Übersetzung von "nehmt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Arrest Grab Pick Bring

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nehmt das weg, nehmt das weg.
Get it off. Get it off.
Nehmt Aspirin.
Take some aspirin.
Nehmt es.
Take it.
Nehmt meins.
Take mine.
Nehmt meine.
Take mine.
Nehmt meinen.
Take mine.
Nehmt alles.
Take everything.
Nehmt alles!
Everything!
Nehmt mich!
Take me!
Nehmt England!
Take England!
Nehmt Platz!
Sit down.
Nehmt Platz.
Have a seat.
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
You take my house when you do take the prop, that doth sustain my house you take my life, when you do take the means whereby I live.
Welches nehmt ihr?
Which one do you take?
Welchen nehmt ihr?
Which one do you take?
Welche nehmt ihr?
Which one do you take?
Nehmt einen Bus.
Take a bus.
Nehmt bitte Platz.
Sit down, please.
Nehmt bitte Platz.
Please have a seat.
Nehmt es gelassen.
Play it cool.
Nehmt ihr Aftershave?
Do you use aftershave?
Nehmt den Notausgang!
Take the emergency exit!
Nehmt bitte Platz!
Take your seats, please.
Nehmt das hier.
Take these.
Nehmt meinen Wagen!
Take my car.
Nehmt eure Tabletten!
Take your pills.
Nehmt vom Kuchen!
Help yourself to a piece of cake.
Welche nehmt ihr?
Which ones do you take?
Nehmt ihn fest!
Arrest Him!
Nehmt mich mit!
Let me on!
Nehmt diese Blume.
Take this flower.
Nehmt alles mit!
Take them all! Even the women?
Nehmt die Bluthunde!
Use the bloodhounds.
Nehmt sie hinweg!
Take it away.
Nehmt seine Spielsachen.
Take his toys.
Nehmt die Waffen.
Take those.
Nehmt mich fest!
I did it!
Nehmt unser Trinkwasser.
Here, you use the ship's drinking water.
Nehmt den Helmstock.
Mr. Fryer, take the tiller.
Nehmt Vernunft an.
Listen to reason.
Nehmt Euch zusammen!
Brace up.
Nehmt reichlich, Jungs.
All you guys can have cigarettes off me.
Nehmt den Hinterausgang...
Go out the back way.
Nehmt eure Partner.
Grab your partners.
Nehmt sie weg!
Take them down!