Übersetzung von "mein Untergang" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Untergang - Übersetzung : Untergang - Übersetzung : Untergang - Übersetzung : Mein Untergang - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mein Untergang!
Oh, woe to me!
Mein Untergang!
Woe to us!
Mein Untergang!
Ah! Woe to me!
Mein Untergang!
O, woe to me!
Mein Untergang!
Alas for me!
Mein Untergang!
Woe to me!
Mein Mitgefühl ist mein Untergang.
A kind heart was always my undoing.
ER sagte Mein Untergang!
He said, O woe to me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said, Woe to me!
ER sagte Mein Untergang!
On seeing the raven, (Cain) said, Woe to me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said, Woe is me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said Woe betide me!
ER sagte Mein Untergang!
He said, 'Woe is me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said, 'Woe is me!
ER sagte Mein Untergang!
He (the murderer) said Woe to me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said (in astonishment) Woe unto me!
ER sagte Mein Untergang!
He said, Woe to me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said, Alas for me.
ER sagte Mein Untergang!
So seeing he cried 'Woe unto me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said 'Woe is me!
ER sagte Mein Untergang!
He said Woe unto me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said Oh woe is me!
ER sagte Mein Untergang!
He said, Woe to me!
Sie sagte Mein Untergang!
She said, Oh, my!
Sie sagte Mein Untergang!
She replied 'Alas for me!
Das wäre mein Untergang.
Out of the question. lt'd destroy me.
Madame, Ihr seid mein Untergang.
Madame, you are my despair.
Mein lieber lov'd Vetter, und mein lieber Herr ? Dann schreckliche Trompete klingen die allgemeinen Untergang!
My dear lov'd cousin, and my dearer lord? Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
Du mußt mit mir kommen, Elsalill, sonst wird es mein Untergang sein.
You must go with me, Elsalill, or I will be doomed.
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Would that I had never chosen soandso for my companion!
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
O woe is me! would that I had not taken such a one for a friend!
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Woe alas, ah would I had not taken so and so as friend!
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Woe to me alas, if only I had not taken that one for a friend.
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Alas, would that I had not taken So and so for a friend!
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Ah! woe unto me! wouldthat had never taken such a one for a friend!
Mein Untergang! Hätte ich mir doch jene Person nicht zum engen Freund genommen!
Oh, woe to me I wish I never took so and so for a friend.
Untergang
Set
Sie sagte Mein Untergang! Soll ich etwa gebären, während ich eine alte Frau bin und dieser mein Ehemann ein alter Mann ist?!
She said O wonder! shall I bear a son when I am an extremely old woman and this my husband an extremely old man?
Sie sagte Mein Untergang! Soll ich etwa gebären, während ich eine alte Frau bin und dieser mein Ehemann ein alter Mann ist?!
She said, Oh woe to me will I bear a child whereas I am an old woman, and this my husband, is an old man?
Sie sagte Mein Untergang! Soll ich etwa gebären, während ich eine alte Frau bin und dieser mein Ehemann ein alter Mann ist?!
She said Oh for me shall bring forth when I am old, and this my husband is advanced in years!
Azimut beim Untergang
Azimuth at set
Sie sagten Unser Untergang!
'Woe for us' they will say.
Sie sagten Unser Untergang!
They said, O woe to us!
Sie sagten Unser Untergang!
They will say, O woe to us!
Sie sagten Unser Untergang!
They said, Woe to us!

 

Verwandte Suchanfragen : Dunkler Untergang - Ultimative Untergang - Sichere Untergang - Drohender Untergang - Zum Untergang Verurteilt - Untergang Des Schicksals - Mein Mein - Mein Oh Mein - Mein Ehrgeiz - Mein Schatz - Mein Studium