Übersetzung von "legten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie legten los. | They went in. |
Also legten wir los. | So we got started. |
So legten wir los. | From there, we dove in. |
Sie legten ein Versprechen ab. | You made a promise. |
Sie legten ein Versprechen ab. | They made a promise. |
Wir legten eine Teepause ein. | We took a tea break. |
Die Zulassungsinhaber legten am 18. | The Marketing Authorisation Holders presented oral explanations to the CVMP on 18 June 2008. |
Walrösser legten sich Fettschichten zu. | Walruses adapted with layers of fat. |
Wir legten die Bebauungsgebiete fest. | We lay out the building areas. |
Wir legten heute Mittag an. | We got in at noon today. |
Griechische Philosophen legten Wert auf Demokratie. | Greek philosophers placed value on democracy. |
Die Soldaten legten ihre Waffen nieder. | The soldiers lowered their weapons. |
Sie legten mich auf ein Gelkissen. | They put me on a beanbag. They cut me, |
legten sie den 4.Zusatzartikel fest. | Analysts who use a system for a web portal at Fort Mead, key in selectors or search terms that are designed to produce at least 51 confidence in a targets foreign ness. Data has been collected for years on the most popular websites, gmail, facebook, yahoo, and many more. There's 1000s of words that government tracks. |
Sie legten sie also ins Polizeiauto. | So they coaxed her into the patrol wagon. |
Wir legten ihn hin, ungefähr hier... | We laid him down just about here. |
Sie legten besser eine kleine Pause ein. | You had better take a little rest. |
Sie legten Teppich auf dem Fußboden aus. | They laid the carpet on the floor. |
Tom und Maria legten die Fahne zusammen. | Tom and Mary folded up the flag. |
Wir legten die Bücher auf den Tisch. | We put the books on the table. |
Darüber hinaus legten fünf Angeklagte Schuldbekenntnisse ab. | In addition, five accused entered guilty pleas. |
Und sie legten den Tennisplatz Eid ab. | And they proclaimed the Tennis Court Oath. |
Und sie legten das Projekt auf Eis. | You can't do that. And they shelved the project. |
Sie legten all diesen zusätzlichen Aufwand hinein. | They put all this extra effort into it. |
Warum legten sie dir ein Seil um? | Why'd they put a rope on you? |
Fünf Minuten später legten die ersten Mountainbiker los. | Five minutes later the first Mountain bikers set off. |
Walrösser legten sich Fettschichten zu. Seelöwen wurden schlank. | Walruses adapted with layers of fat. Sea lions got sleek. |
Wir legten unterwegs eine Rast zum Mittagessen ein. | We stopped along the way to have lunch. |
Alle 13 Länder legten die erbetenen Informationen vor. | All the thirteen countries provided the requested information. |
Scharfschützen entdeckten unser Nest und legten ein Ei. | 2 snipers cut into our machinegun nest and laid an egg. |
Ohne Met legten sie sich auf die Bärenhaut. | Without their meast they used to lie around on bear skins. |
Eine Reihe nach der andern legten sie so zurück. | They came to the end of another swath. |
Ihre Unwissenheit und Launen legten mir ein Märtyrertum auf. | I have suffered a martyrdom from their incompetency and caprice. |
Tom und Maria legten sich nebeneinander auf das Gras. | Tom and Mary lay down side by side on the grass. |
Tom und Maria legten sich beide erschöpft ins Gras. | Tom and Mary both lay down in the grass, exhausted. |
Tom und Maria legten sich beide erschöpft aufs Gras. | Tom and Mary both lay down on the grass, exhausted. |
und stillte das Ungewitter, daß die Wellen sich legten | He makes the storm a calm, so that its waves are still. |
und stillte das Ungewitter, daß die Wellen sich legten | He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. |
Sie legten die Hände zusammen und begannen zu singen | They would put their hands together and they would start to chant, |
Hör auf mich zu belästigen, Junge und legten auf. | Stop bothering me. and keep hanging up on you. |
Goldez hätte ausgepackt, Nick, also legten sie ihn um. | Goldez might have talked, Nick, so they shut him up with a bullet. |
Sie legten los. Sie legten mich auf ein Gelkissen. Sie schnitten mich wörtlich entzwei, ich habe eine Narbe, die sich um meinen ganzen Körper windet. | They went in. They put me on a beanbag. They cut me, literally cut me in half, I have a scar that wraps around my entire body. |
Diese Fußballfans legten 1.500 Straßenkilometer zurück, um ihre Nationalmannschaften anzufeuern | Argentinian Football Fans Travel 1,500 Kilometers in a Refurbished Bus to Cheer on Their Team Global Voices |
Die Jungs legten ein Eishockeyfeld an auf dem gefrorenen Teich. | The boys set up a hockey rink on the frozen pond. |
Wir legten uns ins Gras und schauten in den Nachthimmel. | We lay down on the grass and stared at the night sky. |