Übersetzung von "nördlichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kaiserreich China Mit der Nördlichen Wei beginnt die erste der fünf Nördlichen Dynastien. | Asia The Northern Wei Dynasty begins in China. |
Der Ardennengau bestand aus dem nördlichen Teil der Ardennen, dem nördlichen Luxemburg und der Westeifel. | This industry was also in the extreme south of Luxembourg, in the region called Gaume. |
Schweden oder anderen nördlichen Ländern. | Sweden, or other nordic countries. |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension | Future of the Northern Dimension policy |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension | The future of the EU Northern Dimension Policy |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension | The future of the Northern Dimension policy |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension | The future of the Northern Dimension policy. |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension . | The future of the Northern Dimension policy. |
Die Zukunft der Nördlichen Dimension. | The future of the Northern Dimension policy. |
Das Auftauen der Nördlichen Dimension Europas | Unfreezing Europe u0027s Northern Dimension |
Japan liegt in der nördlichen Hemisphäre. | Japan is located in the Northern Hemisphere. |
Phalanger ornatus bewohnt die nördlichen Molukken. | In Australia, however, they are called possums. |
Ursprünglich unter beiden Nördlichen wie Südlichen Cheyenne vertreten, gibt es sie heute nur noch unter den Nördlichen Cheyenne. | They effectively became a third division of the Cheyenne people, between the Northern Cheyenne, who ranged north of the Platte River, and the Southern Cheyenne, who occupied the area north of the Arkansas River. |
Der Cassin Gimpel ( Pyrrhula p. cassinii ) besiedelt Kamtschatka, die nördlichen Kurilen und die Küstengebiete des nördlichen Ochotskischen Meers. | P. p. pyrrhula (Linnaeus, 1758) northern, south central and eastern Europe across Siberia and central Asia to the Sea of Okhotsk. |
Überlingen ist eine Stadt am nördlichen Bodenseeufer. | Überlingen is a city on the northern shore of Lake Constance (Bodensee). |
Sie liegt in der nördlichen Provinz Groningen. | It lies on the northern part of a ridge of sand called the Hondsrug. |
Dem nördlichen Rasthof ist ein Motel angegliedert. | Adjoining the northern rest area is a motel. |
Sie ist in den nördlichen Dialekten optional. | Continued, repeated action e.g. |
Ulrich Coenen Die Baukunst der nördlichen Ortenau. | In 1007, the Ortenau was given to the Bishopric of Bamberg. |
Maun ist eine Stadt im nördlichen Botswana. | Maun is the fifth largest town in Botswana. |
In den nördlichen USA ist sie eingebürgert. | The leaves grow in a fan, like those of a gladiolus. |
Im nördlichen Teil ist ein Blumengarten angelegt. | The northern part is dominated by a flower garden. |
1990 sind die meisten nördlichen Gebiete klar. | 1990, you've gotten most of the northern areas. |
Es kommt auch aus der nördlichen Malerei. | Isaac Well, it comes from northern painting. |
Warum sind die nördlichen Stämme so feindselig? | I don't understand, Sir, why these northern tribes are so hostile. |
Fasl alle nördlichen Stämme sympalhisieren mil Russland. | Yes, it's all very cozy. These tribesmen are going to sympathize with Russia. |
Er hat Furioso zur nördlichen Weide gebracht. | Panchito has taken Furioso to the north pasture. |
Circa 28 Personen befanden sich im nördlichen Umkreis. | About 28 people were on the northern perimeter. |
Geografie Eggern liegt im nördlichen Waldviertel in Niederösterreich. | Geography Eggern lies in the northern Waldviertel in Lower Austria. |
Geographisch gehört es zu den nördlichen Line Islands. | In the course of time, however, it will undoubtedly be added to the Line Islands. |
Das Karwendel ist eine Gebirgsgruppe der Nördlichen Kalkalpen. | The Karwendel is the largest range of the Northern Limestone Alps. |
Seelterlound ), eine Gemeinde im nördlichen Landkreis Cloppenburg (Niedersachsen). | They live in the Saterland (Saterland Frisian Seelterlound ), a community in the northern part of Cloppenburg district (Lower Saxony). |
Die Nahrungsmittelproduktion würde auf der nördlichen Hemisphäre zusammenbrechen. | This would take effect instantly, and agriculture would be severely threatened. |
Pretoria liegt im nördlichen Teil der Provinz Gauteng. | Pretoria is a city in the northern part of Gauteng Province, South Africa. |
Der Tees ist ein Fluss im nördlichen England. | The River Tees () is in northern England. |
Skiathos ( , ) ist eine griechische Insel der Nördlichen Sporaden. | Other settlements are Χanemos (195), Kalyvia (179), Troulos (159), and Koukounaries (126). |
Den nördlichen Rand der Altstadt markierte der Holzgraben. | The wood ditch marked the northern edge of the Altstadt. |
Schönwald bildet den nördlichen Eckpfeiler des hufeisenförmigen Fichtelgebirges. | Schönwald is a municipality in the district of Wunsiedel, in Bavaria, Germany. |
Einzelnachweise Bibliografie Die veränderlichen Sterne der nördlichen Milchstraße. | Bibliography Die veränderlichen Sterne der nördlichen Milchstraße. |
Schwalmstadt befindet sich im nördlichen Bereich der Schwalm. | Through the town flows the river Schwalm. |
Herrscher der Nördlichen Wei Dynastie 385 535 Weblinks | Fall Neither Eastern Wei nor Western Wei was long lived. |
Heliconia pardoi Sie kommt im nördlichen Ecuador vor. | A., C. C. Witt, J. V. Remsen Jr., R. Dudley, and D.L. |
Geographie Rheinhausen liegt im nördlichen Breisgau am Rhein. | Geography Rheinhausen is located in the northern Breisgau region on the Rhine river. |
Geographie Geographische Lage Kommen liegt im nördlichen Hunsrück. | Geography Location The municipality lies in the northern Hunsrück. |
An seinem nördlichen Ende liegt die Insel Hombroich. | The Museum Insel Hombroich is at its northern end. |