Übersetzung von "meiden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Meiden - Übersetzung : Meiden - Übersetzung : Meiden - Übersetzung : Meiden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie meiden mich. | You're avoiding me. |
Meiden Sie jenen Ort! | Stay away from that place. |
Meiden Sie während dieser | During that time, avoid |
Versuche, Banken zu meiden. | Try to avoid banks. |
Wir meiden alle Schiffe. | I've steered off the track of ships. |
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. | Try to avoid bad company. |
Ermahnung meiden wird der Unselige | Only the wretch will turn aside, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | And the most wicked will stay away from it. |
Ermahnung meiden wird der Unselige | but the most wretched shall flout it, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | And the wretched shunneth it . |
Ermahnung meiden wird der Unselige | But it will be avoided by the wretched, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | But the wretched will avoid it. |
Ermahnung meiden wird der Unselige | but the wretched will turn away from it. |
Ermahnung meiden wird der Unselige | But the most hapless will flout it, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | and the most wretched will shun it |
Ermahnung meiden wird der Unselige | but the most wretched shall avoid it, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | But the wretched one will avoid it |
Ermahnung meiden wird der Unselige | but the reprobates will turn away |
Ermahnung meiden wird der Unselige | And the most unfortunate one will avoid it, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | but it will be ignored by the most unfortunate, |
Ermahnung meiden wird der Unselige | But it will be avoided by those most unfortunate ones, |
Morgen. Ich werde Euch meiden. | I'll give him the message. |
Weshalb sollte er es denn meiden? | Why should he shun it? |
Meiden aber wird es der Unseligste, | Only the wretch will turn aside, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | And the most wicked will stay away from it. |
Meiden aber wird es der Unseligste, | but the most wretched shall flout it, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | And the wretched shunneth it . |
Meiden aber wird es der Unseligste, | But it will be avoided by the wretched, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | But the wretched will avoid it. |
Meiden aber wird es der Unseligste, | but the wretched will turn away from it. |
Meiden aber wird es der Unseligste, | But the most hapless will flout it, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | and the most wretched will shun it |
Meiden aber wird es der Unseligste, | but the most wretched shall avoid it, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | But the wretched one will avoid it |
Meiden aber wird es der Unseligste, | but the reprobates will turn away |
Meiden aber wird es der Unseligste, | And the most unfortunate one will avoid it, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | but it will be ignored by the most unfortunate, |
Meiden aber wird es der Unseligste, | But it will be avoided by those most unfortunate ones, |
Meiden wird es aber der Übelste, | Only the wretch will turn aside, |
Meiden wird es aber der Übelste, | And the most wicked will stay away from it. |
Meiden wird es aber der Übelste, | but the most wretched shall flout it, |
Meiden wird es aber der Übelste, | And the wretched shunneth it . |
Meiden wird es aber der Übelste, | But it will be avoided by the wretched, |
Meiden wird es aber der Übelste, | But the wretched will avoid it. |
Meiden wird es aber der Übelste, | but the wretched will turn away from it. |
Verwandte Suchanfragen : Entdeckung Meiden - Meiden Aus - Meiden Weg - Durch Meiden - Meiden Sie Es