Übersetzung von "mündlichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
die mündlichen Anfragen | and on oral questions |
Eröffnung des mündlichen Verfahrens | Opening of the oral procedure |
Die mündlichen Prüfungen sind öffentlich. | The answers of the exams are publicly available two days after the exam. |
Anfragen zur mündlichen Beantwortung Fragestunde | Questions to the Council and Commission |
Anfragen zur mündlichen Beantwortung Fragestunde | Questions for oral answer Question Time Questions for written answer |
und die folgenden mündlichen Anfragen | and the following oral questions |
Die mündlichen Erklärungen erfolgten am 17. | The oral explanations were presented on 17 May 2006 by the MAH to the Committee. |
Regel 56 Ladung zur mündlichen Verhandlung | Rule 56 Summons to oral proceedings |
Artikel 40 Anfragen zur mündlichen Beantwortung | Questions and answers shall be published in the Official Journal. |
Wir haben die mündlichen Anfragen gestrichen. | We have removed the oral questions. |
möchte mit den mündlichen Anfragen beginnen. | Mr Rogalla (S). (DE) On a point of order, Mr Pres ident. |
Meine Fraktion widerspricht den mündlichen Änderungsanträgen. | My group opposes the oral amendments. |
Nun zur mündlichen Anfrage von Herrn Seligman. | It may be possible for a European security plan to be framed in many ways which we cannot foresee at the moment. |
Gibt es Einsprüche gegen diesen mündlichen Änderungsantrag? | Are there any objections to this oral amendment? |
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag? | Are there any objections to that oral amendment? |
(Das Parlament nimmt den mündlichen Änderungsantrag an.) | (Parliament accepted the oral amendment) |
Ich möchte hier einen mündlichen Änderungsantrag einbringen. | Madam President, ladies and gentlemen, I would like to table an oral amendment. |
(Das Parlament nimmt die mündlichen Änderungsanträge an.) | (Parliament accepted the oral amendments) |
Wir fügen also diesen mündlichen Vorschlag ein. | We will therefore include this oral suggestion. |
Gibt es Einwände gegen den mündlichen Änderungsantrag? | Are there any objections to that oral amendment? |
Zu dem mündlichen Änderungsantrag zu Änderungsantrag 12 | The oral amendment to Amendment No 12 |
Herr Präsident! Wir unterstützen diesen mündlichen Änderungsantrag. | Mr President, we support this oral proposal. |
ZU ANTRÄGEN AUF DURCHFÜHRUNG EINER MÜNDLICHEN VERHANDLUNG | APPLICATIONS FOR HEARING OF ORAL ARGUMENT |
ZU VORBEREITUNG UND ABLAUF DER MÜNDLICHEN VERHANDLUNG | PREPARATION AND CONDUCT OF HEARINGS |
Aus meinem Bericht geht klar hervor, daß sich die Anzahl der schriftlichen Anfragen, der mündlichen Anfragen ohne Aussprache, der mündlichen | My report shows clearly that the number of written questions, oral questions without debate, oral questions with debate, topics handled |
Herr Präsident, es handelt sich nicht um einen mündlichen Änderungsantrag zum Änderungsantrag 8, sondern um einen mündlichen Änderungsantrag zum ursprünglichen Text. | Mr President, this is not an oral amendment to Amendment No 8. It is an oral amendment to the original text. |
Ich bitte, diesen mündlichen Änderungsantrag zur Kenntnis zu nehmen und den Antrag 5 mit dieser mündlichen Änderung zur Abstimmung zu bringen. | May I ask you to note this oral amendment and to put the adjusted version of Amendment No 5 to the vote. |
Gibt es Einwände zur Vorlage dieses mündlichen Änderungsantrags? | Are there any objections to the presentation of this oral amendment? |
Der dritte Teil besteht aus den mündlichen Prüfungen. | The student is examined by the examiner and an assessor. |
mündlichen Anfragen mit Aus b) die folgenden sprache | I would now like to add a final comment on the targets for nuclear energy production. |
Der Präsident. Der zu der mündlichen Anfrage Dok. | President. Mr Spencer, I thank you very much for your remarks. |
(Das Parlament ist mit dem mündlichen Änderungsantrag einverstanden.) | (Parliament adopted the oral amendment) |
Also nach der mündlichen Anfrage zu den Sturmereignissen? | Do you mean after the oral question on the storms? |
Nach der Tagesordnung folgen die nachstehenden mündlichen Anfragen | The next item is the following oral questions |
Nach der Tagesordnung folgen die nachstehenden mündlichen Anfragen | The next item is the following two oral questions |
Frau Präsidentin! Ich bin gegen diesen mündlichen Änderungsantrag. | Madam President, I am against this oral amendment. |
Noch einmal Ich akzeptiere diesen mündlichen Änderungsantrag nicht! | In other words, I do not approve the oral amendment. |
Herr Präsident, ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einbringen. | Mr President, I would like to table an oral amendment. |
Zur Frage der Kabeljaupläne und zur mündlichen Anfrage. | Now to the cod plan and the oral question. |
Artikel 108 Anfragen zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache | Rule 108 Questions for oral answer with debate |
Sind Sie mit der Vorlage dieses mündlichen Änderungsantrags einverstanden? | Does the House agree to this oral amendment being tabled? |
gen Sitzung außerstande sah, einen einfachen mündlichen Bericht vorzulegen. | External information offices in London, Paris and Bonn, for example, are often asked ques |
Einbeziehung einer mündlichen Anfrage von Frau De March (Dok. | These would be followed by the Balfour report on convergence (Doc. |
Die folgenden mündlichen Anfragen werden in die Aussprache einbezogen | And that is all, or rather next to nothing or even less, because it just goes to show how powerless Europe is before this problem. |
Gibt es Einsprüche gegen die Berücksichtigung dieser mündlichen Änderung? | Are there any objections to the inclusion of this oral amendment? |