Übersetzung von "monatelang" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Monatelang - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Months Spent Weeks Haven

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Monatelang!
Oh, months.
Monatelang wollte ich sterben.
For months, I wished I was dead.
Und sie saßen monatelang daran.
And they sat on it for months actually.
Er machte monatelang fast nichts.
For months, he did almost nothing.
Tom betrog seine Freundin monatelang.
Tom cheated on his girlfriend for months.
Und sie saßen monatelang daran.
And they sat on it for months.
Ich habe sie monatelang vorbereitet.
I've been planning it for months.
Ich war monatelang nicht hier.
I haven't been here in months.
Sie hatte mich monatelang nicht erkannt.
She hadn't recognized me for months.
Tom hat seine Freundin monatelang betrogen.
Tom cheated on his girlfriend for months.
Mit diesen da können Sie monatelang essen.
With those, you can eat for a couple of months.
Monatelang habe ich eingepfercht in Luftschutzbunkern zugebracht.
Months in airraid shelters crammed in with 5,000 other people.
Der Film hat sie monatelang nicht mehr losgelassen.
It totally dominated her imagination for months.
Monatelang hielt ich Männer an, die dir ähnlich sahen.
For months I'd stop men in the street who looked like you.
Du warst monatelang nicht mehr da. Ich weiß, aber...
You haven't been there for months.
Monatelang habe ich einen legitimen Grund gesucht, um mitzufliegen.
For months, I've tried to find a legitimate reason to go.
In der Stadt lebten noch monatelang sowjetische Soldaten, die u.a.
As at 2006, the town has a population of 12,004.
Warum sollte man monatelang auf die Verabschiedung dieser Verord nung warten?
If we do achieve that aim in the next 5 or 6 years we shall have done much to reverse the current trend.
Sie irrt danach monatelang herum, weil sie nirgends eine Aufenthalts
Having withdrawn its own proposal, it is left with only the dates proposed by our Committee
Wir müssen uns beeilen und dürfen nicht noch monatelang weiterdiskutieren.
We must work quickly instead of spending more time talking.
Monatelang war hinter verschlossenen Türen verhandelt, gegrübelt, debattiert und gezeichnet worden.
Plans have been negotiated, mulled over, debated, and plotted behind closed doors for months.
Es wächst innerhalb von Tagen und nicht monatelang auf den Feldern.
It s got the lowest level of polyunsaturated fats of any oil on the market, no trans fats and (grows) in a matter of days, not months in the field.
Der Erste Lord der Admiralität weigerte sich monatelang, ihn zu empfangen.
I dared him to the act endeavoured to rally some one to a sense of their duty but to no effect...
Noch monatelang nach der Feier kleiden sich die beschnittenen Jungen schwarz.
They don t marry when they are young but instead they stay in the woods.
Und noch monatelang nachher stieß man in den Sümpfen auf Tote.
And for months afterwards corpses were found in the mangrove swamps.
Luke Shaw von Manchester United kann monatelang wegen doppelter Fraktur nicht spielen
Manchester United's Luke Shaw out for months with double fracture
Nachdem meine Reihe über den Iran erschienen war, haben wir monatelang gestritten.
After my series on Iran was released, we fought for months.
Zunächst einmal erklärte er, monatelang habe ihm der Milchmarkt keine Sorge gemacht.
(Applause) levy, which is intended to cover measures to promote sales and extend the market.
Wenn ich jemals monatelang an Land bliebe, könnte es mir sogar gefallen.
Maybe if I ever stayed ashore for as long as a couple o' months I'd get to like it.
Es war nicht der Wein, der mich monatelang nach Ihnen sehen ließ.
It wasn't wine that made me come every day for months to find out how you were.
Sie müssen ihn monatelang beobachtet haben, denn so lange wächst ein Bart!
Plain lying. You must have observed him for months. It takes that long to grow a beard of that kind.
Er wurde zu einem Syndrom , einer seelischen Folter, der ich monatelang ausgesetzt war.
It became a syndrome that tortured me mentally for months.
Ich habe das noch nie erzählt... aber wir haben ihn monatelang ständig beobachtet.
I've never told this to anyone before but for months and months, we watched him every minute.
Wir würden monatelang graben, viel Geld ausgeben und vielleicht nur so was finden.
We'd dig for months, and spend thousands, and maybe all we'd find would be these.
Die Proben waren brutal, und ich las dieses Stück monatelang, bevor wir es machten.
So the rehearsal process was brutal and I was reading that play for months and months before we did it.
Herr Präsident, die Situation rings um den Eingang des Ärmelkanaltunnels ist schon monatelang chaotisch.
Mr President, the situation around the entrance to the Channel Tunnel has been chaotic for months.
Also das Schwerste mit den Anhängern ist, dass man nach dem Tagging monatelang warten muss.
So the hardest part of tagging, now, is after you put that tag on, you have to wait, months.
Also das Schwerste mit den Anhängern ist, dass man danach erst einmal monatelang warten muss.
So the hardest part of tagging, now, is after you put that tag on, you have to wait, months.
Doch wie bereits ausgeführt, gab es trotz unserer Bemühungen monatelang keine Fortschritte in dieser Angelegenheit.
However, as we have heard, for months now, despite our best efforts, this matter seems to have been deadlocked.
Sie lebt im Norden von Mali in der Stadt Timbuktu, die monatelang von Dschihadisten besetzt wurde.
She lives in Timbuktu in the north of Mali, a city that was under militant jihadist occupation for many long months until it was liberated in January 2013.
Wir haben monatelang in Übersee recherchiert und versucht, wie Designer zu denken, den Menschen im Mittelpunkt.
We conducted months of user research overseas, trying to think like designers, human centered design
earthtoinadine Die Jemeniten sind eines der bewaffnetsten Völker, trotzdem sind sie monatelang friedlich geblieben im Angesicht der Brutalität.
earthtoinadine Yemenis are some of the most armed people, yet they have still remained peaceful for months in the face of brutality.
Saleh und seinen Regimeanhängern, gegen jene sich die Bevölkerung monatelang auflehnte, wurde durch die Internationale Gemeinschaft Immunität gewährt.
Saleh, and his regime, whom the people had been revolting against for months, were given an immunity by the international community.
Rote Zwerge sind oft von Sternflecken ( Sonnenflecken ) bedeckt, wodurch die Sternenstrahlung monatelang um bis zu 40 verringert wird.
Red dwarfs are often covered by starspots, reducing stellar output by as much as 40 for months at a time.
Monatelang habe ich sie davon zu überzeugen versucht, daß wir stärker auf eine gemeinschaftliche Richtung einschwenken soll ten.
We are being asked to use what some people call on over evaluation, what others call savings but what I call income stolen from farmers, to repay God knows what to these same people who were the sole cause of and must bear the full responsibility for the sombre cuts in farm incomes in 1982.