Übersetzung von "lobenswert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lobenswert - Übersetzung : Lobenswert - Übersetzung : Lobenswert - Übersetzung : Lobenswert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sehr lobenswert. | Good for you. |
Dieses Buch ist lobenswert. | This book is worthy of praise. |
Sein Auftritt war lobenswert. | His performance was worthy of praise. |
Sein Verhalten ist lobenswert. | His behavior is worthy of praise. |
Sein Mut ist lobenswert. | His bravery is worthy of praise. |
Seine Tapferkeit ist lobenswert. | His bravery is worthy of praise. |
Das ist durchaus lobenswert. | This is praiseworthy in itself. |
Familiensinn ist immer lobenswert. | Family feeling is very proper. |
Ihre erste Antwort war lobenswert. | Her first answer was laudable. |
Die Ziele sind sehr lobenswert. | The objectives are wholly laudable. |
Das ist alles sehr lobenswert. | All laudable stuff. |
Die eingesetzten Mittel sind lobenswert. | Moreover, there are also some good resources which are being put to use. |
Maoz Tzur Heil Sie ziemlich lobenswert. | Maoz Tzur salvation you pretty commendable. |
Die Bemühungen unseres Berichterstatters sind lobenswert. | His efforts are commendable. |
Obamas Ansatz ist aus drei Gründen lobenswert. | Obama s approach is praiseworthy for three reasons. |
Diese Forderung kann man nur als lobenswert bezeichnen. | This is a thoroughly laudable request. |
Und was Sie betrifft, Ihr Verhalten war lobenswert. | As for you, my man, your actions are commendable. |
Das Ergebnis darf daher zumindest als lobenswert bezeichnet werden. | At the very least, then, the result can be described as commendable. |
Die von der Regierung bisher geleistete Arbeit ist sehr lobenswert. | I commend the efforts that the government has made so far. |
Ich glaube, der Vorschlag von Herrn Solana ist sehr lobenswert. | I believe that Mr Solana's proposal has much to commend it. |
Ihre Vorsicht ist zwar lobenswert, aber sie kommt etwas spät. | Your caution, Mr. O'Rourke, is commendable but somewhat belated. |
Dieser Vorschlag des Berichterstatters ist gewiß lobenswert und verdient größte Beachtung. | We must lay more and more emphasis on fish suitable for human consumption, as it has such good food value. |
Lobenswert an dieser Entschließung ist, daß sie über die Soforthilfe hinausreicht. | This resolution has the advantage of going beyond emergencies. |
Die Regierung hat natürlich eingegriffen, und das ist an sich lobenswert. | Needless to say, the Government took action, which is praiseworthy in itself. |
Herr Goebbels, ich bin sicher, dass diese Argumentation durchaus lobenswert ist. | Mr Goebbels, I am sure the logic of that is commendable. |
Diese sozialen Schutzbestimmungen sind lobenswert, aber sie sind alle mit Kosten verbunden. | These social protections are laudable, but all have a cost. |
Herr Deleau hat diese Gründe in seinem lobenswert objektiven Bericht an gesprochen. | The arguments for this are to be found in Mr Deleau's commendably objective report and have also been put forward here. |
Als Erstes möchte ich sagen, dass dieses Programm sehr lobenswert und empfehlenswert ist. | First, I want to say that this programme is very laudable and commendable. |
Angesichts seiner mangelhaften Praktiken in Bezug auf Transparenz, sind diese Schritte Chinas durchaus lobenswert. | These are laudable steps for China, given its poor record on transparency. |
Man hat also mit relativ geringen Mitteln sehr viel erreicht. Das ist besonders lobenswert. | So a great deal has been achieved with very limited means, which is particularly commendable. |
Eines der am wenigsten erstrebenswerten Ziele scheint auf den ersten Blick lobenswert Vollbeschäftigung für alle. | One of the least desirable targets seems laudable at first full employment for all. |
Manche von ihnen sind lobenswert, aber in Wirklichkeit sind die meisten von ihnen es nicht. | Some of them are laudable, but the reality is, most of them are not. |
3.4 Auch wenn die Absichten lobenswert sind, sind die Fortschritte in den letzten Jahren eher begrenzt. | 3.4 Although the intentions are laudable, the progress made in recent years has been rather limited. |
All diese Absichten sind zwar als solche durchaus lobenswert, setzen jedoch einen echten, einheitlichen Gemeinschaftsmarkt voraus. | The Commission estimates that over 60 billion ECU ( 34 billion) is spent yearly throughout the Community on unemployment benefits. |
Begrüßens und lobenswert finde ich den Vorschlag des Umweltausschusses, die Einleitungen auf nahe Null zu reduzieren. | The Committee on the Environment' s present proposal to reduce discharges to close to zero is, in my view, to be welcomed and worthy of emulation. |
All das ist sehr lobenswert und unterstützt den Prozess des Wiederauffüllens und der Verjüngung der Bestände. | All of this is highly commendable and will assist in the process of stock recovery and juvenile recruitment. |
Das wohl durchdachte Ergebnis der gemeinsamen Bemühungen der Kommission, des Rates und dieses Parlaments ist lobenswert. | The well thought out result of the joint efforts of the Commission, the Council and this Parliament is commendable. |
Einige dieser Dokumente stellen eine Art Selbstverpflichtung der Kommission für ihre eigene Arbeit dar, das ist lobenswert. | Some of these documents constitute a sort of undertaking on the part of the Commission in respect of its own work, and that is laudable. |
Natürlich stimme ich dem Fragesteller dahin gehend zu, daß je der Schritt in diese Richtung lobenswert ist. | President. Question No 11, by Mr Gerokostopoulos (H 637 83) |
Diese Absicht war lobenswert, aber nach elf Jahren ist der Fortschritt bei der Erreichung der MEZ uneinheitlich. | The intention was laudable, but 11 years on, progress in achieving the MDGs has been uneven. |
Es war lobenswert bescheiden von ihm, zuzugeben, dass er falsch damit lag, die Erwartungen so hoch anzusetzen. | He was commendably humble to admit that he was wrong to have raised expectations so high. |
Der Wunsch, ein Gegengewicht zur amerikanischen Dominanz im Film und Kultursektor zu finden, ist verständlich und lobenswert. | The idea of offsetting American dominance in film and the arts is understandable and lawful. |
Wie der Berichterstatter feststellt, ist die gesetzgeberische Tätigkeit des türkischen Parlaments im Rahmen der Verfassungsreform wirklich lobenswert. | As the rapporteur states, the flurry of legislative activity in the Turkish Parliament to reform the constitution really is laudable. |
Die Ziele der Kampagne waren lobenswert, aber herausgekommen sind Feindseligkeiten und Animositäten, die die Wirksamkeit der Bemühungen aushöhlten. | The aims of the campaign were laudable, but it generated hostility and ill will, undermining its effectiveness. |
Sein Vorschlag für einen arabischen Stabilisierungsplan nach dem Muster des Marshall Plans für Westeuropa nach 1945 ist lobenswert. | His proposal of an Arab Stabilization Plan, inspired by the post 1945 Marshall Plan in Western Europe, is laudable. |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Lobenswert - Es Ist Lobenswert