Übersetzung von "loses Vertrauen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Loses Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | They were mightier than you in power, and more abundant in riches and children. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | They enjoyed their lot awhile, so ye enjoy your lot awhile even as those before you did enjoy their lot awhile. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | They took enjoyment in their share, so do you take enjoyment in your share as those before you took enjoyment in their share. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | They enjoyed their share of the worldly gains and you, also, like them, have enjoyed yours. |
Sie hat ein loses Mundwerk. | She has a loose tongue. |
Lasst mich ihm sein loses Mundwerk stopfen! | Let me ram those words down his throat, Your Highness! |
Angabe zur Kennzeichnung der Partie oder des Loses | a mark identifying the batch or lot |
Sie waren mächtiger als ihr an Kraft und reicher an Gut und Kindern. Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | Like those before you who were greater in strength, had more wealth and children than you, who enjoyed their lot in this world, as you have enjoyed your share like them. |
Sie waren mächtiger als ihr an Kraft und reicher an Gut und Kindern. Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. | those before you, who were stronger than you in might, and more abundant in wealth and children they took enjoyment in their share so do you take enjoyment in your share, as those before you took enjoyment in their share. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede, wie jene sich an müßiger Rede ergötzten. | They enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile even as those before you enjoyed their portion awhile, and ye plunged about even as they plunged about. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede, wie jene sich an müßiger Rede ergötzten. | They had enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile as those before you enjoyed their portion awhile and you indulged in play and pastime (and in telling lies against Allah and His Messenger Muhammad SAW) as they indulged in play and pastime. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede, wie jene sich an müßiger Rede ergötzten. | Your case is similar to those who were before you, who were more powerful than you and more abounding in wealth and children they enjoyed their share of worldly existence you too enjoy your share, just like those who were before you enjoyed their share, and you have gossiped impiously as they gossiped. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede, wie jene sich an müßiger Rede ergötzten. | They enjoyed their portion of worldly enjoyment , and you have enjoyed your portion as those before you enjoyed their portion, and you have engaged in vanities like that in which they engaged. |
Sie erfreuten sich ihres Loses auch ihr habt euch eures Loses erfreut, gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten. Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede, wie jene sich an müßiger Rede ergötzten. | They had their enjoyment of their portion and ye have of yours, as did those before you and ye indulge in idle talk as they did. |
Hierbei handelt es sich um die Rückverfolgbarkeitsnummer des vom NRIB zugeteilten Loses. | This is the traceability number of the lot allocated by the NRIB. |
Loses Ohrschmalz sollte vor jeder Behandlung vorsichtig aus dem äußeren Gehörgang entfernt werden. | Loose debris should be gently removed from the external ear canal at each treatment. |
An der abgerauten Oberfläche dürfen keine tiefen Verletzungen oder loses Material vorhanden sein. | The buffed surface texture shall not contain deep buffing lacerations or loose material. |
Vertrauen, Vertrauen! | Trust, trust! |
Mit der ersten Abänderung wird die Anwendung auf Butter, Butteröl und loses Magermilchpulver beschränkt. | There is the danger that it may be forced to sell at the prices given by these people. |
das Reingewicht des Loses oder der spezifische Währungsbetrag, auf den sich das Angebot bezieht | the net weight of the lot or the specific monetary amount to which the tender relates, |
Selbst innerhalb dieses Loses erfüllten alle PTFE Granulate die von der Norm vorgegebenen Spezifikationen. | Even within this lot, all tested granular PTFE fulfilled the required specifications in order to comply with the norm, despite variations in their technical specifications. |
die Nummer und Bezeichnung der Ausschreibung und die Nummer des Loses sowie die Nummer der Maßnahme | the reference numbers of the invitation to tender, lot and action, |
Loses Fischmehl gemäß Teil II Abschnitt A Buchstabe b Ziffer i, loses Dicalciumphosphat und loses Tricalciumphosphat gemäß Teil II Abschnitt A Buchstabe b Ziffer ii, Blutprodukte gemäß Teil II Abschnitt A Buchstabe b Ziffer iii und Blutmehl gemäß Teil II Abschnitt A Buchstabe c sind in Lagereinrichtungen aufzubewahren und in Transportfahrzeugen zu befördern, die eigens für diesen Zweck vorgesehen sind. | Bulk fishmeal referred to in point A(b)(i) of Part II, bulk dicalcium phosphate and bulk tricalcium phosphate referred to in point A(b)(ii) of Part II, blood products referred to in point A(b)(iii) of Part II and blood meal referred to in point A(c) of Part II shall be stored and transported in stores and vehicles dedicated to that purpose. |
(6) im Fall einer Ablehnung die Gründe für die Zurückweisung des Loses und wohin es gesandt wurde. | (6) In case of refusal, the reasons for the rejection of the lot and where it was sent. |
das Vertrauen nur ein Pseudo Vertrauen. | Others, such as C.S. |
Vertrauen in Menschen, Vertrauen in Unternehmen, | Trust in people. Trust in business. |
Sie nennen das Vertrauen, Vertrauen in Qualität. | They say, that is trust. I trust that. That's quality. |
Vertrauen | Trust |
Vertrauen | Trust |
Vertrauen. | Trust. |
Ich denke hierbei in erster Linie an die Arbeitslosigkeit, ein in der Nachkriegszeit beispieU loses wirtschaftliches und soziales Phänomen. | We must all accept one basic fact as soon as there is the slightest suspicion that we are not operating from an agreed position, our policy is weakened. |
Das Problem ist Vertrauen oder vielmehr mangelndes Vertrauen. | The problem is one of trust or lack thereof. |
Wir vertrauen der Institution, jetzt vertrauen wir Joshua. | We trust the institution, we now trust Joshua. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | The trusting place their trust in Him. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | On Him the reliant rely. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | In Him do (all) the trusting put their trust. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | In Him let all the trusting put their trust. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | In Him alone one must trust . |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | In Him let the faithful put their trust. |
Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. | In Him trust those who put their trust. |
Das ist es, was Vertrauen bedeutet. Vertrauen ist menschlich. | This is what trust is, trust is human. |
In den Vereinigten Staaten ist ihr Fall ein loses Ende einer Untersuchung, die nach Enrons Zusammenbruch in 2001 gestartet wurde. | In the United States, their case is a loose end of an investigation launched after Enron's 2001 collapse. |
In jedem der Sechs Bereiche ist Buddha bemüht, den Wesen Erleichterung ihres Loses und die Kenntnis seiner Lehre zu bringen. | Among the six realms, the human realm is considered to offer the best opportunity to practice the dharma. |
Server vertrauen | Trust server |
Verwandte Suchanfragen : Loses Material - Loses Gesicht - Loses Ende - Loses Pulver - Loses Kleid - Loses Büro - Loses Bargeld - Loses Gesicht - Loses Stück - Loses Fett - Loses Korn - Loses Interesse - Loses Herz