Übersetzung von "netter Kerl" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kerl - Übersetzung : Kerl - Übersetzung : Kerl - Übersetzung :
Guy

Netter Kerl - Übersetzung : Netter Kerl - Übersetzung : Netter Kerl - Übersetzung : Netter - Übersetzung : Netter Kerl - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Netter Kerl!
A nice guy.
Netter kleiher Kerl.
Nice little fella.
Ein netter Kerl.
A swell guy.
Netter Kerl, oder?
Nice fellow, isn't he?
Ein netter Kerl.
Quite a fellow.
Bist ein netter Kerl.
You're a nice lad.
Ist n netter Kerl.
He's a nice fellow.
Ein harmloser, netter Kerl.
A funny little guy, harmless. I liked him.
Ein unglaublich netter Kerl.
Nicest chap imaginable.
Netter Kerl, sehr zuverlässig.
Nice chap, very relaiable.
Er war ein netter Kerl...
Nice dude...
Tom ist ein netter Kerl.
Tom is a nice guy.
Er ist ein netter Kerl.
He very nice fellow.
Er ist ein netter Kerl.
I went to the Soldier's Home to get him to have a nice big, juicy steak.
Er ist ein netter Kerl.
He's a very nice fellow.
Er ist ein netter Kerl.
He's quite a fellow.
Netter Kerl... für einen Amerikaner.
Nice fellow... for an American.
Er ist ein netter Kerl.
Actually, he's a very nice fellow.
Sie ist ein netter Kerl.
She's quite a girl.
Er ist ein netter Kerl.
A good guy.
Tom ist wirklich ein netter Kerl!
Tom really is a nice guy!
Tom ist ein richtig netter Kerl.
Tom is a really nice guy.
Tom ist ein sehr netter Kerl.
Tom is a very nice guy.
Tom ist so ein netter Kerl.
Tom is such a nice guy.
Er ist ein sehr netter Kerl.
He's a very nice guy.
Tom ist kein sehr netter Kerl.
Tom isn't a very nice guy.
Oh, er ist ein netter Kerl.
Oh, he's a nice fellow.
Ja, er ist ein netter Kerl.
Yes, he's a nice fellow.
War ein netter Kerl, wie du.
He was a nice guy, just like you.
Er wirkte wie ein netter Kerl.
Seemed like a nice fellow.
Du bist auch ein netter Kerl.
You're a nice fella too.
Gray ist so ein netter Kerl.
Gray's such a good fellow.
Ich denke er ist ein netter Kerl.
I believe he is a nice guy.
Sie sind ein netter Kerl für einen...
You're rather a nice fellow for a...
Jetzt ist er ein ganz netter Kerl.
Quite a nice old chap now.
Er schien ein netter Kerl zu sein.
He seemed like a real nice fellow.
Ich finde, du bist ein echt netter Kerl.
I think you're a really nice guy.
Ich mag ihn. Er ist ein netter Kerl.
I like him. He's a nice guy.
Ich mag Tom. Das ist ein netter Kerl.
I like Tom. He's a nice guy.
Tom schien ein ganz netter Kerl zu sein.
Tom seemed like a nice enough guy.
lch dachte nur, du bist ein netter Kerl.
I just mean you're a decent guy.
Sie sind ein netter Kerl für einen Magnaten.
Well, you're rather a nice fellow for a tycoon.
Armer Sylvester, er ist so ein netter Kerl.
Poor Sylvester! Such a charming fellow.
Johnny ist in Ordnung. Ein netter Kerl, Chris.
Johnny's all right He's a nice fellow, Chris.
Ein netter Kerl. Man sieht ihn so selten.
He's a charming man, but we never see him around.

 

Verwandte Suchanfragen : Sehr Netter Kerl - Netter Geruch - Netter Stil - Netter Trick - Netter Kontakt - Netter Empfang - Netter Haufen