Übersetzung von "leidest" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Suffer Suffering Complex Hurting Paranoid

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Deswegen leidest du.
And that's where you suffer.
Du leidest? Ja.
You suffer?
Oh, wie du leidest!
I know how much you suffer.
Leidest du? Nicht mehr.
Are you suffering?
Du leidest an einer Psychose
You got psychosis. Global Voices
Du leidest bereits an Mutterverfolgungswahn.
You're suffering from a maternal persecution complex.
Du leidest nur unter Schlafentzug.
You're just suffering from lack of sleep.
Du leidest wohl an Gedächtnisschwund.
I thought maybe you had amnesia.
Leidest du noch immer an Kopfschmerzen?
Do you still suffer from headaches?
Du leidest an deinem ungeheuren Ehrgeiz.
You suffer from ferocious ambition.
leidest du mehr als dein Opfer.
But generally, whenever you get angry, you suffer more than your victim.
Ich möchte nicht, dass du leidest.
You had nothing to do with it.
Wenn du leidest, dann wirst du mutig.
When you suffer, you get that courage.
Du erfährst kein Leid, du leidest an deiner Erfahrung.
You are not experiencing suffering, you are suffering your experiencing.'
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
there, (you shall) neither thirst, nor suffer from the sun'
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
thirst, or exposure to the hot Sun.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
And that you shall not be thirsty therein nor shall you feel the heat of the sun.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
Nor thirst nor exposure to the sun.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
neither to thirst therein, nor to suffer the sun.'
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
Nor that thou shalt thirst therein nor shall suffer from the sun.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
And you (will) suffer not from thirst therein nor from the sun's heat.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
Nor will you be thirsty in it, nor will you swelter.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
nor face thirst or scorching heat.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
And that thou thirstest not therein nor art exposed to the sun's heat.
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest.
You will neither be thirsty in it, nor suffer from the heat of the sun.
Was habe ich getan? lt br gt Du leidest mehr.
What did I do? You suffered more.
Aber das ist es nicht, weswegen du am meisten leidest.
But that is not what makes you suffer most.
Du leidest an einem ÖdipusKomplex, willst es nur nicht zugeben.
You know, you have an Oedipus complex and you won't admit it.
Du leidest unter Verstopfung? Dann wird dir das hier gut tun.
Your stomach is embarrassing you and it will do you good.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
Nor thirst nor exposure to the sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
neither to thirst therein, nor to suffer the sun.'
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
Nor that thou shalt thirst therein nor shall suffer from the sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
And you (will) suffer not from thirst therein nor from the sun's heat.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
Nor will you be thirsty in it, nor will you swelter.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
nor face thirst or scorching heat.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
And that thou thirstest not therein nor art exposed to the sun's heat.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
You will neither be thirsty in it, nor suffer from the heat of the sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
there, (you shall) neither thirst, nor suffer from the sun'
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
thirst, or exposure to the hot Sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
And that you shall not be thirsty therein nor shall you feel the heat of the sun.
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.
you shall not thirst, nor feel the sun's heat.