Übersetzung von "mittelalterlichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
oder dem mittelalterlichen Templerorden). | family, friends, or colleagues. |
Außenseiter in einer mittelalterlichen Stadt. | It took some time to rebuild the city. |
Zur Frühgeschichte der mittelalterlichen Adelsburg. | King, D. J. Cathcart. |
Die Anfänge der mittelalterlichen Slowakei . | Secondary sources Further reading |
Gestalten und Probleme der mittelalterlichen Philosophie . | Scholasticism Personalities and Problems of Medieval Philosophy . |
), Zentralität als Problem der mittelalterlichen Stadtgeschichtsforschung . | ), Zentralität als Problem der mittelalterlichen Stadtgeschichtsforschung . |
Untersuchungen zur Sepulkralkultur des mittelalterlichen Adels . | Untersuchungen zur Sepulkralkultur des mittelalterlichen Adels . |
Werke Die ästhetischen Grundsätze der mittelalterlichen Melodienbildung. | Die ästhetischen Grundsätze der mittelalterlichen Melodienbildung. |
Die CD besteht aus traditionellen, mittelalterlichen Liedern. | It features the original line up of Schelmish and contains traditional medieval songs. |
1926, ( Handbuch der mittelalterlichen und neueren Geschichte. | Oldenbourg, Munich, inter alia , 1926 ( Handbuch der mittelalterlichen und neueren Geschichte. |
BUHLMANN, MICHAEL, Benediktinisches Mönchtum im mittelalterlichen Schwarzwald. | Benediktinisches Mönchtum im mittelalterlichen Schwarzwald. |
Da die Schiffsbesatzung nach mittelalterlichen Quellen ca. | Above the hundred was the shire, under the control of a sheriff. |
Sie sagen, man muss die mittelalterlichen Verfahren ändern. | You say we have to change medieval procedures. |
Diese berichten vom Alltag in der mittelalterlichen Stadt. | Throughout the Middle Ages, the city thrived culturally. |
Winfried Schich Die Entstehung der mittelalterlichen Stadt Spandau . | Beck, Munich, 1987, ISBN 3 406 31591 7 Winfried Schich Die Entstehung der mittelalterlichen Stadt Spandau , in Wolfgang Ribbe (ed. |
Von der mittelalterlichen Stadt, die schon im 12. | Gallery References External links |
Literatur Michael Buhlmann Benediktinisches Mönchtum im mittelalterlichen Schwarzwald. | Literature Michael Buhlmann Benediktinisches Mönchtum im mittelalterlichen Schwarzwald. |
Schaut euch mal den mittelalterlichen Helikopter hier an. | Check out this medieval helicopter. |
Tom und Maria wohnen in einem restaurierten mittelalterlichen Schloss. | Tom and Mary live in a restored medieval castle. |
Um 1350 war der Höhepunkt der mittelalterlichen Stadtentwicklung erreicht. | About 1350, the high point of the town's development in the Middle Ages was reached. |
Von den restlichen mittelalterlichen Gebäuden ist nichts erhalten geblieben. | In 1983, it was the central point of the celebrations on account of the 500th birthday of Martin Luther. |
Die Bunte Kerke (Kirche mit mittelalterlichen Wandgemälden) in Marienberghausen. | The church Bunte Kerke in Marienberghausen features medieval wall paintings. |
Die Kirche war im Mittelalterlichen Lindlar Zentrum des Dorfes. | The village of Lindlar was centred around the church. |
Von der mittelalterlichen Burg zum nationaldynastischen Denkmal im 19. | Von der mittelalterlichen Burg zum nationaldynastischen Denkmal im 19. |
Gwenhwyfach ist eine legendäre Figur der mittelalterlichen Artus Sage. | It is possible that Gwenhwyfach was once thought of as a darker aspect of Gwenhwyfar. |
In den mittelalterlichen Gesellschaften gab es fix definierte Gefolgschaften. | In medieval societies there were defined allegiances. |
Schloss Loučeň wurde anstelle einer früheren mittelalterlichen Veste errichtet. | Loučeň Chateau was built on the site of a former medieval fortress. |
Der Geldverleiher war eine der meistgehassten Figuren im mittelalterlichen Europa. | The moneylender was the most hated figure in medieval Europe. |
GV Dir wurde vorgeworfen, Usbekistan als mittelalterlichen Staat zu bezeichnen. | GV You have been accused of depicting Uzbekistan as a medieval state. |
Die Darstellung basiert auf dem mittelalterlichen Siegel der Stadt Stockholm. | It is open from the end of April to the middle of September. |
Sie war der äußerste Ring der mittelalterlichen Stadtverteidigungsanlagen in Parchim. | Parchim () is a town in Mecklenburg Vorpommern, Germany. |
Sinfonia) Auch diese Form ist bereits aus mittelalterlichen Darstellungen belegt. | Nylon is also sometimes used, but is disliked by many players. |
Die Quellen zum bürgerlichen Alltag in der mittelalterlichen Stadt Kaufbeuren. | Children re enact the history of the town in traditional costume. |
Außerdem wird auch die Vorstellung von der mittelalterlichen Burgverteidigung u.a. | However, the same gags are there for the majority of the show. |
Jahrhundert zerstörten mehrere große Brände große Teile des mittelalterlichen Stadtkerns. | Several fires destroyed large areas of the medieval town centre in the 19th and 20th centuries. |
Mythen und Legenden des berühmten mittelalterlichen Geschichtsschreibers Saxo Grammaticus , hrsg. | Saxo Grammaticus The History of the Danes, Book I IX. |
Unterhalb liegt dicht am Felshang die Ruine eines mittelalterlichen Wachgebäudes. | The area is one of the cadastral districts of the city. |
Die älteste Stadtgeschichte lernen Sie im mittelalterlichen Stadtpalast Templ kennen. | You will learn about the earliest history of the city in the medieval palace Temple. |
Aber an seinem Bilde aus dem mittelalterlichen Leben arbeitete er weiter. | He went on, however, with his mediaeval picture. |
Derart superativische Bezeichnungen werden den Serben von verschiedenen mittelalterlichen Schriftstellern nachgesagt. | In 1389, the Serbs faced the Ottomans at the Battle of Kosovo on the plain of Kosovo Polje, near the town of Pristina. |
östlich des Ortsteils Eddigehausen steht die Ruine der mittelalterlichen Burg Plesse. | On a hill east of the village Eddigehausen stand the remains of the Plesse Castle. |
Wasserstraßen Die mittelalterlichen Cinque Ports sind bis auf Dover alle versandet. | Water The medieval Cinque Ports, except for Dover, have all now silted up. |
Auf Bildern wird er vor der Kulisse der mittelalterlichen Palastanlage dargestellt. | The most important thing was that the will of the people of Zimbabwe be respected. |
Wittum (), Widum oder Witthum ist ein Begriff aus der mittelalterlichen Rechtssprache. | The bride received a right to certain property from the bridegroom or his family. |
Eine vierte Entwicklung bestand in der raschen Mechanisierung der mittelalterlichen Papiererzeugung. | A fourth development was the early success of medieval papermakers at mechanizing paper manufacture. |