aspect, and should, therefore, not be ignored.
9. Den Lerneffekt nicht vernachlässigen.
9. Don t neglect the teachable moment.
Aber vernachlässigen Sie sich nicht.
That doesn't mean that you should neglect yourself.
Dieses Risiko ist nicht zu vernachlässigen.
This is a not insignificant risk.
Das ist auch nicht zu vernachlässigen.
This is of no small importance.
Wir dürfen diese Menschen nicht vernachlässigen.
We must not neglect these people.
Du kannst mich nicht so vernachlässigen.
I was just trying to show you you can't neglect me.
Gute alte Freunde soll man nicht vernachlässigen.
You shouldn't neglect good old friends.
Die derzeitige Krise , so der Präsident, sollte uns nicht dazu verleiten, das europäische Ideal der Solidarität und sozialen Gerechtigkeit zu vernachlässigen.
The current crisis he argued, should not tempt us to abandon the European ideal of solidarity and social justice.
Aber in solchen Dingen soll man nicht das geringste vernachlässigen.
Only, in matters like this, it's best not to overlook the tiniest details.
Du könntest mich vernachlässigen.
You could neglect me.
Wir dürfen unsere positive Aktion in dieser Richtung also nicht vernachlässigen.
So it is important to make sure our action here is positive.
Schließlich dürfen wir auch die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte nicht vernachlässigen.
Lastly, we cannot ignore the social and economic aspects.
Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
dann vernachlässigen wir das Potenzial.
we're ignoring the potential.
sidentschaft andere Ziele vernachlässigen wird.
threaten not only the peoples directly involved but also the peace of the whole region.
Ihre Verehrer vernachlässigen Sie wohl.
All of your admirers have forgotten you.
Der Schattenwurf, obwohl nicht so groß wie bei herkömmlichen Hochbahnen, ist nicht zu vernachlässigen.
However, the guideway is so wide that it can be argued it is not legitimate to call it a monorail.
Es ist falsch, diesen Bereich zu vernachlässigen. Wir dürfen das nicht zulassen.
It is wrong, it is totally unacceptable that it is allowed in any way to be run down.
Gewiß, meine Leute vernachlässigen den Quran.
Verily, my people deserted this Quran (neither listened to it, nor acted on its laws and orders).
Gewiß, meine Leute vernachlässigen den Quran.
Lo! mine own folk make this Qur'an of no account.
Gewiß, meine Leute vernachlässigen den Quran.
Indeed my people consigned this Quran to oblivion.
Verteilung Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Verteilung Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Plasma protein binding is negligible.
Die Sie vernachlässigen. Seien Sie ehrlich.
That you do in a slipshod manner, be frank.
Das heißt allerdings nicht, dass man die Landwirtschaft vernachlässigen sollte. Im Gegenteil Damit bestreiten viele Millionen Inder ihr tägliches Leben und sie benötigen Kapital und neue Technologien.
But this does not mean that agriculture should be neglected on the contrary, it remains a way of life for many millions of Indians, who need capital and new technology.
Bei realen Hebeln ist zudem die Wirkung der Reibung im Drehpunkt nicht zu vernachlässigen.
Another way to remember this is the mnemonic for what is in the middle.
Der Brief war nicht schön, aber voller Ladung lieber importieren, und das zu vernachlässigen
The letter was not nice, but full of charge Of dear import and the neglecting it
Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Plasma protein binding is negligible.
Die EWG sollte hier mit finanzieller Unterstützung und praktischen Maßnahmen Abhilfe schaffen. Wir dürfen die Zu kunft der Gemeinschaft nicht dadurch belasten, daß wir die Ausbildung von Kindern vernachlässigen.
Let me start with young people's education, which must be based on equality of opportunity, on a sound teaching system, on vocational training, on the alternation of work and training and on further education.
Auf die kulturelle Bedeutung des Programms hinzuweisen, heißt natürlich nicht, seine wirtschaftliche Bedeutung zu vernachlässigen.
Emphasising the cultural importance of the programme does not mean neglecting its economic importance, of course.
Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Die Ausscheidung über die Fäzes ist zu vernachlässigen.
Faecal excretion is negligible.
Wir können die 2 für eine Weile vernachlässigen.
You can kind of ignore the two for a little bit.
Wie Sie sehen, vernachlässigen wir die Drogenproblematik keineswegs.
So we are not neglecting the drugs issue.
Bedeutet dies nun, dass wir künftig Freihandelszonen vernachlässigen?
Does this mean that we are neglecting free trade areas?
Dabei fällt mir ein, für die meine sollte ich sie doch haben es würde nichts Gutes daraus entstehen, wenn ich sie vernachlässigen wollte.
Nor do I particularly affect simple minded old ladies.
Natürlich können wir zwei Tatbestände, mit denen sich die Sicherheitsdiskussion in Madrid auseinandersetzen muß, nicht vernachlässigen.
The fact that certain people cannot or will not see this does not make it any the less true, and no amount of dialectical juggling can explain it away.
Doch warum vernachlässigen gerade die großen Länder die Forschung?
Why is it, though, that it is the larger countries that are neglecting research?
12 Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
26 Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
27 , während die Proteinbindung von Fodipir zu vernachlässigen ist.
In whole human blood in vitro, the protein binding of manganese is approximately 27 but binding of fodipir to protein is negligible.
Du hast mir vorgeworfen, ich würde das Zuhause vernachlässigen.
You told me I neglected our home.
Vernachlässigen wir andere Menschen schaden wir unser eigenen Zukunft.
To the degree that we neglect people, we hurt our own future.
Vernachlässigen Sie also Evolution auf metaphysische Art und Weise.
And so forget about evolution in a kind of metaphysical way.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Vernachlässigen - Nicht Zu Vernachlässigen - Nicht Zu Vernachlässigen - Nicht Zu Vernachlässigen - Nicht Vernachlässigen Darf - Sollte Nicht - Sollte Nicht - Sollte Nicht - Sollte Nicht - Dadurch Vernachlässigen - Sollte Nicht Ignorieren - Sollte Nicht Unterscheiden